Джек потер лоб:
– Ну конечно.
– Анжелика Ласситер созвала пресс-конференцию во второй половине дня.
Кулак Джека с грохотом опустился на стол, и все, в том числе Чичи, подпрыгнули от неожиданности. Когда он поднялся, стул прогрохотал по плитке пола.
Аманда поднялась следом и, обняв подругу, прошептала:
– Я позвоню тебе позже.
Она последовала за Джеком на веранду и вниз по ступеням. Они дошли до ее машины, Джек резко развернулся и протянул руку:
– Ключи.
Аманда уронила их ему на ладонь:
– Ты собираешься встретиться с Анжеликой?
– Так скоро, как только возможно.
Он распахнул дверцу. Она заняла пассажирское кресло. Он повернул ключ в замке зажигания. На приборной панели загорелись датчики, но двигатель продолжал молчать. Джек выругался и попытался снова.
Ничего.
Он стиснул зубы, поднял кулаки, но каким-то чудесным образом удержался от того, чтобы не разбить лобовое стекло. Если Аманда была расстроена, то Джек был в ярости. А потом все стало еще хуже.
Глава 12
– Просто замечательно. Именно то, что мне нужно!
Аманда нахмурилась:
– Знаешь, ты тут не один!
– Но это твоя машина!
Въехавший на стоянку грузовик отрезал им путь к отступлению. Аманда открыла рот, снова захлопнула, решительно скрестила руки под грудью. Джек вызывал такси.
Потом он обязательно извинится перед ней за то, что повысил голос, а сейчас нужно вытащить их из этой передряги. И не важно, навел ли кто-то на него прессу, или их преследовали все это время. Директора фонда Ласситер неоднократно замечена с человеком, который хочет все разрушить. Нужно вытащить Аманду из этого и связаться с Анжеликой, прежде чем та скажет что-то, о чем они впоследствии пожалеют.
На днях Анжелика колебалась. Джек подумал, что сможет убедить ее и вернуть туда, где она нужна ему. Казалось, она встала на путь, который приведет ее к креслу генерального директора, которое принадлежит ей по праву. Но когда она позвонила сегодня утром, а он не смог ответить, то забеспокоился. Если бы Аманда не решила свернуть отдых, он бы настоял.
Когда вчерашняя съемочная группа и репортерша бросились к машине, он распахнул дверцу:
– Выходи из машины.
Он подошел к ней и, взяв за руку, направился к дороге. Ей приходилось почти бежать, чтобы не отставать.
– Куда мы идем?
– Выбираемся из этого ада.
Они достигли тротуара, Аманда выдернула руку. Ее лицо пылало, несмотря на по-прежнему царственную осанку.
– Я никуда не поеду. Ты заставил Анжелику плясать под твою дудку. Всякий знает, она ничего не делает, не посоветовавшись в первую очередь с тобой. Если она созвала пресс-конференцию, не сообщив, не спросив твоего разрешения, значит, она отдаляется от тебя и, возможно, решила отказаться от поглощения. Я не собираюсь следовать за тобой по пятам, пока ты будешь пытаться изменить ее решение.
Такси свернуло на обочину. Распахнув дверцу, Джек внимательно посмотрел на Аманду:
– Ты идешь?
– Все невзгоды я встречаю с поднятой головой. Нет, спасибо.
Он не мог не восхищаться ее мужеством.
– Когда у тебя появится свободное время, я могу дать тебе пару уроков, как избегать ненужных проблем.
– В последнее время ты сам не очень-то в этом преуспеваешь.
Еще бы. В первую очередь ему нужно отказать Аманде во встрече. Конечно, в таком случае он никогда не сможет познакомиться с ней ближе, а это станет незабываемым опытом. Второй такой Аман-ды просто не существует.
– Я позвоню ей.
– Пожалуйста, не надо.
– Я могу изменить твое решение?
Она только скрестила руки. Вызывающая до самого конца.
Джек опустил голову, прикидывая в уме последствия того, что собирался сделать. Оставив дверцу машины открытой, снова присоединился к ней:
– Тогда я тоже останусь.
Ее глаза удивленно распахнулись.
– Ты мне не нужен.
– Мне кажется, сейчас мы оба нужны друг другу.
Остановившись перед ними, репортерша задала первый вопрос:
– Мистер Рид, у вас есть что сказать о ваших фотографиях с мисс Стивенс?
Джек удивил Аманду. Не ругался, не давал невнятных ответов. Просто обнял ее за талию, привлек ближе и объявил:
– Мы с мисс Стивенс опаздываем на назначенную встречу. Так что извините нас.
