Тогда откуда это давящее чувство в груди? Почему ему хочется взять Сару за руку и сказать ей что-то приятное?
Эйден выдвинул стул, сел и налил себе кофе. Кофеин поможет собраться с мыслями.
Только теперь Сара убрала от лица газету и взглянула на него:
– Завтрак без рубашки?
Эйден уже сомневался, не попал ли он в параллельную реальность.
– Вчера тебя это не смущало.
Сара откашлялась и отложила газету:
– Вчера было вчера. Сегодня новый день.
– Пусть будет так. Но я привык завтракать без рубашки. Надеюсь, ты сможешь себя контролировать.
Сара закатила глаза:
– Уж как-нибудь смогу.
«Боже, что за глупости!»
Эйден отказывался верить в происходящее.
– Я что, ходил во сне? – спросил он. – Если я обидел тебя чем-то, то спиши это на лунатизм.
Сара одним глотком допила свой апельсиновый сок и промокнула губы салфеткой.
– Нет, ты ничем меня не обидел. Все было очень мило.
«Мило?»
– Но с сегодняшнего дня мы возвращаемся к делам, – заключила Сара и вышла из-за стола.
Эйден схватил ее за руку.
– Подожди.
Трогать ее было плохой затеей. К нему вновь вернулось желание обнять ее как можно крепче. Да что с ним такое? Перегрелся под солнцем Майами?
– Ждать некогда, – сказала Сара. – Нам пора.
– Ты права, – ответил Эйден и отпустил ее руку. – Я скажу Джону, чтобы приехал через сорок пять минут.
Он смотрел, как Сара вошла в свою спальню. На ней не было ни сандалий, ни солнцезащитных очков. Все в деловом стиле – узкая черная юбка, пиджак, туфли на низком каблуке. Она как актриса, меняющая образы в зависимости от роли.
Возможно, так оно и есть.
В следующие часы ситуация не улучшилась – ни по пути в аэропорт, ни в самолете, ни в лимузине. Эйден не знал, чего ждет от Сары. Нескольких слов о том, как хорошо ей с ним было? Если так, то он ненавидел себя за это. Никогда в жизни ему не было нужно одобрение женщины. Интуиция в очередной раз не подвела Эйдена – секс поставил крест на их дружбе.
– Мне написали из агентства, – сказала Сара, когда внедорожник уже подъезжал к дому. – В три часа к нам придет последняя претендентка.
– Последняя? – искренне удивился Эйден.
– Да.
– Но я плачу агентству за поиск, почему я должен…
– Потому что времени больше нет, – перебила Сара, надела очки и вышла из машины.
Эйден не хотел бежать за ней, но сдержаться не смог.
– Сара, мы можем поговорить?
– Только в доме. Не здесь.
Выругавшись, Эйден подошел к Джону. Водитель как раз достал из машины чемодан Сары.
– Послушай, Джон, – начал он. – На сегодня я тебя отпускаю. Проведи оставшийся день с семьей.
– Что-то не так, сэр?
– Все хорошо, Джон, не переживай. Просто сегодня я точно никуда не поеду. Мой чемодан оставь в багажнике. А завтра утром приезжай, как обычно. Днем отвезешь меня в офис.
«Днем, когда будет известен результат ДНК-теста».
– Большое спасибо, сэр. – Джон крепко пожал боссу руку. – Утром я буду у вас.
Эйден покатил чемодан Сары к дому.
Когда они вышли из лифта, Эйден услышал внутри музыку и детский смех. Оставив чемодан у двери, он поспешил на встречу с Оливером. Вся команда была в библиотеке. Анна сидела в кресле, Джейкоб лежал на полу и подкидывал над собой Оливера. Мальчик громко смеялся и не заметил Эйдена.
– Оливер, смотри, кто приехал! – воскликнула Анна. – Папа!
К глазам Эйдена подступили слезы.
«Папа».
Джейкоб встал с пола и передал ему мальчика.
– Эйден, у тебя потрясающий сын. Нам с ним было очень весело.
– Надеюсь, и ему с нами, – добавила Анна, целуя брата в щеку. – Он такой забавный.
Эйден крепко прижал к себе малыша. Плевать, что в нагрудном кармане лежат очки за восемьсот долларов.
– Привет, Оливер, – поздоровалась Сара из-за плеча Эйдена.
Лицо мальчика просияло еще сильнее, и Сара прижалась губами к его маленькому носику. В нескольких сантиметрах от лица Эйдена. Он почувствовал ее запах, и по телу пробежала приятная дрожь. Обида и разочарование пришли на смену радости. В воскресенье Сара уедет навсегда.
