– Я поеду с тобой во Францию, – однажды со вздохом сказала Сесиль. Но ее голос скорее был жалобным, чем умоляющим. – Должно быть, прекрасно стоять на палубе и чувствовать, как вода колышется под тобой.

Иан смотрел, как она подняла лицо к небу, заслышав мяукающий крик чайки. Влажный морской воздух осаждался бусинками на белом золоте ее волос, образуя нимб вокруг Головы. Но он знал, что перед ним далеко не ангел, и улыбнулся при мысли, что ничего ангельского в ней больше не прибавится. Он догадывался, что ни одно божественное создание не могло бы соблазнять мужа так, как это делала Сесиль каждую ночь. Чувствуя, как его тело откликается при этой мысли, Иан обратил внимание на ее слова, сказанные со страстью.

– Я не знаю, замечательно это или нет. Я тоже никогда не плавал на корабле.

Она посмотрела на него удивленными, широко раскрытыми голубыми глазами.

– Я думала, что все молодые английские лорды получают образование за границей.

Воспоминания согнали улыбку с лица Иана.

– Мать не отпускала меня от себя.

– Должно быть, она тебя очень любила, – Сесиль высказывалась очень осторожно, понимая, что она должна показать свою симпатию к этой женщине, сыгравшей свою роль в жизни Иана. – И наверное, так же сильно любит и сейчас.

– Да, – сказал Иан хриплым голосом, – она любила меня довольно болезненно.

Сесиль поняла, что он говорит не о материнской боли. Ей захотелось протянуть руку и дотронуться до него. Они ехали верхом на довольно близком расстоянии друг от друга, и временами их лошади сближались настолько, что они касались друг друга ногами. Но непроницаемое выражение лица Иана как бы предупреждало Сесиль, что ничего хорошего не выйдет, лишь будет испорчен краткий миг гармонии, возникшей между ними, если она продолжит эту тему.

Но ей хотелось, чтобы Иан продолжал рассказывать ей о своем прошлом.

– Тебе когда-нибудь хотелось убежать к морю, когда ты был юношей? Мне хотелось.

– И когда ты была юношей? – заигрывая с ней, спросил Иан, отвлекаясь от мрачных мыслей. Та, другая жизнь потеряна для него навсегда, не нужно о ней тосковать или цепляться за нее изо всех сил.

Сесиль ответила ему улыбкой, радуясь, что он не замкнулся на этот раз, как это очень часто случалось с ним, когда она вторгалась в запретную зону.

– Мне хотелось быть юношей, – отважно сказала она. – Хотелось отправиться в морское путешествие в другие страны. Все три моих брата были в Германии, один из них находится там и сейчас. Я же ничего не видела, кроме маленького кусочка шотландской земли, на которой стоит мой дом.

Иан широко улыбнулся, почувствовав досаду в ее последних словах. Определенно, ему досталась необычная жена. Большинство молодых девушек мечтают о любви и роскоши, а не о путешествиях и приключениях.

– Может быть, однажды мы отправимся в путешествие вместе.

Мысль понаблюдать за ее восторженной реакцией всякий раз, когда она сталкивалась с новыми впечатлениями, была довольно привлекательной. Не менее привлекательным было ее лицо, словно озарившееся светом в ответ на его предложение. Ему показалось странным, что он счел ее не особенно привлекательной в их первую встречу. Он все еще не видел в ней классической красавицы, но подумал, что даже если бы и мог, то не стал бы менять пикантные черты ее лица.

Пока он наблюдал за ней, лицо Сесиль становилось все серьезнее.

– Иан, – неуверенно начала она, – а путешествие во Францию с нашей Мэри опасное? – Крохотная морщинка прорезала ее лоб.

На какое-то мгновение Иан испытал чувство ревности, решив, что она беспокоится за брата. Но он тотчас улыбнулся и непринужденно ответил, вспомнив, что ему никогда не хотелось иметь жену, которая бы постоянно тосковала по нему и беспокоилась о его безопасности.

– Я думаю, самое безопасное место для королевы Шотландии – это ее окружение. И она едет в страну, где ее встретят с распростертыми объятиями.

– Ну а как Англия? Не попытается ли Сомерсет помешать Мэри добраться до Франции?

В какой-то момент Сесиль поняла, что, хотя Иан никогда не будет считать Шотландию своей родиной, а Мэри – своей королевой, он порвал свои связи с Англией и ее правителем. Это опечалило ее, так как получалось, что Иан не пристал ни к тем, ни к другим, а затерялся где-то посередине.

