— Пойдем, я покажу тебе наших лошадей, — сказала она. — Если захочешь, можешь проехаться верхом.

— Нет, кататься на лошадях я и в детстве не любила, — ответила Элена, — а вот прогуляться по фазенде мне действительно хочется. Это ведь мои родные места! Я здесь родилась и выросла.

Вдвоем с Ирис они ушли на прогулку, а тем временем Алесиу проснулся и, позвав жену, попросил вывести его во двор, на воздух.

— Тебе нельзя, ты можешь простудиться, — воспротивилась Ингрид. — Врач сказал, что если ты встанешь с постели, он за тебя больше не отвечает.

— Он и так ни за что не отвечает. Я хочу на воздух, — повторил Алесиу.

— Но это же безрассудно с твоей стороны…

— Я требую! — уперся он. — Позови Зе и Шику, пусть они вынесут меня во двор, а не то я сам сейчас встану и пойду.

Ингрид пришлось выполнить его требование. Алесиу перенесли в кресло-качалку, вывезли во двор.

Вдали, за лугами, золотом разливался закат, и Алесиу жадно ловил эти прощальные лучи солнца, освещавшие небо и землю уже из-за горизонта.

У Ингрид возникло дурное предчувствие. Она велела конюху срочно разыскать Ирис и Элену, а сама присела на стуле рядом с Алесиу, взяла его за руку. Он посмотрел на нее с благодарностью и прислонил голову к ее плечу…

Когда Ирис и Элена вернулись домой, их отец уже был мертв.


Педру приехал как раз к похоронам, поэтому его встреча с Эленой произошла в церкви, во время отпевания Алесиу. Три женщины в траурных платьях стояли, тесно прижавшись друг к другу. Ингрид и Элена с двух сторон поддерживали плачущую Ирис, которая очень болезненно переживала смерть отца. Педру молча кивнул им, выражая свое соболезнование, и встал рядом с Ингрид.

Потом было кладбище, слова прощания и слезы, слезы, слезы…

Вернувшись с кладбища, Элена уложила Ирис в постель, дала ей снотворное и оставила ее лишь после того, как она уснула.

А тем временем адвокат Алесиу успел побеседовать с Ингрид, с Педру, и теперь настала очередь Элены.

— Вам придется задержаться здесь на несколько дней, — сказал он ей. — Вы, как прямая наследница, должны подписать несколько документов. Я подготовлю их завтра-послезавтра. Потом мы все вместе пойдем к нотариусу…

— Хорошо, я сделаю все, что нужно, — рассеянно ответила Элена. — Вы только подсказывайте мне, я в таких делах ничего не понимаю.

— Я тоже, — вздохнула Ингрид. — Но Педру согласился побыть здесь некоторое время, он нам поможет.

— Я должен еще обеспечить перевозку лошадей в Рио, — сказал он, — и утрясти банковские дела дяди Алесиу: перечислить деньги в счет погашения кредита, который он взял, но из-за болезни не смог распорядиться им как следует, и в результате у него накопились долги. Об этом мы с ним договорились еще в прошлый мой приезд.

— А мне нужно позвонить домой и на работу, а то все будут волноваться, если я не приеду завтра, — сказала Элена.

Но поговорить ей удалось только с Ивети и Зилдой, которая объяснила Элене, почему Камилы нет дома: «За ней недавно зашел Эду, и они ушли куда-то вдвоем».

Элену такая новость расстроила, и Педру заметил это.

— Что, какие-то неприятности? — спросил он.

— Нет, ничего особенного. Просто мне хотелось поговорить с Камилой, а ее не оказалось дома.

— Это твоя дочка?

— Да.

— Сколько ей лет?

— Она уже взрослая, студентка, — ушла от прямого ответа Элена.

— И такая же красивая, как ты? — задал Педру неожиданный вопрос, который удивил Элену.

— Двадцать лет назад, когда мы виделись в последний раз, ты мне комплиментов не говорил, — грустно промолвила она, и Педру смутился.

— Извини…

В тот день они больше ни о чем не говорили. Педру уехал в Порту-Алегри заказывать товарный вагон для отправки лошадей и там заночевал.

А Элена после двух бессонных ночей уснула сразу же, едва успела коснуться головой подушки. И вскоре ей привиделся такой сон:


В комнату, где она сейчас находилась, тихо прокрался Педру, но Элена даже сквозь сон почувствовала его присутствие и встрепенулась:

— Педру?! Как ты здесь оказался?

— Я не могу заснуть, все время думаю о тебе.

