— Если хорошее воспитание позволяет разрушить жизнь порядочного молодого мужчины, то тогда да.
— Стейси еще была жива, когда вы ушли, потому что закрыла дверь изнутри.
— Да, и повесила табличку: «Не беспокоить». — Миссис Браун улыбнулась. — Вы видели Тони сегодня?
— Да, видели, — кивнул Джейс.
— И как он?
— Очень хорошо и передает вам привет.
Сказав это, Джейс поднялся и вышел из комнаты. Он услышал все, что хотел, и получил от миссис Браун все, что смог вынести.
— Она ваша, — сказал он инспектору и отправился на поиски Най.
Суровое испытание, сопровождавшее его последние три года, наконец завершилось.
Глава 23
Най никогда бы не призналась, что ей не хватает еды, приготовленной миссис Браун. Не было великолепного ростбифа с гарниром из овощей, а только рис под соусом карри, нечто среднее между китайской и индийской кухней.
После разговора с Тони и после того, как Джейс сделал заявление в Скотленд-Ярде, они смогли вернуться в Маргейт. Никто не думал, что миссис Браун собирается сбежать, поэтому полиция ждала до утра, чтобы поехать в Прайори-Хаус и арестовать ее.
Джейс не мог оставаться в одном доме с этой женщиной, поэтому они провели ночь в маленьком коттедже Най. Он почти не спал. Три раза она просыпалась и видела, что он стоит у окна и смотрит в темноту ночи. Она хотела подойти к нему и успокоить, но не посмела. Она понимала, что ему нужно побыть одному
Сейчас, когда они были одни в огромном доме, он казался еще больше и пустыннее. Она понимала, что при первой возможности Джейс выставит его на продажу.
Когда он вошел, он выглядел так, как будто вся тяжесть мира лежит на его плечах.
— Хэтч собирается засыпать тоннель и посадить там цветы, — сказал Джейс. — А может быть, следующий владелец перестроит его.
Най поставила перед ним тарелку и положила ложку, чтобы он сам взял то, что хочет. Рассеянно он начал наполнять тарелку.
— А что Энн и Дэнни? — спросила Най, садясь напротив.
Джейс поднял на нее глаза. Он смотрел так, словно не понимал, о чем она говорит.
— Привидения… Ты помнишь? Я разговаривала с Дэнни Лонгстритом, а ты с Энн Стюарт. Ты помнишь их? Два призрака, которые спасли нам жизнь.
— Да, я помню, — кивнул он. — И что же они?
— Что будет с ними?
В глазах Джейса читался испуг.
— Я не знаю. Я не священник. Может быть, тебе стоит спросить викария? Может быть, он может…
— Послушай, — сказала она, сдерживая раздражение, — никто не делает ничего без причины. Эти две души вернулись из позапрошлого века, чтобы предстать перед людьми, но те не приняли их.
— Это не совсем так. Люди в Толбен-Холле видели Дэнни, да и здесь тоже многие видели Энн.
— В основном дети, — заметила Най. — Но никогда никто не видел их вместе. И я никогда не слышала, чтобы они спасли кого-то. Я уверена, в этом доме и раньше случались несчастья, но Энн никогда не вмешивалась, а с нами сделала это.
— Может, мы им понравились? Вас ведь связывают кровные узы?
— Возможно, — сказала Най, накладывая еду на тарелку. — Может быть. Но я продолжаю думать, что тут есть что-то еще. Мик сказал, что двое людей в кустах выглядели печально. Теперь, когда они наконец вместе, почему они от радости не прыгают друг на друга?
— Может быть, они не могут, — предположил Джейс. — Никогда не слышал, чтобы привидения вступали во внебрачные отношения.
Най смотрела на него, открыв рот.
— Что? — спросил он.
— Я поняла. Они не могут. Они не могут оставить эту землю… пока…
— Пока что?
Най отправила в рот большую порцию еды и теперь старательно жевала, пытаясь обдумать продолжение разговора на щекотливую тему.
— Наверное, для женщины прекрасно умереть невинной, если она получает за это ореол святости. Подумай о твоем штате Вирджиния, названном так в честь королевы-девственницы. Правильно?
— Правильно, — не очень уверенно произнес Джейс.
