– Не хотите, чтобы я оставила вас наедине? – поинтересовалась я. – Могу одолжить вам ключи от моего номера в гостинице.

Они уставились на меня, Макс засмеялся.

– Вот тебе достойный соперник, – сказал он Уиллу. – Надо держать ее под боком.

– Ты уверен, что справишься с ней? – ответил Уилл. – У нее есть порох в пороховницах, и Найл…

– Да он в порядке, разве не так? – перебил его Макс, мило бросаясь на защиту брата. – Ему просто надо прочистить трубы. Эта женщина была такой занудой. Найл любит приключения, как и любой другой парень.

Я энергично кивнула.

– Думаю, ты прав, – согласился Уилл. – Что ты говорил о подавленной сексуальной энергии?

– Ее достаточно, чтобы обеспечить электричеством целый город, – сказал Макс. – Вот куда надо направить его градостроительные таланты – пусть он трахается, пока не сотрет…

Уилл заржал прямо в чашку.

– Что ж, у Хлои и Беннетта это сработало. Душка начальник, темпераментный стажер…

– Найл мне не начальник, – запротестовала я излишне агрессивно. Ох как неловко.

К счастью, они оказались достаточно понимающими, чтобы не педалировать эту тему. Они глотнули кофе, начали перекладывать приборы на столе и смотреть на часы. Деликатность – не самая сильная их черта.

– Ладно, – сказала я, вздыхая. Больше не могу выносить их драматическое молчание. – Он мне нравится. Очень.

Макс снова заулыбался. Боже мой, он такой же милый, как его брат!

– Ну вот, раскололась, – объявил Уилл. – Этот англичанишка тоже спекся. Можешь приглашать его переехать к тебе. Планируй свадьбу и придумывай имена вашим детям…

– Только не торопись, – возразил Макс. – Он крепкий орешек.

– Я уж поняла, – ответила я. – Он плохо подкован в области обмена информацией.

Макс засмеялся и поднял чашку, салютуя мне.

– Может, он молчалив, но могу тебя заверить: на одну мысль, высказанную Найлом, приходятся как минимум шесть, о которых он не говорит. И так всю жизнь.

– Прекрасно. – Я понурила голову, уставившись на остатки пены в кружке.

Макс, сидевший напротив меня, допил свой кофе.

– Можно я недолго побуду заботливым старшим братом, ладно?

Я подняла глаза, и его лицо смягчилось, когда я пробормотала:

– Да.

Даже Уилл, осознавший, какой серьезный оборот принял наш разговор, придвинулся поближе.

– Мой брат – очень преданный человек. И когда дело касается работы, и когда дело касается женщины. Я не знаю, что тебе известно о его разводе… – В воздухе повис невысказанный вопрос: «Что он тебе рассказал?»

– Мы говорили на эту тему, – ответила я, желая быть честной, но не предать хрупкое доверие Найла. – Немного. Мне показалось, она…

Как же закончить это предложение?

– Ну… трудная, что ли, – договорила я.

– Хорошо сформулировано, – подмигнул Макс. – Думаю, они так долго продержались из-за его преданности. И поэтому, думаю, он чувствует, что потерпел неудачу… что ему надо было что-то сделать иначе. Уйти раньше. Она бы в любом случае была несчастлива, но эту правду тяжело принять. У него был трудный год.

– Я это чувствую.

– Дай ему время. Может, это непросто, но оно того стоит.


Когда я вошла, Найл сидел за столом. Я закрыла дверь. Его ручка замерла на полуслове, и он отложил ее, снял очки и взглянул на меня. Его глаза пробежали от носков моих блестящих туфель до макушки. У меня в животе разлилось тепло.

– Где ты была? – спросил он. Не обвиняюще, не огорченно. Просто интересуясь.

– Пила кофе с Максом и Уиллом. – Когда на его лице изобразилось удивление, я пояснила: – Они застали меня, когда я делала селфи в Мидтауне.

– Ты хорошо провела время? – поинтересовался он.

– Они… милые. – Я убрала прядь волос за ухо и договорила: – Мы разговаривали о тебе. Он такой забавный, твой старший брат.

Рот Найла изогнулся в улыбке, он отодвинул стул и встал из-за стола. Я думала, он спросит, о чем мы разговаривали, но он просто рассматривал меня. Уверена, у меня на лице написано, что мы разговаривали о моих чувствах, о нас с Найлом. Я почувствовала, что краснею.

