И все-таки Виктория сочла нужным поделиться с Паскуалем Кориа своими подозрениями. Она позвонила ему:

— Единственный человек, которого я встретила перед входом в сквер, где было совершено нападение на Бето, был… Кики.

— Кто это, простите? — спросил Пато.

— Он работает у нас в варьете фотографом… Через день… Но учтите, он вполне мог прийти по другой дорожке. В том месте пересекаются три аллеи…

В голове Пато, как в компьютере с хорошей оперативной системой, сразу проработались все варианты.

— Сеньорита Виктория, а может быть, это вы ударили Бето?

Виктория опешила: тон сыщика был серьезным.

— Да, конечно, ударила, вернулась, снова пошла, снова вернулась…

Пато рассмеялся.

— Вот вы шутите, а то, что вы сразу не сказали мне об этом вашем Кики, ставит передо мной несколько вопросов, один из которых я вам уже задал.

— Есть и другие?

— Много.

— Например?

— Что вы с упомянутым вами Кики были в заговоре, но сейчас хотите от него отделаться, и так далее. И на все это наталкивает то, что вы сразу не сказали об этом человеке.

— Не сказала потому, что не хотела возводить напраслину…

— А сейчас?

Виктория разозлилась:

— Идите к дьяволу! Думайте что хотите! — и бросила трубку.


Пато решил заглянуть в «Габриэлу». И прихватил с собой своего помощника Джона Эшби.

В баре ресторана Джон Эшби, отозвав Кики от стойки, где он с Себастьяном пил текилу, попросил его сказать, по какой аллее он обычно ходит на работу в ресторан?

Лицо у Джона Эшби было во внушительных шрамах. На манер американских сыщиков (а он был настоящий янки из Аризоны) шляпу он носил на затылке. Темные очки придавали его лицу подчеркнуто «детективное» выражение, а расстегнутый пиджак и почесывание под мышкой не оставляли сомнения, что под пиджаком надета обременительная портупея.

Кики сразу смекнул, что этот человек не работник прачечной, и тут же сообразил, куда он гнет.

— А я вообще хожу не через сквер, а со стороны музея, — ответил Кики.

— Вот и врешь, — добродушно сказал Джон, направившись к выходу.

Себастьян, слышавший этот разговор, метнулся к Кики и зашипел:

— Поздравляю, идиот! Тебе сели на хвост! Пикнешь о чем-нибудь, пожалеешь!

— Шефу только не говори! — взмолился Кики.


Все это видел Пато.

— Кто этот худой? — спросил он у бармена.

Бармен сразу догадался о невидимой связи между громилой Эшби и неизвестным посетителем, задавшим вопрос.

— Это Себастьян Кихада. Сеньор хочет познакомиться?

— Не сейчас, — ответил Пато, отблагодарив бармена тройной платой за пиво.

Джон поджидал его на скамейке сквера.

— Как ты и предполагал, — воскликнул он, — гаденыш заявил, что вообще через сквер не ходит. Стало быть…

— Стало быть, скорее всего, ударил Бето и ограбил его он.


Пато позвонил Марианне и рассказал ей про Кики. Он попросил разрешить ему побеседовать с Бето. Сказал, что это крайне важно.

Так как Луиса Альберто дома не было, Марианна позволила Пато приехать, но попросила не утомлять сына и не травмировать его напоминанием о нападении.

Он заверил Марианну, что этого и не требуется, — ему надо только выяснить степень связи подозреваемого Кики с неким Себастьяном Кихадой…

— Так ведь это тот самый тип, который стянул четки. Он дружит с Кики. Они вместе были у Бето в гостях, когда Себастьян стащил четки.

— Тогда отпадает необходимость тревожить Бето, — обрадовал Пато Марианну. — Остается прижать этого негодяя и сдать его полиции вместе с его дружком Себастьяном.

— Пато, а нельзя ли действовать как-то по-иному? Припугнуть их или предложить деньги, чтобы они оставили Бето в покое?

— Марианна!

Гневные нотки в голосе Пато напомнили ей о том, что он придерживается иных взглядов на проблему преступления и наказания.

— Хорошо, хорошо… Только я не хотела бы, чтобы Луис Альберто узнал о том, что мы действуем за его спиной.

