— Виктория? — расхохоталась Джоана. — Да она вездесущая, как сам Господь Бог!
Марианна поморщилась. Ей тоже стало так казаться, и от этого на душе у нее было неспокойно…
Глава 93
Боже, до чего хорошела изо дня в день Марисабель! Бето не мог глаз от нее оторвать.
Его улыбка была на той грани, когда — еще немного, и могла бы показаться улыбкой дебила.
— Бето, прости меня, ради Бога, что я разыгрывала из себя невесту Умберто!
— Ага, значит, ты все-таки ею не была! — паясничал Бето.
— Была или не была, но состояние это, скажу я тебе, довольно противное.
— Этим признанием вы спасаете жизнь невинного человека! — торжественно заявил Бето.
— Так, значит, ты невинный человек? — лукаво спросила Марисабель.
— Я не о себе! — нагло заявил Бето. — Я об Умберто. Еще немного, и я вызвал бы его на дуэль.
— Но он не умеет стрелять, он целыми днями просиживает за компьютером.
— Тогда я предложил бы ему драться на компьютерах!
Они хохотали так, что было слышно внизу.
Увидев альбомы художников, Марисабель с восхищением уставилась на Бето.
— Кандинский! Шагал! Дельво! Хочу такие же! — закапризничала Марисабель.
— Марисабель, давай поклянемся друг другу никогда не принимать мелочи за трагедию, — сказал Бето.
Он полулежал на тахте, она сидел у него в ногах.
Он раскрыл объятья, и она почти прыгнула в них.
Он прижал ее к себе, закрыл глаза и стая искать губами ее губы.
Он коснулся губами ее шеи, скулы, щеки, подобрался к носу и, спустившись чуть ниже, ощутил жаркое дыхание ее рта.
— Марисабель, я люблю тебя! — чуть слышно вымолвил он.
— Люби меня, Бето, прошу тебя, — ответила девушка.
Глава 94
В баре варьете Диди неслышно подошел к Кики и многозначительно шепнул ему:
— Хозяин вызывает…
— Меня? Зачем? — засуетился Кики, растерянно глядя на Себастьяна.
Тот сделал зверское лицо и сказал:
— Раз вызывает, значит, нужен! — и, наклонившись к самому его уху, добавил: — Разве я не говорил, что он хочет поручить тебе важное дело?
Кики поплелся за Диди.
Блас встретил его приветливо.
— Садись, Кики. Выпьешь чего-нибудь? Давай продегустируем перуанское «писко».
Блас достал из бара черный фаянсовый сосуд в виде головы индейца-инка, сорвал бумажный ярлык с пробки и откупорил сосуд, налив в две большие рюмки густую ароматную виноградную водку.
Кики было схватил бокал, но Блас жестом остановил его. Он достал тарелочку и разрезал на ней лимон, выжав сок в рюмки.
— Теперь это «писко-сауер»! — торжественно сказал он, передавая рюмку Кики.
Тот ломал голову, к чему такие нежности?
— Я решил поручить тебе деликатное дело, — Блас не торопясь начал втолковывать Кики его задачу. — Сейчас я позвоню одной сеньоре. Ее зовут Алисия Сеа. Она домовладелица. И я ей скажу, что ты к ней придешь по моей рекомендации…
Блас продиктовал адрес и телефон доньи Алисии.
Кики тут же занес эти сведения в мятый блокнотик, где записывал выручку от продажи наркотиков и порнографических открыток.
«Вот и хорошо, — подумал Блас. — Пиши, пиши! Это пригодится в полиции…»
— Но она знает, что меня зовут не Блас Кесада, а Исидро Мендес.
— Ах так…
— Да. Так и запиши…
Блас встал из-за стола и заходил по кабинету.
— А ты специалист по выведению мышей и прочей нечисти…
— Кто, я? — изумился Кики.
Не обратив внимания на его вопрос, Блас продолжал:
— Она добрая глупая сеньора. Ты скажешь ей, что завтра придешь выводить мышей. Их у нее уйма, и ее кот Сталин с ними не справляется.
Блас потешался в душе, видя, с каким серьезным видом Кики приступает к очень важному делу, за которое получит уйму денег.
— А я никогда мышей не выводил, — сказал Кики, прикидывая, неужто он получит свою «уйму» за мышей?