– А как прошла твоя встреча? – спросила я, задыхаясь от его близости и от того, как он смотрит на меня, словно вспоминая все наши вчерашние ласки. Утром он был так резок, и по настойчивости его взгляда я поняла, что он, судя по всему, паниковал и чувствовал себя так, будто бежит с места преступления.

Но, может быть, я ошибаюсь? Может, он просто хотел вести себя естественно? Или волновался, все ли со мной хорошо.

– Все хорошо, – ответил он. – Мы почти заключили сделку. – Он не сводил глаз с моего рта.

– Хорошо, – согласилась я.

– Весьма.

Я закусила губу, выдавив нервную улыбку и добавив:

– Ты о чем-то задумался?

Найл кивнул и протянул руку, прикасаясь к моей нижней губе.

– Никогда не видел на тебе эту помаду.

– Слишком красная? – спросила я.

Он моргнул и покачал головой.

– Нет. Не слишком.

Может, именно так я смогла достучаться до него? Снова и снова напоминая, что я не Порция, что я его хочу и что это нормально – хотеть меня?

С колотящимся сердцем я заперла замок на двери и повернулась к нему. Покопавшись в сумке, я достала помаду. Я не знала, что собираюсь делать, и понимала только то, что его заворожил цвет моих губ и что мне совершенно не хочется переключать его внимание на что-то еще.

Пока он наблюдал за мной, я сняла крышечку и нанесла на губы еще один слой.

– Ты не можешь быть настоящей, – прошептал он.

Мое сердце так колотилось, что я не могла дышать. Я поставила помаду на стол рядом с ним и потянулась к его галстуку. Развязала узел, расстегнула две верхние пуговицы. Он сохранял полную неподвижность. Я наклонилась и прижалась губами к теплой коже над сердцем.

Я подняла голову и увидела изумление на его лице.

– Еще, – выдохнул он.

Я подалась вперед, целуя его все ниже и продолжая расстегивать рубашку. Мои губы спустились по груди к животу.

Он молчал и только прерывисто дышал, и его живот ходил ходуном под моим ртом.

Я посмотрела на красные отметины, оставшиеся на его теле, и возбудилась от мысли о том, что остаток дня он проходит с моими следами под одеждой. Но этого мне было недостаточно, и ему, кажется, тоже.

– Продолжаю, – сказала я.

Он хочет, чтобы я поцеловала его там. Я вижу это по его глазам.

Мои пальцы поиграли с ремнем на его брюках, взгляд не отрывался от его лица. Если он хоть на секунду почувствует неловкость, я сразу же остановлюсь.

Но я читала только облегчение, согласие и какое-то робкое отчаяние.

С тихим стуком его ремень расстегнулся. Молния разошлась. А потом я подождала, приоткрыв его ширинку. Его напряженный член упирался в мои пальцы. Молчание нарушалось его прерывистыми вздохами.

Я видела, как его взгляд скользнул к двери и вернулся к моему лицу.

Я покачала головой.

– Я могу…

– Нет, – прошипел он.

Кивнув, я поцеловала мягкую дорожку волос на его животе, лизнула.

– О господи, – выдохнул он.

Я скользнула рукой в его плавки, он сглотнул, и его кадык дернулся, он запрокинул голову. Я опять изумилась, какой у него тяжелый, длинный член, и высвободила его, опустившись на колени.

– Кажется, мне нужна еще помада, – прошептала я.

С усилием он кивнул, посмотрел на меня и моргнул.

– Конечно.

Его пальцы слепо ощупали стол, роняя ручки и бумаги на пол, потом он нашел серебристый тюбик.

С щелчком крышечка отскочила, и Найл моргнул, трясущимися руками выкручивая помаду.

Взяв меня ладонью за подбородок, он прижал помаду к моей нижней губе и осторожно провел ею от центра налево, потом направо, потом по верхней губе.

– Руби.

Я улыбнулась, не отводя взгляд и прижимаясь губами к его члену.

Найл хрипло застонал и вцепился в стол.

– Господи.

– Хорошо?

Он кивнул.

Я спустилась губами ниже, оставляя следы помады на его члене. Я изучала его так, как не смогла изучить прошлой ночью, наслаждаясь его ощущением в моих руках.

– Какой ты красивый! Даже не знаю, с чего начать.

Скажи мне, мысленно просила я. Скажи мне.

– О-оближи, – выдохнул он. Он понял. – Пожалуйста, милая.

Я улыбнулась и провела языком по всей длине члена. Найл низко застонал.

– Все?

– Нет-нет, пожалуйста.