- Простите! – запищалаблондинка. – Я нечаянно!
- Чтоже вы так, девушка, а? – обречённовздохнул Кирилл. – Внимательнее надобыть.
Глава 13
Катя
Всё вышло просто замечательно, даже, можно сказать, чудесно, но вот в гостиничном холле нарисовался злой, как чёрт, Кирилл Андреевич. Директор буквально кипел от ярости, и бедный Коля тут же отхватил подзатыльник. Я поняла, что мне тоже несдобровать, и тихонько поползла в сторону огромной пальмы, надеясь изящно пристроиться к её стволу, - авось сойду за жучка-короеда, не заметят.
Но закончить манёвр мне не дали.
- Екатерина, вернись место, я тебя не отпускал, - сквозь зубы прорычал директор. – Быстро иди сюда!
Я виновато поплелась обратно, явственно ощущая, как запылала попа в ожидании неминуемой экзекуции.
И ведь получила же! Кошмар.
Начальству не угодишь! Мы с Колей всё так хорошо придумали, французы остались очень довольны. А в результате Коля получил по кумполу, а я – по заднице.
Странно, но в исполнении Кирилла Андреевича получилось и не больно, и не обидно, совершенно зря я тряслась от ужаса.
Я-то его коленом гораздо крепче приложила.
А огребли мы с Николаем за несвоевременное информирование шефа о ходе международного саммита. Милый Коля умудрился пропустить пять звонков от директора. Целых пять! Вот же дурень!
Зато я пропустила всего четыре – на один меньше, чем Коля! И кто из нас блондинка?
Но шефа, конечно, жаль. Примчался взвинченный, нервный. Машину ему разбили, с драгоценными башенными краниками он мысленно уже простился. Наверное, подумал, что окончательно прошляпил французов и не видать ему контракта, как земляники зимой. Ещё и мы с Колей его игнорировали полдня. А утром он, оказывается, ждал меня у подъезда и обрывал телефон.
Я-то тем временем бодро ехала на общественном транспорте в сторону отеля. Звонков Кирилла Андреевича не слышала, потому что в маршрутке было шумно. Две студентки громко обсуждали курсовой проект, мужик бубнил, играя на смартфоне, мотор гудел, дверь без конца хлопала. А дама, сидевшая рядом, тараторила по телефону так интенсивно, словно завтра ей собирались отрезать язык (таким, как она, надо, надо!), и это был её последний шанс попользоваться своим органом артикуляции. Мой смартфон тем временем заливался в сумке, как безутешная вдова, но я его не слышала.
Приехав в гостиницу, ужаснулась количеству непринятых вызовов и сразу же перезвонила начальнику. Он был уже на взводе. Эх! Как же я прослушала, что надо ждать босса на крыльце? Совершенно зря штурмовала маршрутку. Но я не виновата! После вчерашнего бенефиса, когда все решили, что я самый ужасный переводчик на планете Земля, мозги у меня были совсем набекрень. Кирилл Андреевич и сам добавил переживаний, когда без предупреждения повёз меня к себе домой. Я же не знала, что он собирается со мной делать в своём холостяцком логове.
Ещё и поспать никак не удаётся, и объём информации обрушился на голову чудовищный, и мужики постоянно пугают… Поэтому косяки идут один за другим - массово, как тупые законопроекты у никудышного правительства.
Но… Не буду себя жалеть. Не буду себя ругать. И то, и другое – абсолютно бесполезные и неконструктивные занятия, не стоит им предаваться.
Несмотря на все мои промахи, я всё равно справляюсь с ситуацией настолько хорошо, насколько это возможно. Другой переводчик на моём месте просто отказался бы сотрудничать. Заявил бы: извините, я не понимаю этого акцента, очень жаль, но ничего не могу поделать. До свидания.
И гори всё синим пламенем!
Это я упорная, не сдаюсь, разбираюсь (потому что деньги очень нужны). За ночь не только поднаторела в сложном аудировании, но нашла и выучила несколько непереводимых фраз на диалекте наших гостей, чем сегодня привела их в неописуемый восторг.
Ночью помог Вася, мой сосед, студент госуниверситета. Родители сняли ему квартиру напротив. Сначала, конечно, этот волосатый бугай безумно меня напугал… Разве можно хватать девушку и затаскивать её в квартиру? Ну и шуточки у подрастающего поколения!
