На Рождество Джонатан подарил ей удивительную брошь в форме… дома. Крыша была сделана из красных рубинов и очень была похожа на настоящую черепичную. Внешняя отделка — розовые рубины с бриллиантами в качестве окон с наличниками из изумрудов.
— Я сделал это по заказу, — с гордостью сообщил ей Джонатан. — Я сам разработал ее форму.
— Она очаровательна! Это же настоящий калифорнийский дом… Розовое с зеленым… Но ведь это необычный дом?
— Это вообще не дом. Это отель.
— О, — произнесла она в недоумении.
Он рассмеялся.
— Ага! Ты не знаешь, что это за отель?
— Вынуждена признаться…
— Это «Беверли Хиллз Гарденс он Сансет»!
Это запутало ее еще больше.
— Но…
— Этот лос-анджелесский отельчик последним будет выставлен на аукцион. Это — земляничка, и на этот раз я ее не упущу! Не думаю, что кто-нибудь перебьет мою цену. А когда я заполучу его в свои руки, он вынесет меня на своей высокой волне из миллионеров в миллиардеры!
«Так, значит, он еще не бросил этой надежды. Значит, эта его застарелая мечта получила сейчас новое дыхание!»
— Но каким образом покупка «Беверли Хиллз Гарденс» сделает тебя миллиардером? Каким образом образуется высокая волна? Когда отель «Бел-Эйр» был, наконец-то, продан японцам, ты говорил мне, что они заплатили гораздо больше, чем он стоил на самом деле, и больше, чем те доходы, которые он мог, по их расчетам, принести. Но они сами пожелали переплатить из-за престижа быть владельцами такого отеля.
Джонатан выжидающе посмотрел на жену, а она продолжила уверенней:
— Значит, если ты решился приобрести «Беверли Хиллз Гарденс», тебе, очевидно, тоже придется переплачивать. Если тебе нужен отель для престижа и ощущения гордости владения — это одно. Но если ты переплачиваешь, каким образом эта покупка может увеличить твой доход? Я не права?
— Внешне права. Но у меня в распоряжении секретное оружие!
И тут она рассмеялась.
— У суперменов всегда есть какое-то секретное оружие.
— Оружие очень простое и безотказное. Оно заключается в продаже части имущества за сумму, которая превышает покупку всего в целом. «Беверли Хиллз Гарденс» находится на севере Сансета, не так ли?
— Верно.
— А известно тебе, что земля, лежащая непосредственно к северу от центра Сансета — каждый ее акр, каждый фут — вероятнее всего, стоит дороже, чем любой участок территории? А известно тебе, что «Беверли Хиллз Гарденс» занимает больше акров, чем любой другой отель, чем это необходимо, и наконец, что это в финансовом отношении оправданно? Много больше! Это не клуб, а между тем он имеет площадку для гольфа, которая является лишь приятным удобством для гостей отеля и никакого дохода не приносит. А что говорить об акрах сада, которые служат для той же цели и с тем же финансовым успехом? А верховые тропы? Они сделаны по примеру других стран, но в других странах земля не ценится так дорого, как у нас. Теперь вестибюль. Наш отель в пять раз меньше «Вольдорфа», а вестибюль имеет намного вместительнее. Зачем? А к чему такой огромный холл, где с одного угла не докричишься до другого?
Джонатан на секунду умолк, как бы переваривая в голове свои же собственные слова и подготавливая резолюцию. Затем решительно заговорил:
— Итак, я превращу холл в вестибюль и таким образом освобожу часть земли на продажу. Я продам всю землю, кроме той, на которой стоит само здание отеля и бунгало за его задней стеной. Сам отель я отремонтирую и переделаю, и через короткое время он будет у меня эффективнейшим!.. Им будет проще управлять, и он будет приносить больше дохода за каждую свою комнату. И одновременно я почти ничем не пожертвую из его красоты. А в результате я получу — пока точно еще не занимался расчетами — триста — четыреста миллионов чистой прибыли!
Он был взволнован, так взбудоражен, что она даже испугалась прикасаться к нему — а вдруг дернет током?.. Она почти физически ощущала, как бурлит его кровь в венах. Она спрашивала себя, разве что-нибудь иное может теперь для него значить больше? Ребенок? Она сама?
— Когда все будет улажено?
