Миледи Вэндэр сморщила нос и уселась на прежнее место. Эльза потупила глаза и слабым голосом предложила:

— Нужно сообщить сэру Леводу. Он примет необходимые меры.

— Что?! — вспыхнул доктор. — Этому надменному типу?

— Он не надменный, — сухо произнесла та.

— Я — «за», — вздохнула Сесилия. — Каким бы остолопом он не был на корабле, он ведь нам помог и сдержал свое слово.

— Я — тоже «за». Это самый разумный вариант, — кивнул милорд.

— Что ж, тогда мне придется присоединиться к большинству, — обреченно вздохнул Кристофер, мельком поглядывая на лежащую Эльзу.

В этот момент в комнату зашла Мангала, одетая в роскошное платье с множеством кружев и золотыми узорами. С ее приходом разговор прервался, все в недоумении посмотрели на леди Вэндэр. На фоне небритых, растрепанных, грязных, в рваной, измазанной кровью и грязью одежде людей ее наряд выглядел неуместно. Заметив неловкое молчание, Мангала скованно проговорила:

— Прошу за стол, господа. Я не стала посылать за вами слуг, не хотела лишних сплетен. В столовой тоже никого нет.

Кабинет полковника

Штефард широко зевнул, протер слипавшиеся после бессонной ночи глаза и начал писать приказ о повышении Эдуарда. Глаза его медленно закрывались, спать хотелось невыносимо. Было уже около полудня, а небо так и оставалось серым и мрачным, нагоняя еще большее желание опустить свинцовые веки.

Тяжелая туча повисла над городом, давя и угнетая людей. Казалось, вот-вот должен пойти проливной дождь, но он все не шел и не шел. Ветра тоже не было. Некому было очистить небо над Лондоном. Тишина и тяжелая давящая туча. Последние лучи солнца скрылись давно, и теперь темно-серые облака затянули все небо, не оставляя надежды на хорошую погоду. Унылое состояние окутало полковника. Он громко вздохнул и поставил сургучную печать в конце приказа.

В этот момент дверь отворилась. Штефард недоуменно поднял слипающиеся глаза. Солдат отдал ему честь и, быстро проговорив несколько неразборчивых фраз, впустил в кабинет высокого человека в черном плаще и черной треуголке. Как только незнакомец вошел, солдат закрыл дверь, оставляя их одних.

— Кто вы? — недовольно проворчал полковник.

— Мое имя вам ничего не скажет, сэр, — спокойно и немного высокомерно ответил гость.

— Что это значит?! — вскричал Штефард, поднимая на ноги свое грузное тело. — И снимите шляпу! Вы, сэр, не на улице.

— Как скажете, — мягко, как кот, улыбнулся тот и снял треуголку.

Полковнику предстало обветренное, чисто выбритое серьезное лицо. Глаза его, темные, почти черные, казалось, притягивали чужие взгляды. Коротко подстриженные черные волосы несколькими прядями спадали на лоб. Гостю можно было дать не больше тридцати лет, хотя взгляд его казался более сосредоточенным, чем ему полагалось быть.

— Молодой человек, назовите свое имя, — приказал полковник.

— Лучше я скажу, зачем я пришел, — спокойно улыбнулся тот. Не давая полковнику опомниться, он быстро продолжил: — Скажите, правда ли, что казнь преступника Яна должна состояться завтра на рассвете?

— Да, но…

— А правда ли, что на помилование или смягчение приговора рассчитывать не приходится?

— Какое смягчение приговора?! Да вы в своем уме?! — негодующе возмутился Штефард. — Ян — убийца, вор, пират, обманщик… Этот список можно продолжать бесконечно!

— Хорошо, — кивнул гость.

Штефард невольно отступил назад. Такое заявление его совсем сбило с толку. Он потер подбородок и, втянув воздух, громко осведомился:

— Что это значит, сэр?

— Это значит, — протянул тот, улыбаясь, — что сегодня же вечером вы напишете указ, в котором будет говориться об освобождении и помиловании сэра Яна. Завтра на рассвете вы отпустите его на свободу.

Штефард грубо расхохотался. Переведя уставшие глаза на неподвижно стоящего мужчину, он внутренне содрогнулся и твердо заявил:

— Этого никогда не будет, сэр! А теперь попрошу вас убраться отсюда, пока я не вызвал солдат и они не посадили вас рядом с Яном.

В этот миг незнакомец вытащил из складок плаща правую руку и выставил ее вперед. В руке его был зажат пистолет. Штефард втянул носом воздух и с силой топнул ногой.

