– И как, по-твоему, мне хотя бы начать рассказывать ему про Гэвина, когда он понятия не имеет, кто я? Да он ни за что мне не поверит. Станет думать, мол, вот дурака выискивает, с кого бы на ребенка денег урвать. – Я перестала метаться по кухне и встала рядом с Лиз у духовки.

– Не обязательно. Джим не знал, кто такой Дрю, до тех пор пока я не утащила его на кухню и не объяснила популярно, зато, кто такой Картер, он понял сразу. Уверял, что тот ему все уши про тебя прожужжал, пока они в баре сидели. Джим догадался о его чувствах, как только бедный малый упомянул что-то там такое про то, как ты пахнешь шоколадом.

Я перестала метаться как угорелая и уставилась на Лиз. Сердце вновь бешено заколотилось.

– Что?!

– Кажется, он рассказывал Джиму о какой-то девушке и, я цитирую, – Лиз примолкла, подняла обе руки и пальцами изобразила в воздухе кавычки, – «которую он встретил на пирушке в студенческом общежитии, и о том, как мечтал о ней пять лет». У Джима не было возможности выяснить подробности, потому что именно этот момент ты, Али-Баба в юбке, выбрала, чтобы войти в дом и оповестить всех и каждого о своей несчастной заброшенной пещере и о болване Максе, спустившем штаны.

– Вот гадство, – прошептала я.

– Потому-то Джим и пригласил их сюда. У меня просто времени не было рассказать ему, что вчера ночью мы видели Картера в баре. Пока мы с ним на кухне не пошушукались, он ни о чем таком не знал.

Он меня все-таки ПОМНИТ! Ну, не меня меня, но меня из той ночи. Ту меня, которую встретил в общаге. Ту, для которой он стал первым мужчиной и которая подарила ему себя без остатка.

Мне надо перестать говорить «меня».

– Было б здорово заранее получить хоть малюсенькое предупреждение. Знаешь, есть такой симпатичный приборчик, мобильный телефон называется, а? – посетовала я.

– А-а, не пыхти. Думаешь, это только для тебя оказалось сюрпризом? Парни приехали прямо перед тобой. У Джима было всего тридцать секунд, чтоб в двух словах рассказать, что происходит, пока мы их одежду развешивали, – защищалась Лиз, доставая из шкафчика тарелки.

– Ты даже отдаленно не могла испытать того, что я. Если я завтра проснусь с титьками, пришитыми к занавескам, я и то не буду в таком шоке, – обидчиво отозвалась я.

– Эй, я ведь пыталась тебе рот заткнуть. И не раз. Не я виновата в том, что теперь все знают про твое болезненно чувствительное эго. О! Чувствительное или чувственное? – засмеялась Лиз собственной шутке. – Может быть, твое расстройство похоже на расстройство кишечника и мы сможет подыскать для него лекарство?

Именно в этот момент Джиму приспичило сунуть свой нос на кухню.

– Если вы, девчонки, закончили обсуждать бешеный темперамент Клэр, то мы с ребятками не прочь съесть чего-нибудь вкусненькое еще в этом столетии.

– Ты «с ребятками»? Ты узнал их только сегодня. У вашего ослиного братства «Иа-Иа» уже есть тайное рукопожатие и пароль? – шутливо поинтересовалась Лиз.

Джим устроил представление, ухватившись всей пятерней за пах:

– Тайное рукопожатие – следите. А пароль: «Пещерка Клэр таит погибель».

Я швырнула в него рукавицей для духовки, попав в самое лицо. И тут же зажужжал сигнал духовки и затрезвонил дверной звонок.

– Это, наверное, Дженни, – сказала Лиз, открывая дверцу духовки и доставая поддон с лазаньей. Уж я-то, хорошая подруга, заранее сбросила ей sms-сообщение с известием, что Дженни присоединится к нашему ужину.

– Время выбрано идеально. Все мы усядемся и поедим, она, конечно же, нагонит какой-нибудь пурги, и все позабудут про твою сладкую пикачу[43]. И у тебя появится уйма времени, чтобы обмозговать, как уведомить Картера, что его мальчик умеет плавать.

* * *

Спустя пятнадцать минут все мы уже сидели за столом, раскладывая блюда по тарелкам. Мне повезло: былое смущение ушло, я видела, как Дрю запал на Дженни. К сожалению, отделаться от присутствия Картера у меня не получалось, он сидел напротив, и мои глаза предательски косили на него, обуздать их не было сил.