– Он мог бы, – согласился Иан, – если бы знал, как это сделать, но вся Шотландия поднимется, если он попытается сделать хотя бы шаг в сторону Дамбартона.

– А на море? – мягко настаивала Сесиль.

– Я думаю, что даже Сомерсет не рискнет атаковать французский флот. Это означало бы объявление войны, в которой его бы ждало сокрушительное поражение. В этом случае все шотландцы от мала до велика, католики и реформаторы, встали бы под знамена Генри, короля Франции. – Одно дело атаковать союзника и совсем другое – пытаться вырвать невесту дофина из тисков королевского флота.

Иан тем не менее был уверен, что у англичан хватит ума, чтобы даже не думать об этом. С другой стороны, от Сомерсета всего можно было ожидать. Однако Иан решил не волновать Сесиль рассказом о возможном развитии событий.

Сесиль пришлось довольствоваться его заверениями, но мысль о предстоящей разлуке огорчала его. Она только начинала узнавать своего мужа и опасалась, что те первые шаги, которые они сделали навстречу друг другу, будут забыты, и им придется начинать все сначала по его возвращении в Шотландию.

Но прошло совсем немного времени, и открывшийся перед ними вид на Эдинбург захватил ее воображение. Когда они проехали через городские ворота, Сесиль обернулась к Иану. На лице ее было написано горькое разочарование.

– Здесь грязно.

Едва она сказала это, как где-то наверху открылось окно, и на булыжную мостовую прямо перед ними полились помои. Иан понимающе улыбнулся.

– Не грязнее, чем в Лондоне. Везде, где люди живут скученно, грязи предостаточно.

– Но я-то думала, что это великолепный город, – ее причитания сменились негодованием. – Всю свою жизнь я мечтала увидеть город, где живет королевская семья.

– Там, где живет королевская семья, блеска и великолепия достаточно даже для твоих жадных глаз, уверяю тебя.

Уловив иронию в его голосе, Сесиль закусила губу.

– Я, наверное, кажусь тебе ребенком.

– Я не дам тебе состариться, – сказал он мягко, зная, что сдержит свое обещание.

Сесиль вновь принялась рассматривать город.

Дом Гилликристов пришелся Сесиль по вкусу. Слуга, который показывал им дорогу, остановился у украшенной орнаментом входной двери. Массивные стены из камня, скрепленного известковым раствором, уходили на несколько этажей ввысь. Высокие окна были украшены цветным стеклом. Иан помог ей слезть с лошади и повел по широким ступеням. Дверь открылась, и несколько слуг вышли им навстречу.

Сесиль внимательно посмотрела на привлекательную молодую женщину, претендовавшую на роль экономки. Она казалась слишком молодой для занимаемого ею положения, но, оказывая Иану должное почтение, держалась с достоинством, а когда обратила свое внимание на Сесиль, то тоже повела себя подобающим образом.

Они прошли в дом. Пожилой слуга отрицательно покачал головой в ответ на вопрос Иана.

– Господина Тависа нет дома. Он ждал вашего приезда сегодня?

– Нет, – спокойно ответил Иан, – совсем нет. – Он посмотрел на Сесиль: – Немного отдохнешь?

Сесиль улыбнулась и покачала головой:

– Я бы поела, если можно. Иан засмеялся:

– Боюсь, ты никогда не научишься держать фасон. Ты, наверное, сейчас упадешь в обморок от усталости.

– Не от усталости, а от голода, – отпарировала она.

На пути в гостиную вслед за экономкой, назвавшейся Элспет, Иан подумал о том, что такие воспитанные молодые девушки, как леди Эдра, возможно, предпочли бы выражать свое недовольство, чем падать в обморок. Ему не хотелось, чтобы Сесиль жаловалась или падала в обморок, признался он себе. Но пока он не был готов признаться в том, что рад, что она не леди Эдра. Пока.

Когда Тавис вернулся домой, они обедали. Он появился в комнате улыбающийся, но немного смущенный. Сесиль поразило его сходство с Ианом. Никому не пришло бы в голову сомневаться в том, что они братья, и была, казалось, какая-то вопиющая несправедливость в том, что только из-за невоздержанности Аласдера Гилликриста один стал наследником, а другой – внебрачным сыном.

Иан жестом пригласил его сесть рядом с собой.