Непослушные каштановые волосы, которые он тогда не мог привести в порядок, стали чуть послушнее сейчас, а его лицо приняло строгое, мужественное выражение, стерев все мальчишеские черты, но его глаза – глаза остались прежними. Они были цвета выдержанного виски, но тогда она всегда сравнивала их с медом, который мисс Роджерс, живущая ниже по улице, разливала по бутылкам и отправляла по разным случаям им домой каждый год. Но нет, Эван был определенно не сладкий, как мед; скорее он был похож на острое пчелиное жало.
Когда они въехали на мощеную дорогу, Рейган выглянула, чтобы посмотреть на мерцающие огоньки, разбросанные по ветвям, которые образовывали арку перед входом. Растения и цветы, выстилающие брусчатку, были также подсвечены садовыми прожекторами, добавляя месту романтической атмосферы, в то время как она открыла дверь и шагнула на обочину.
Оглядевшись, Рейган пришлось сознательно держать рот закрытым.
Место было восхитительным. Захватывающим, вообще–то, и не было ни чертова шанса, что это было случайно или еще что–то, кроме как попытка впечатлить.
И счет у Эвана – один. Я впечатлена.
Прижимая к себе сумочку, она вдруг почувствовала, что нервничает. Без сомнений из–за лимузина, ресторана и…
– Рейган?
– …этого мужчины.
Повернув голову, она заметила его около входа, безупречно одетого в черный костюм и белую рубашку с черным галстуком. В левом кармане пиджака аккуратно сложенный платок. Он никогда не выглядел сексуальнее.
Успокаиваясь, она заставила себя собраться и также напомнила не думать, насколько горячо он выглядел, потому что привет – я без трусиков.
Он подошла туда, где он стоял, и не упустила того, как он поедал ее глазами с каждым шагом. Видимо, она угодила, потому что когда остановилась перед ним и подняла глаза, он сильно щелкнул языком по нижней губе и сказал:
– Итак…Я вижу, что ты прекрасно знаешь, как следовать указаниям. Хотя должен сказать, что ты намного превзошла мои ожидания.
Соблазнительно подмигнув, она наклонилась и положила руку на лацкан его пиджака и сказала:
– Благодарю. И чтобы ты знал, я выполнила все указания, даже самые несущественные.
Глаза Эвана побрели вниз по ее телу, как будто он мог видеть сквозь ее платье, и затем он быстро нашел ее глаза снова.
– Ты имеешь в виду…
– О да, я имею в виду все.
– Чтоб меня, – сказал он, чуть дыша.
Когда его глаза возвращались обратно к ней, их выражение почти выбило весь воздух из ее легких. Она долго не могла пошевелиться и, наконец, застенчиво отвела взгляд и решила разбавить напряжение в воздухе.
– Но ты еще даже не купил мне поесть, – поддразнила она.
Выражение его лица оставалось серьезным, когда он потянулся к ее талии и обхватил достаточно близко, что она могла чувствовать его дыхание на своих губах.
– Ты прекрасна, – прошептал он.
Хотя она и не нашла слов в ответ, улыбка появилась на ее лице, и его рука на ее талии спустилась ниже, чтобы взять ее за руку.
– Идем? – спросил он, и она переплела их пальцы и сжала в подтверждение.
Он провел ее внутрь интимной обстановки, и первое, что она заметила – это большое во всю стену окно слева, демонстрирующее почти весь Манхеттен.
Их столик был расположен прямо напротив окна, украшенный букетом свежих роз, свечами и замысловатой резьбой винных бокалов, в то время как из угла комнаты доносились мягкие звуки рояля. Эван выдвинул для нее стул, и она почти ущипнула себя, не веря, что сейчас здесь с ним.
Не уверенная с чего начать, она посмотрела вниз на скатерть в поисках салфетки и столовых приборов – но стол был пуст, за исключением салфетки.
Взглянув туда, где сидел Эван, она увидела, как его губы дернулись в хитрой улыбке.
– Ищешь что–то? – спросил он, когда она повернулась посмотреть на сидящих рядом людей. До этого момента она не замечала, что все они ели… руками.
Повернувшись обратно к нему, она прищурилась и спросила:
– Где приборы?