— Убирайся из моей комнаты! — потребовала Элена, однако он продолжил:

— Мне нужно рассказать тебе, что я чувствовал все эти годы после нашей последней встречи.

— Меня это не интересует!

— Почему? Я не верю, что ты могла все забыть. Вспомни, сколько раз вот в этой же комнате…

— Нет, я ничего не помню и не хочу о чем-либо вспоминать! Выйди отсюда, пока тебя кто-нибудь здесь не увидел.

— Перестань, — произнес он с досадой. — Скажи лучше, что ты меня тоже не забывала все это время.

— Ты слишком самонадеян. Двадцать лет — это не двадцать дней.

— Да, все так, но мы могли бы наверстать упущенное, — сказал Педру, пытаясь обнять Элену.

Она с силой оттолкнула его:

— Не надо! Пожалуйста, уходи!

— Но я всегда любил тебя и люблю до сих пор, — страстно произнес он, и у Элены все затрепетало внутри. Она испугалась, что может не устоять перед ним и поддаться тому чувству, которое вновь прорвалось в ней сквозь толщу лет.

«Нет, я не должна этого допустить!» — мысленно приказала она себе, а вслух произнесла:

— Замолчи! Ты вообще не способен любить!

— Откуда ты можешь знать, на что я способен, — обиделся он. — Ради нашей любви я готов полностью изменить свою жизнь! Ты нужна мне, Элена!

— А как же твоя жена? — язвительно усмехнулась она. — Ирис говорила мне, что ты женат.

— Я с ней разведусь! Наш брак не был счастливым.

— Как легко у тебя все получается: бросил одну женщину, потом бросил другую…

— Тебя я не бросал. Я люблю тебя, Элена, и хочу быть вместе с тобой навсегда!

Он продолжал клясться ей в любви, а на нее уже нахлынула прежняя обида, и Элена стала высказывать ему все, что накопилось в ее душе за эти годы:

— Говоришь, не бросал? А ты вспомни, как мы расстались! Вспомни нашу последнюю встречу у водопада.

— Я все помню.

— Нет, видимо, не помнишь! Ты уехал с фазенды якобы на несколько дней. Сказал, что всего лишь поищешь пропавший скот на соседских угодьях. А я ждала тебя два месяца, но ты так и не появился!

— У меня возникли проблемы, я отсутствовал дольше, чем предполагал, — стал оправдываться Педру. — А когда вернулся — твой отец уже отправил тебя обратно в Рио.

— А почему ж ты не поехал туда за мной? Почему не стал искать меня?

— Ты же вернулась к мужу. Так мне сказал дядя Алесиу.

— А ты будто и не знал, что отец Фреда не был моим мужем. Я не могла с ним жить, потому и сбежала от него на фазенду. Я любила тебя, Педру, но ты говорил, что никогда не женишься на мне.

— Я был молод и глуп.

— Я тоже была глупой, если согласилась спать с тобой, даже зная, что ты на мне никогда не женишься. За эту мою глупость отец и выгнал меня из дому — беременную, с ребенком на руках.

— Беременную? — изумился Педру.

— Да! А ты не знал? Или не хотел знать? Камила — твоя дочь, Педру!

— Этого не может быть!

— Почему же не может? Потому, что ты никогда не хотел иметь детей и не завел их даже в браке? Не бойся, Камила никогда не узнает, кто ее настоящий отец!..


Высказав Педру хотя бы во сне свою самую тяжкую боль, Элена зарыдала, но уже не во сне, а наяву. А Ингрид как раз в этот момент вошла к ней в комнату, чтобы предложить еще одно одеяло, и Элена, очнувшись, поначалу приняла ее за Педру.

— Ты еще здесь? Оставь меня! — произнесла она вслух, еще не понимая, что сон уже кончился.

— Извини, — растерянно ответила ей Ингрид. — Я пришла посмотреть, закрыто ли окно, и принесла одеяло. Вечером сильно похолодало. А тебе, наверное, приснился кошмар? Ты вся в слезах.

— Да, похоже на то, — согласилась с ней Элена. — Это был кошмар.

Ингрид пожелала ей спокойной ночи и ушла, а Элена больше не сомкнула глаз до самого рассвета. Но потом сон все же сморил ее, и она проснулась чуть ли не в полдень.

— Господи, как поздно! Почему вы меня не разбудили? — обратилась она к Ингрид.

— Я подумала, что ты заболела, — ответила та. — Вчера ты плакала во сне и дрожала как в лихорадке.