— Вы кончите так же, как Ян!

— Пишите! — спокойно скомандовал тот.

Штефард не сдвинулся с места. Грудь его гордо выпятилась вперед, глаза с презрением смотрели на гостя.

Вдруг дверь отворилась, и в кабинет ворвался довольный и запыхавшийся Эдуард. В одно мгновение он оценил ситуацию. Огромным прыжком он достиг человека с пистолетом и выбил оружие из его рук. Мужчина ловко увернулся от удара и отбежал назад. Эдуард попытался схватить его за руку. Но гость оказался слишком ловким и не позволил себя схватить. Он быстро огляделся: до двери ему оставалось всего несколько шагов. Сэр Левод тоже смерил это расстояние и преградил незнакомцу дорогу. Тот хитро прищурил глаза и на мгновение замер. Офицер недоуменно посмотрел на него, он никак не ждал, что гость сдастся.

В ту же секунду сэр Левод получил сильный удар ниже пояса. Он охнул и сделал шаг в сторону. Незнакомец махнул черным атласным плащом и выскочил за дверь.

— Хватайте его! — закричал Штефард в дверной проем.

По коридору послышалась торопливая беготня и приказы остановиться. Раздался звук разбивающегося стекла и негодующие крики, затем выстрелы.

— Через окно ушел, гад, — прохрипел Эдуард, вставая напротив друга.

— Ты его знаешь?

— Нет, а вы?

— Впервые вижу. Он хотел, чтобы я освободил Яна.

Эдуард побледнел, губы его пересохли. Моментально вспомнились все угрозы в его адрес и ужасающая ледяная улыбка капитана «Победы».

— Он должен быть повешен, — пробормотал сэр Левод.

— Так и будет, — глухо отозвался Штефард.

— Я должен сообщить об этом приходе Рыжей… миледи Вэндэр.

— Зачем?! — резко осведомился полковник.

— Она может знать, кто он. Она поможет нам его поймать.

— Эти люди не выдают своих.

— Но мы же дали ей помилование, — многозначительно произнес Эдуард.

Штефард довольно улыбнулся и кивнул.

Замок Вандармин

Наконец, переодевшись и приняв горячую ванну, довольные и сытые Вэндэры, Кристофер, Эльза и Мангала сидели в большой гостиной на втором этаже. Тихо переговариваясь на отвлеченные темы, они не заметили, как часы пробили шесть часов вечера.

Сесилия довольно поежилась в уютном мягком кресле. С удовольствием наблюдая, как за окном стемнело и пошел моросящий дождь, она радостно подумала, что ей никуда не надо выходить из своего мягкого кресла и освещенной комнаты. Сейчас она наслаждалась теплом, защищенностью и уютом. Уже давно она не сидела вот так, в широком кресле, беседуя о пустяках с мужем и настоящими друзьями. Сон легкой дремотой начинал сковывать ее веки. Усталое тело разомлело, напряженные мышцы расслабились. Мирное колыхание огоньков свечей успокаивало и грело. В теплой, натопленной комнате царил легкий запах догоравших поленьев в камине. Этот уют был настолько непривычен и умиротворителен, что Сесилия невольно улыбнулась. Затем глаза ее перебежали на плотно закрытое окно. На улице уже вовсю барабанил холодный дождь. Пронизывающий ветер с деревьев рвал листья. Миледи Вэндэр поморщилась и, усевшись поглубже в кресло, пододвинула ноги к камину.

В этот момент дверь отворилась, и в комнату вбежала запыхавшаяся расторопная служанка. Отряхнув передник и жеманно улыбнувшись, она доложила:

— Милорд, приехал человек, велел представиться как сэр Левод.

— Пригласите его сюда, — поспешно и несколько нервно произнес Патрик.

Служанка быстро ушла. В комнате повисла напряженная тишина. Все прекрасно понимали, что Эдуард — не тот человек, который поедет в такую ужасную погоду из Лондона в Вандармин просто так. Все напряженно переглядывались, не желая высказывать свои догадки по поводу его приезда. Каждый недоуменно и с опасением ожидал прихода офицера: Эльза — с радостным волнением, Патрик — с нервным нетерпением, Кристофер и Сесилия — с напряженным вниманием, Мангала — в полном неведении и с интересом.

Наконец дверь резко отворилась, и зашел сэр Левод. Окинув собравшихся удивленным взглядом, он приветливо улыбнулся. Но улыбка его была слишком напряженной и неестественной.