Эван усмехнулся, и у нее возникло чувство, что ее замешательство очень его забавляло.
– О, я забыл сказать тебе? Это элитный ресторан, где едят руками. Так что это значит, что я буду сидеть тут и смотреть, как ты сосешь и облизываешь эти длинные, изящные пальцы, и это не имеет ничего общего с сексом…исключительно пищевые намерения.
Рейган облизала губы, и пришлось признать, что ей нравилась коварная, дерзкая сторона Эвана. Это привлекало ее всеми возможными путями.
– Серьезно? Ты серьезно выбрал место, где я буду сидеть напротив и возбуждать тебя весь вечер за цену ужина? Ему лучше быть чертовски вкусным, Эван, – сказала она и в глубине души надеялась, что он стал таким же взволнованным видом и разговором, как и она.
– Я думаю, что это будет стоить пары часов дискомфорта, если не сказать больше.
Чувствуя себя немного не в своей тарелке и намного более уверенной от его признания, Рейган взяла меню и откинулась на спинку стула. Тщательно изучая варианты, она почувствовала, как нахальная ухмылка достигла ее губ, когда подняла глаза и пригвоздила его горячим взглядом.
– Эти королевские креветки выглядят отлично, и соус звучит прекрасно. – Когда Эван встретился с ней глазами, она не могла сдержаться и добавила. – В смысле, кто не любит вкусный сливочный соус?
С озорным блеском в глазах Эван улыбнулся и кивнул.
– Я всегда был поклонником нежного сливочного соуса…который тает во рту. Мы должны заказать два.
– Жадина, – отметила она, и они оба взглянули на официанта, подошедшего рассказать им о блюдах дня. Ей все понравилось, поэтому она первая сделала заказ и затем наблюдала, как Эван делает то же самое.
– Что ты думаешь по поводу красного вина? – спросил он, возвращая внимание на нее.
– Было бы прекрасно.
Когда он сделал выбор и взял салфетку со стола, положив ее на колени, она сделала все возможное, чтобы он заметил, как она проследила за его движением.
– Видишь что–то, что тебе нравится? – спросил он, его губы дернулись в улыбке.
Что–то сегодня ночью заставляло ее чувствовать себя смелее, чем обычно. Не то, чтобы она была когда–то слишком застенчивой, но всегда контролировала себя, находясь без привязанностей, а сегодня было совершенно ясно, что это не работает. Она не могла понять, что именно изменилось, но даже без ощущения власти она вдруг почувствовала себя бесстрашной, как будто не могло быть последствий от ее действий или страха падения.
Ну, последняя часть не совсем правда – она определенно падала.
Впившись в него взглядом, она произнесла:
– Тяжело тут увидеть что–то, что мне не нравится.
Что–то в ее тоне, должно быть, передало ее серьезность, потому что улыбка, которая начала появляться на его губах превратилась в жесткую линию.
– Ну, не всматривайся слишком глубоко.
Рейган убедилась, что все его внимание на ней, когда позволила своим глазам блуждать по всему, что могла увидеть.
– Я смотрю на вас последние несколько недель, и должна сказать, мистер Джеймс, мне определенно нравится то, что я вижу.
Он казался немного удивленным ее комментарием, а она хотела знать, о чем он думал, сидя там весь напряженный.
– Ох, ну прекрати, ты должен знать, что исправляешься, – добавила она, понимая, что как–то ее реплика изменила настроение за столом от кокетливого к напряженному. Он выглядел так, будто сейчас встанет и уйдет. – Тогда давай сменим тему, – сказала она, надеясь получить хоть какую–то реакцию в ответ, кроме его стоического выражения лица.
– Итак, на наше первое свидание, ты повел меня в ресторан в…Бруклине. Не пойми меня неправильно, он прекрасный и все такое, но, давай, колись… – Она оперлась на стол, убедившись, что все его внимание на ней, и прошептала: – Это все потому, что ты отлично управляешься со своими пальцами, да?
Как она и надеялась, Эван не сдержался от смеха, который она вызвала своим поддразнивающим тоном.
– Вы распутница, мисс Спенсер. Грязная маленькая распутница.
Она провела языком по блестящей нижней губе и медленно откинулась на стул, радостная от того, что он вернулся в игру.