После того, как я мягко указала Василию на недопустимость подобного поведения (пнула его по ноге и стукнула по носу), мы быстро установили добрососедские отношения. Вася снабдил меня и зарядкой для телефона, и кодом для wi-fi (у него был другой провайдер, и интернет нормально функционировал). Вася даже покормил меня изумительным горячим бутербродом с колбасой и сыром, поджаренным в сэндвичнице. На такую роскошь я и не рассчитывала. Шоколадка, съеденная в гостях у босса, притупила чувство голода, но, увидев на тарелке стопку из шести двойных сэндвичей с золотистой корочкой, я едва не лишилась чувств. В благодарность я быстро соорудила для студента реферат на английском языке, надёргав материал из пяти источников.
- Вау, круто! Фигасе ты молния, Кэт! Я-то три часа ковырялся и всё никак не мог закончить. Классно, что мы с тобой рядом окопались. Потом ещё буду с инглишем обращаться. А ты в любое время приходи за бутером.
- Договорились! Только больше руками меня никогда не трогай.
- А не руками? – заржал Вася.
- Кретин!
- Ой, да не парься, подумаешь! И вообще, у меня девушка есть - Крис.
- Это очень хорошо! Вот своей Кристиной и занимайся, а меня трогать не надо.
- Понял!
Таким образом, благодаря неожиданному знакомству, я не только поужинала, нашла и выучила всю недостающую лексику, просмотрела несколько видео и зарядила телефон, но даже успела поспать три часа. Вот это жизнь!
Утром, когда выяснилось, что шеф задерживается, так как по дороге в гостиницу угодил в ДТП, нам с Колей пришлось перетрясти всю программу.
Деловой завтрак получился совсем не деловым. Без присмотра грозного начальника все развеселились, как дети. Французы сыпали комплиментами в мой адрес, учили Колю небогатому французскому мату и нахваливали отель и вкусное питание. Гостиница, действительно, была роскошной, Кирилл Андреевич не поскупился. Будет обидно, если они так ни о чём и не договорятся. Получится, что столько денег выброшено на ветер.
Я поняла, что у меня закончился адаптационный период – из ушей словно вынули затычки. Сегодня я понимала всё, даже пикантные шуточки Жан-Люка! Глава делегации – Кристиан - не сводил с меня глаз, норовил сесть поближе и проткнуть мой бюст своим безразмерным рубильником.
Он рассказывал о недавно купленном замке в Нормандии и показывал фото на смартфоне. Ух ты, действительно, настоящий замок с высокими окнами, полукруглой лестницей, фонтаном и подъездной дорожкой, а вокруг – живописный парк: бескрайние газоны, аккуратно подстриженные кустарники и вековые деревья.
- Как красиво, мсье Массон!
- Просто Кристиан, моя дорогая. Собираюсь переехать сюда, когда выйду на пенсию.
- О, Кристиан, до пенсии вам ещё очень далеко!
- Когда вы приедете во Францию, буду рад показать вам и мсье директору мой замок, милая Катя.
- Чудесно! Надеюсь, директор возьмёт меня с собой, когда отправится в командировку. Сам-то он французского совершенно не знает. Ни бум-бум, - добавила я по-русски.
- Ни бум-бум, Катя, как мило, ха-ха! Ни бум-бум. Это означает il ne comprend pas?
- Точно.
- Но… Вы штатный сотрудник компании или вас пригласили на перевод?
- Пригласили.
- А мсье директор не поменяет вас на другого переводчика?
- Очень надеюсь, что нет.
- Надо будет включить в наш контракт обязательное условие: ни за что не менять переводчика! Только мадемуазель Катя и больше никто!
- О, мсье Массон!
- Просто Кристиан.
…Затем на Колиной машине мы повезли гостей в краеведческий музей, чтобы показать им наш метеорит. Мрачная глыба, прилетевшая из глубин космоса, впечатлила французов, остальная экспозиция тоже понравилась. Потом была поездка по городу и визит в магазин уральских сувениров. Я не умолкала, мужчины тоже.
Коля вёл машину, но умудрялся что-то увлечённо объяснять Пьеру на ломаном английском, подкрепляя речь танцевальными вставками, когда не хватало слов. Не удивительно, что Коля пропустил пять звонков директора.
Ужасно расстроила мама. Она позвонила, когда я стояла в зале краеведческого музея и рассматривала огромную росомаху за стеклом. Французы с энтузиазмом обсуждали какую-то птичку.