— Я уже попросил Викторию не сообщать сыщику, нанятому Луисом Альберто, о нашей встрече, объяснив, что это твоя просьба…

— С какой стати! — возмутилась Марианна.

— Марианна, сеньорита Виктория Хауристи производит впечатление порядочной девушки. — Он помолчал и добавил медовым голосом: — Несмотря на ее ослепительную красоту!

— Все вы одинаковы! — засмеялась Марианна.

— Марианна, прошу тебя только об одной услуге. Узнай у Бето, где живет Кики, и позвони мне.

Глава 102

В этой операции ни один из участников не должен был знать целого плана.

Никто из них, кроме Кики, не знал, что дело идет о похищении девушки с целью шантажа. И даже Кики не было известно, что эта девушка — сестра Виктории.

Каждый обязан был выполнить лишь то, что предписывалось ему.

Диди — выведать у кухарки Белинды, какое настроение в доме у Луиса Альберто Сальватьерра. Белинда с недовольным видом буркнула, что богатые вроде бы пока больше не плачут: радуются, что ограбленный Бето отделался легким испугом, что четки возвернулись обратно, а Марисабель помирилась с найденышем.

— Ничего, наплачутся еще! — уверенно каркала потная Белинда, задыхаясь ночью в железных объятиях ненасытного Диди…

Вивиан точно так же, как накануне, должна была задержать Викторию, если та раньше времени вздумает покинуть репетицию.

Диди — в случае чего помочь Вивиан, при этом она не должна была догадываться о том, что он ее подстраховывает.

Себастьяну вменялось наблюдение за домом доньи Алисии, не произошло ли в нем что-нибудь необычное, и позднее сообщить об этом Бласу. Для этого Себастьян должен был занять место в маленьком уличном кафе на противоположной стороне улицы. Главную работу на этой начальной стадии надлежало выполнить Пепе-Кики.


Блас, в обличии Альфонсо (для доньи Алисии он был сеньор Исидро Мендес), остановив машину около подъезда, заглянул к потухшей звезде балета, чтобы отвезти ее в музыкальный салон. Она вышла с котом на руках. Блас галантно подсадил ее в машину и, прежде чем сесть за руль, мельком глянул в ту сторону, где за столиком кафе сидел Себас, естественно не признавший в сутулом бородатом сеньоре своего стройного шефа.


Через пять минут после этого Кики, точно придерживаясь инструкций Бласа, проник в дом с черного хода.

Он постучал в дверь квартиры 12-А и весело назвался.

Вошел, поцеловал руку улыбнувшейся ему Бегонии и, вытащив из кармана тампон с хлороформом, прижал его ко рту девушки.

Она медленно стала оседать на пол.

Кики поднял ее на руки, вышел из квартиры и, осторожно прикрыв дверь ногой, быстро прошел к черному ходу, поднялся, задыхаясь, этажом выше и носком ноги три раза ударил в дверь мансарды.

Дверь распахнулась, и он передал девушку на руки человеку, лицо которого было скрыто трикотажным чулком с прорезями для глаз и рта. Кики знал, что его будут ждать. Ничего не сказав, он вышел и по лестнице черного хода спустился во двор.


Удалившись от дома доньи Алисии на два квартала, он вошел в телефонную будку и набрал номер кабинета Бласа.

Блас ответил ему в трубку беспроволочного телефона, находясь в музыкальном салоне.

— Шеф, так я пошел? — спросил Кики.

— Спасибо, — ответил Блас, взглянув на часы. — Хвалю.

Он отвез донью Алисию домой. Всю обратную дорогу она не снимала наушники, упиваясь голосом Пласидо Доминго. Дала даже послушать Сталину, который неодобрительно дернул головой.

Глава 103

Виктория осталась довольна репетицией. Именно сегодня все завертелось, как надо.

Номер, названный по подсказке Бето «Свидание с лесом любви», обретал свои магические черты.

Виктория решила отказаться от излишних декораций и костюмов. Смысл этой вещи был понятен и без слов, одна музыка вполне могла бы выразить идею Бегонии, но Виктории важно было как можно лучше записать ее текст на фонограмму — ведь этим текстом ее немая сестра «говорила».

Виктория предпочла не петь, а просто наговорить стихи под музыку — это давало больший эффект. Казалось, будто влюбленная девушка действительно объясняется в любви дикому лесу.