— Надеюсь, и не придется.
— Как это, шеф?
— Ты не перебивай, а слушай… Сегодня ты только попросишь, чтобы она провела тебя по квартирам. Как бы для ознакомления с объемом работы. Понял? Многие квартиры пустуют. Те квартиры, где хозяева отсутствуют, донья Алисия отопрет сама, у нее есть запасные ключи от всех помещений.
Блас помолчал, давая понять, что переходит к главному.
— Во что бы то ни стало ты должен понравиться девушке из квартиры 12-А.
Кики приосанился и спросил:
— Красивая?
— Не знаю! Запомни, никаких ухаживаний! Убью…
Кики побледнел.
— Она немая, но слышит. Запоминай! Ты добрый, простой парень… Порядочный. Шутник… Вспомни кого-нибудь из таких и прикинься… Ты во что бы то ни стало должен ей понравиться! Не как ухажер, а как старший брат, что ли!
— Для чего?
— А вот это ты узнаешь потом.
Блас подлил в рюмки «писко» и сказал:
— Из виноградных водок эта самая лучшая! За твое здоровье, Кики! Я на тебя надеюсь. От того, понравишься ты ей или нет, зависит, заработаем ли мы уйму денег… Гору денег! Океан денег!..
Блас достал из ящика письменного стола и протянул Кики брошюру о мышах и способах борьбы с ними.
— Непременно ознакомься! Ты ведь теперь специалист по борьбе не только… с людьми, но и с мышами…
Кики испуганно поглядел на Бласа. Тот подмигнул ему.
Кики раскрыл брошюру и увидел, что в нее вложены две большие купюры.
Его так растрогало обхождение хозяина, что он пустил тихую слезу.
Глава 95
Конечно, Луис Альберто крайне занят — Марианна видела, как, не щадя себя, он отдается работе, во многом напоминая одержимостью своего отца, каким она помнила старого дона Альберто в первые годы, проведенные в доме семейства Сальватьерра.
Марианна понимала, что только работа делает мужчину мужчиной, дает ему силу и привлекательность, определяет настроение семьи, и посягательство на его занятия ни к чему хорошему не приведет.
И все-таки она полагала, что может рассчитывать на большее внимание мужа.
В последнее время ее коробило участливое отношение Луиса Альберто к чужим проблемам — она считала, что он мог бы проводить с ней больше времени.
Они давно не были в театре. Раза два или три она деликатно просила мужа пойти в ресторан «Габриэла», но он всякий раз находил отговорки, ссылаясь на занятость.
Участившееся в последнее время упоминание в доме имени Виктории действительно стало раздражать Марианну. Конечно, она и виду не подавала, но боялась, что в какой-то момент может сорваться.
И еще ей на ум приходила лукавая Жуанита из далекого бразильского городка на Амазонке…
А еще…
«Старею? — подтрунивала над собой Марианна. — Или, наоборот, все еще молода и поэтому ревную?»
Цепочка происшествий с Бето сильно встревожила Марианну.
Сейчас, когда после стольких треволнений они, наконец, вместе, мысль о том, что она может лишиться сына, приводила ее в исступление и ужас.
Ей ли не понять бедную Чоле, которую материнский инстинкт привел на грань безумия!
Марианна давно хотела посоветоваться об этом с Пато, с тем самым Пато, который был первой доброй душой и верным другом, встретившимся ей в огромном чужом Мехико, когда много лет назад она бежала с родного ранчо от мачехи Ирмы Рамос и ее любовника Диего Авиллы в надежде разыскать старинного друга покойного отца — сеньора Луиса де ла Парра.
Через несколько лет старый дон Альберто взял смышленого паренька к себе в контору. Он честно работал посыльным и секретарем, но вскоре его потянуло к делу, о котором он мечтал с детства — к профессии сыщика.
После учебы и практики в полиции он ушел в частный сыск, открыл свою контору, а несколько успешно раскрытых им дел принесли ему надежные средства и репутацию удачливого детектива.
Время от времени он заглядывал в дом Сальватьерра, неизменно встречая дружеский прием.
И вот теперь Марианна решила обратиться к нему за помощью: не попробует ли он узнать, кто покушался на Бето.