Блин, меня к нему влечет. Я имею в виду, он волнует меня по-настоящему. За пять лет он возмужал, оброс мышцами. Спортом занимается, как пить дать. Наверное, бегает. Такой весь подтянутый. Интересно, кто ему волосы стриг? Выглядит так сексапильно и небрежно, будто он тратит небольшое состояние, чтобы выглядеть так, словно ему все равно, как это смотрится. Ну, вы понимаете. Подходит ему полностью.

Соберись, тряпка! Кого заботит, какими средствами для ухода за волосами он пользуется? Лучше соображай, как тебе сказать этому человеку, что он – отец?

«Эй, Картер, что ты думаешь про погоду, замечательная, а? Кстати, о замечательном: твое дитятко замечательно плавает на спине».

Гул разговора за столом оторвал меня от моих горьких раздумий.

– Так еду я, значит, в левом ряду, а какой-то идиот попытался меня подрезать. Пришлось по тормозам дать, чтоб в бордель не въехать.

Все замерли в ожидании, что Дженни сама исправит свою оговорку. Если только она и впрямь не имела в виду, что едва не въехала на машине в веселое заведение посреди дороги.

– Хм, Дженни, ты хотела сказать «бордюр»? – спросил Джим, когда молчание за столом чересчур затянулось.

Она застыла с вилкой на полпути ко рту и странно глянула на спросившего:

– Разве эта бетонная штуковина посреди шоссе называется не бордель?

Картер постарался скрыть смех за кашлем, и я видела, как Дрю ткнул его кулаком в бок.

– Не обращай внимания, Дженни. Можешь называть это сооружение как тебе захочется, – произнес Дрю, ободряюще похлопав ее по руке.

– Ой, Клэр, забыла тебе рассказать. Штука, которую я сегодня купила, сработала сногсшибательно.

Зря я начала в этот момент пить воду. Едва слова сорвались с губ Дженни, я, потрясенная, сделала глубокий вдох, и вода попала не в то горло. Задохнувшись, я стала откашливаться, по лицу побежали слезы, Лиз, отложив вилку, принялась неистово колотить меня по спине.

– А что ты купила? – поинтересовался Дрю, набив рот лапшой с соусом и совершенно не обращая внимания на то, что я загибаюсь по другую сторону стола.

Картер, по крайней мере, озабоченно смотрел на меня и привстал, словно бы изготовился прыгнуть через стол и убедиться, что со мной все в порядке. Его забота согрела мне душу.

«Эй, Картер, кстати о душе и огне. Души наши не совокуплялись, зато твои горячие посланцы устроили детское свидание с моими яйцеклетками. Ну, понимаешь, в матке, как в песочнице».

– Самый лучший вибратор изо всех, что у меня были, – горделиво провозгласила Дженни, огорошив Дрю своей откровенностью.

Настал его черед поперхнуться. Он судорожно схватил воздух ртом, а потом так саданул себя в грудь кулаком, что кусочки лазаньи салютом вылетели у него изо рта. Картер, подавшись вперед, шлепнул Дрю ладонью по спине.

Все это стало напоминать практикум по применению методики Геймлиха[44].

– Кроме шуток, Лиз, среди твоих товаров есть грандиозные штуки. Просто не дождусь, когда можно будет остальные покупки опробовать. А ты как, Клэр? Успела выкроить время и насладиться в одиночестве всеми игрушками, какие тебе сегодня вечером накупили сердобольные клиентки? – спросила она, подмигивая и выгибая бровки.

– Погоди, так тетки на вечеринке тебе вибраторы покупали? – задала вопрос Лиз, вдруг позабыв о том, что всем полагалось бы думать о чем-то другом, а не о том, что там у меня внизу.

– Да нет, не стесняйся, расспрашивай. В этом вовсе нет никакого неудобства. Спасибо, что спросила, – едва слышно проговорила я, закатывая глаза.

Тут Дрю избавился от лапши в дыхательных путях и, подмигнув, заговорил:

– Не вернуться ли нам к интересному вопросу, который задала Дженни? Мне бы хотелось услышать подробности о том, как она проводит время в одиночестве: местонахождение, настроение, стоя или сидя, и не понадобится ли ей в следующий раз кто-нибудь для подстраховки. У меня верхняя часть тела превосходно развита.

– У-уу, – протянула я.

– Так вы и вправду секс-игрушки продаете? – обратился ко мне Картер, опершись локтями о стол и подавшись ко мне, взгляд его хранил какое-то мечтательное выражение.

Я почувствовала, как у меня загорелось лицо. Уж с кем-кем, а с ним я ждала совсем другого разговора! Меньше, чем со всеми остальными людьми на планете, я стала бы делиться с ним мыслями о сексе.