— Ну, сейчас они пока еще принимают заявки на участие в торгах, но через пару недель, — если точно, то четырнадцатого февраля, — они сведут лицом к лицу трех самых крупных заявителей.
— Понимаю…
— И это все, что ты можешь сказать?
Она робко улыбнулась:
— Я не знаю, что говорить. У меня нет слов.
— Ну скажи хоть что-нибудь! Любое!
— О'кей. Четырнадцатого февраля будет день Святого Валентина.
— Отлично! Отель будет моим подарком тебе к дню Святого Валентина. Ну скажи еще что-нибудь… Ну, что ты любишь меня.
«Это его очередная шутка?..»
— Ты и так это знаешь. Но хорошо, я скажу. Я люблю тебя, Джонатан Вест, больше жизни. Я очень счастлива с тобой. Я счастлива, что наконец осуществится твоя мечта.
«Даже если эта мечта не является моей одновременно».
— Почему ты улыбаешься, Джонни? Ты не веришь мне?
— Разумеется, я тебе верю. Я не могу тебе не верить. Просто я задумался о том, как сильно я сам люблю тебя. Если с тобой когда-нибудь что-нибудь случится… О, Боже, Андрианна, ты значишь для меня больше, чем весь мир! Гораздо больше! Неизмеримо больше!
— Больше, чем миллиард долларов? — она решила его чуть-чуть подразнить.
— Естественно, больше, чем миллиард долларов. Миллиард долларов — это всего лишь деньги.
— Нет, иногда миллиард долларов — это больше, чем просто деньги. Иногда это мечта, самая дорогая изо всех прочих.
— А теперь ты усмехаешься, глядя на меня, Андрианна. Как будто не веришь…
— Конечно, я тебе верю. Однажды ты сказал, что никогда мне не солжешь, и я поверила.
В этом и заключалась сущность любви, разве нет? Вера и доверие… Акты веры и доверия, как и их ребенок, который рос в ней. И вдруг в ней поднялось сильнейшее желание сказать Джонатану о ребенке в ту же минуту, но она не смогла… Как до сих пор не могла сказать ему и то, кто она и что она на самом деле.
Той ночью она не могла заснуть. Поначалу это происходило от того, что она была слишком взволнована, чтобы сомкнуть глаза. Она думала о ребенке и о мечте Джонатана приобрести отель. Тревожилась: а все ли получится так, как он расписал? Она молилась об удаче.
Поначалу она почувствовала ревность к этой его мечте, потому что видно было, как много она значила для него. А она хотела… Ей было необходимо значить для него больше. Потом она поняла, что эта мечта была обычной мужской мечтой, и как же можно ее не поддерживать, даже если он не знает об этом, даже если этот протест против мечты лежит в самом укромном уголке ее сердца?
Затем она почувствовала, что слишком устала, чтобы заснуть. Ее тело беззвучно молило об укрепляющем сне, но мозг упорно противостоял этому.
Затем наступила стадия, когда темные и мрачные мысли, улетучивавшиеся всегда при свете дня, обязательно возвращались к человеку во тьме ночи, когда он без сна лежал на кровати.
Больше всего ее терзал страх за то, что Джонатан каким-нибудь образом узнает о ней всю правду. Это беспокоило ее больше, чем даже ребенок, росший у нее под сердцем. А если Джонатан узнает правду на этой стадии игры, — о том, что она не только обманщица, но еще и тяжко больная обманщица, — будет ли он после этого продолжать желать ее, верить ей, любить ее? Простит ли он ей когда-нибудь то, что она не верила ему настолько всецело, чтобы рассказать о себе правду?
Она поняла, что лучше будет подняться с постели, чем вот так лежать и мучиться страхами о своей возможной отверженности. Она вышла в кабинет. Закрыла за собой дверь в спальню и включила телевизор. Может быть, фильм для полуночников заставит ее забыться или даже убаюкает? Она сидела в кресле с «дистанкой» и легкими нажатиями гоняла по программам, пока не наткнулась на старенький черно-белый фильм. Конечно, она была склонна предпочесть этой картине что-нибудь более красочное, яркое и веселое, но фильм только начинался. Она никогда прежде не смотрела его, но зато давным-давно читала книжку…
Джонатан нашел ее в кабинете, свернувшейся в клубочек в огромном кожаном кресле и всхлипывающей. На экране шли последние минуты фильма.
— Андрианна, милая, что с тобой?