— И все прочие невинные мученицы. Они были известны как девственницы. Но мне пришла в голову мысль, что так как Энн Стюарт была помолвлена с таким любвеобильным мужчиной, как Дэнни Лонгстрит, то, возможно, она не была невинна? Я намекнула Дэнни, что у Энн был секс до свадьбы, и он чуть не оторвал мне голову. Он со всей непреклонностью утверждал, что она девственница.
Джейс в недоумении смотрел на нее:
— Не понимаю, куда ты клонишь?
— Я не уверена, но мне кажется, Дэнни и Энн ждут чего-то.
— И чего же? — спросил Джейс. — И пожалуйста, не говори мне, что это заклинание или какое-то изгнание нечистой силы. Я не верю во все эти вещи.
— Я думаю, они хотят заниматься любовью, — сказала Най и после паузы добавила; — Через нас.
Джейс замер с вилкой в руках.
— Подумай, это не лишено смысла, — продолжала она. — Ты хранишь целибат три года, а я не помню, когда в последний раз занималась сексом, может быть, я снова невинна?
Джейс потянулся через стол и взял ее за руку:
— Пойдем.
Она остановила его:
— Подожди… Когда мне было шестнадцать, тогдашний владелец Прайори-Хауса позволял мне забираться на чердак, и я могла сидеть там и писать его историю. Там был сундук с подвенечным платьем, и я думала, что оно принадлежало Энн.
— Но ведь ее отец сжег все ее вещи?
— Да, он тоже думал, что уничтожил все напоминания о собственной дочери, но он ошибся. Я хочу найти это платье и… — Она опустила глаза.
Джейс обошел круглый стол и, встав перед Най на колени, торжественно спросил:
— Мисс Найтингейл Августа Смайт, вы согласны стать моей женой?
Най не ожидала его предложения, но тут же справилась с шоком.
— Да, — сказала она, затем обвила его шею руками, но он отклонился и протянул ей маленькую синюю коробочку. Она открыла и увидела кольцо с таким красивым розовым бриллиантом, что дух захватило. — Где? Как? Когда? — задавала она вопросы.
Он лишь улыбнулся ей:
— Давай поднимемся на чердак и посмотрим, может, удастся найти это старое подвенечное платье? У нас есть обязательства перед нашими дорогими друзьями.
Эпилог
Най плакала, когда Энн и Дэнни появились в последний раз. На их лицах больше не было печали. Они держались за руки и так и ушли через стену, туда, где… Най понятия не имела, где обитают счастливые души. На небесах, наверное.
Она и Джейс провели свою первую ночь вместе с душами привидений, вселившихся в их тела, но они не возражали. Если бы не Энн с Дэнни, они до сих пор задыхались бы в тоннеле, а скорее всего были бы уже мертвы. И ночь вовсе не была странной, за исключением того, что Най пришлось вновь почувствовать себя невинной. И несмотря на свой пусть не обширный, но все же опыт, она вдруг ощутила собственную робость, и с нетерпением ждала того упоительного вожделения, какое пришло и захватило ее целиком и полностью…
Это было поразительно — заниматься любовью так, словно она никогда не читала любовных романов, никогда не видела эротических сцен на экране и никогда не прикасалась к мужчине. Все было новым, удивительным и необыкновенным для нее.
Най была в шоке от того наслаждения, которое Джейс/Дэнни дарил ей. Там были нежность и страсть, мягкость и шокирующая, обезоруживающая грубость. Вся ночь была переполнена этим.
Но была и печаль… Она могла почувствовать любовь Энн к Дэнни и его любовь к ней, но она также знала, что это был их один-единственный шанс ощутить силу физической любви. Они так долго ждали этого!
— В следующий раз мы будем одни, — сказал Джейс утром, после того как Энн и Дэнни улетели, держась за руки.
— Я не знала, — сказала Най, — что Дэнни Лонгстрит такой потрясающий мужчина. — На секунду, на долю секунды, она увидела лицо Дэнни за спиной Джейса, и он подмигнул ей, а затем исчез навсегда.
— Ты не возражаешь, если я прямо сейчас объявлю о продаже этого дома? — спросил Джейс. — Я не могу больше оставаться здесь.
— С радостью, — ответила она. — Но куда мы поедем?
— Или в Кембридж, или в Оксфорд, там прекрасные библиотеки, — сказал он, вставая с кровати. Подвенечное платье Энн лежало в ногах постели. Вчера ночью, когда Джейс увидел в нем Най, он сказал, что если бы он никогда не знал об их родственных связях, то подумал бы об этом, увидев ее в этом наряде.