Глава 13
Быть рядом с Эйденом становилось все сложнее. Сара зашла на опасную территорию, которую клялась избегать. Убеждая свой разум, она понимала, что тело с ней не согласно. Даже просто дышать одним воздухом с Эйденом было выше ее сил.
– Пришла последняя няня, – сказала она Оливеру, поднимая его на руки.
Эйден вышел из кабинета, где тщетно пытался работать.
– Как ее зовут? Люси?
– Лили, – буркнула Сара. – И лучших рекомендаций, чем у нее, просто не бывает. Так что, надеюсь, вы ее выберете.
Двери лифта открылись, в холл вошла привлекательная девушка. Кудрявые каштановые волосы чуть ниже плеч, оранжевая юбка в пол и белый топик. Не такую няню ожидала увидеть Сара. Тут все может испортить не Эйден, а сама Лили.
– Здравствуйте, я Лили, – представилась женщина.
– Добрый день, я Эйден, – сказал Эйден, пожимая ей руку. – Это Сара, наша временная няня.
Эти слова задели Сару. Они подтверждали, что она для него – временный вариант.
– Здравствуйте, – поздоровалась Сара. – А это Оливер.
Глаза Лили вдруг стали невероятно большими. Она погладила малыша по волосам.
– Привет, Оливер! – сказала она нежным голосом сказочной принцессы. – Это кто у нас такой красивый?
Странно, но Оливер тут же потянулся к Лили.
– Если вы не против, – сказала няня, – я буду играть с ним во время нашей беседы. Признаться, я не очень люблю формальности.
Что бы ни думала сама Сара, но малыш Оливер с порога одобрил кандидатуру Лили. Он улыбался, пускал пузыри и дергал Лили за волосы. Эйден жестом пригласил всех в библиотеку, где на полу были разбросаны игрушки.
Здесь Лили усадила мальчика на пол и села рядом:
– Полагаю, вы читали мое резюме?
Эйден присел на диван, Сара предпочла наблюдать стоя.
– Конечно, – ответил Эйден. – Впечатляет. Вы работали в весьма именитых семьях.
– Мне просто везло. Все эти дети были удивительны. К слову, я до сих пор общаюсь и с их родителями. Они все оценили мой подход к воспитанию.
– В чем он заключается? – спросил Эйден.
– В том, что детям, конечно, нужны строгость, но в то же время я позволяю детям быть главными. При походе в музей я разрешаю ребенку делать то, что он хочет. Если мы рисуем или лепим, ребенок творит все, что соответствует его настроению. Если в парке он хочет залезть в лужу, он может это сделать. Мы поем песни максимально громко, плескаемся в ванне, забрызгивая стены. Всем детям нужны свобода и личное пространство.
Сара была поражена. Она бы не смогла так красноречиво рассказать о своем опыте няни. И плюс эти слова – «свобода и личное пространство». Все шло к тому, что Эйден не забракует Лили.
Тем временем Эйден поставил локти на колени.
– Прошу вас, продолжайте.
И Лили принялась подробно описывать свое видение работы няни, рассказывать о дневном расписании для конкретного ребенка. О том, как важно гулять с детьми в парках, посещать музеи, читать книги.
Сара понимала: если Эйден выберет Лили, то ее собственная миссия подошла к концу. Последняя воля Гейл будет выполнена, ведь Сара нашла Оливеру настоящий дом. Вроде бы все хорошо. Тогда откуда эта пустота в душе?
– Сара, можно тебя на минутку? – позвал Эйден, прерывая ход ее мыслей.
Они вышли из библиотеки в коридор.
– Или я сумасшедший, или идеальная няня найдена.
Сара закивала, едва сдерживая слезы:
– Я согласна. Оливеру с Лили будет очень хорошо.
Она не могла стоять так близко к нему. Сердце внутри разрывалось на части.
– Значит, решено, – заключил Эйден и, не теряя ни секунды, поспешил в библиотеку. Сара последовала за ним. – Лили, вы приняты. В понедельник можете выходить.
Но Лили смущенно улыбнулась:
– Простите, я думала, агентство вас предупредило. Есть еще одна семья, которая переезжает во Францию. Я еще не решила, выходить к ним или нет. Я обещала ответить до конца недели.
– Сколько бы они ни платили, я заплачу вдвое больше, – сказал Эйден.
Он был настроен решительно. А Сара напоминала себе, что это должно ее только радовать.
Лили поднялась с пола.
– Большое спасибо, сэр, но дело не в деньгах. А в возможности попутешествовать.
– Я сам обожаю путешествовать! – почти воскликнул Эйден. – Мы с Оливером будем ездить по всему миру, вы можете ездить с нами.