И увлек Аманду к такси, не оставив ей никаких шансов на сопротивление, попытался закрыть дверцу, однако репортерша упорствовала:
– Мистер Рид, подождите. Какого рода встреча? Вы помолвлены с Амандой Стивенс? Знает ли об этом Анжелика Ласситер? Вы отзываете ваше предложение о поглощении «Ласситер медиа»?
Дверца захлопнулась. Микрофон репортерши стукнулся о стекло. Шины завизжали, машина рванулась с места.
– Куда, – спросил водитель с восточноевропейским акцентом.
– Беверли-Хиллз.
Глядя в зеркало заднего вида, таксист достал несколько конфет из диспенсера на приборной панели, закинул мятные драже в рот и пососал.
– Вы тот самый Джек Рид и дама из фонда Лас-ситер, да? Видел ваши фотки по телевизору.
Аманде захотелось провалиться сквозь землю от стыда. Казалось, все видели эти фотографии, кроме них.
– Не беспокойтесь, мистер Рид, – таксист криво усмехнулся, – у меня свои источники. Моя мачеха в свое время работала на большую газету. Она до сих пор в курсе всякого. Всегда сует свой нос куда не просят. – Он съехал на боковую улицу. – Мы вернемся на шоссе в нескольких милях внизу. Не стесняйтесь, можете разговаривать друг с другом. То, что происходит в такси, здесь и остается.
Через несколько мгновений Джек осмелился взглянуть на Аманду. Ее губы были плотно сжаты, щеки пунцовые, руки сжаты в кулаки.
– Ты обманул меня, – процедила она сквозь зубы.
– Я поступил так, как считал правильным.
– Как считал правильным для себя. У тебя каша в голове, если ты действительно думаешь, что я поеду к Анжелике вместе с тобой. Единственное, что я смогу сказать, ты пытаешься обвести ее вокруг пальца. Она разрушает свою семью из-за иллюзии власти. Я спрошу у нее, правильно ли она расставила свои приоритеты.
Джек не сомневался, что в таком настроении она поступит именно так.
– Я высажу тебя у офиса, – сухо резюмировал он.
– Они повесят меня на первом дверном косяке.
– В таком случае я отвезу тебя домой.
– Это не решит проблему, верно, Джек?
Он закрыл глаза, его терпение было на исходе.
– Я не знаю, чего ты от меня хочешь. Если ждешь, что над моей головой воссияет нимб и я стану молить о прощении, не трать время попусту.
Она уставилась в потолок, на ее глаза навернулись слезы.
– Какая я дура. Увлеклась тобой и все испортила.
– Это как посмотреть.
– Как еще можно на это смотреть?
Джек так не думал.
– Аманда, я хочу увидеть тебя снова. – Ему было безразлично, кто это услышит.
Она замерла, потрясенная услышанным, однако взяла себя в руки.
– То есть ты хочешь подбросить дров? Или намереваешься вскружить мне голову, чтобы подчинить своей воле, и я молчала в тряпочку?
– Какая чушь.
– Может быть, я окончательно выжила из ума.
– Если мы продолжим в таком духе, ничего не добьемся.
– Вот именно, Джек. Между нами все кончено.
Анжелика отправила ему еще одно сообщение о встрече с ней в ресторане «Ласситер гриль». Джек высадил Аманду у ее дома, всячески пытаясь справиться с растущим беспокойством.
Ресторан выбран неспроста. Это могло означать только одно: Анжелика помирилась со сводным братом. Дилану отчим оставил контрольный пакет акций сети ресторанов, где делали отменный гриль. Один из них находился здесь, в Лос-Анджелесе.
Джек хотел выслушать ее. И если у нее появились какие-либо сомнения или она хотела сдаться, он намерен отговорить ее.
Таксист высадил его. Джек оставил огромные чаевые. В ресторане, являвшемся образчиком милого деревенского стиля, он сразу же заприметил Анжелику за столиком неподалеку от камина. Она с обреченным видом глядела в кофейную чашку.
– Привет, Анжелика.
Джек сел напротив. Она подняла глаза. Выражение ее лица было напряженным.
– О чем ты только думал?
– Ты говоришь об Аманде Стивенс?
– Компания и, в частности, фонд и без того сильно пострадали от перетягивания каната. Зачем было спать с этой женщиной?
– Я не планировал. По крайней мере, не предполагал, что могут возникнуть такие последствия.