– Конечно, – согласился Ангус. – Уверен, что и Эрик с удовольствием послушает звуки волынки.

Зазвучала музыка. Кристина, взяв лютню, подаренную ей отцом Маккинли, присоединилась к Ангусу. Она поклялась себе изобразить, как всегда, твердое намерение вернуться в Англию свободной от всего шотландского.

Однако нынче вечером ей это с трудом удавалось. Она даже обрадовалась, когда Лайам запер за ней дверь комнаты.

Утром Эрик уехал – возвратился на поле сражения.


Было получено сообщение, что обоз с продовольствием, вышедший из лагеря англичан в Карлайле, направляется, обогнув театр военных действий возле Дамфриза, прямиком в Далсуинтон – следующую крепость, ожидавшую нападения Брюса. Джейми с благословения короля повел в лес отряд, состоявший из десятка рыцарей, где они обнаружили, какой дорогой двигался английский обоз с продовольствием, а потом обогнали его, проскакав вперед, чтобы найти подходящее место для нападения. В этом месте дорога, окаймленная по обе стороны вековыми деревьями, сужалась, давая возможность нападающим выводить из строя всадников одного за другим.

Джейми и Рагнор заняли позиции на дубах по обе стороны тропы. Остальные расположились вдоль нее и терпеливо замерли в ожидании. Вскоре послышались звуки приближающегося обоза.

Джейми жестом посигналил Рагнору, и они оба взяли на изготовку луки, заряженные легкими стрелами. Как только на узком месте тропы появился первый человек, Джейми тихо свистнул. И прежде чем англичане успели сообразить, что происходит, в них полетели стрелы.

Первые двое упали, не успев издать ни звука. Потом кто-то из англичан попытался криком поднять тревогу, но было уже поздно: с деревьев на них обрушился град стрел. Едва англичане успели сообразить, что подверглись нападению, как шотландцы поспрыгивали с деревьев и в мгновение ока повергли их на землю. Семеро англичан, сложив оружие, умоляли назвать условия сдачи. Джейми поспешил крикнуть им, что именем короля они будут оставлены в живых.

Шотландцы захватили большие запасы продовольствия. Одна крытая телега была нагружена сушеным и соленым мясом, в другой везли отличное оружие, изготовленное германскими мастерами. Кроме того, были еще хорошие кольчуги и другие доспехи, а также целое состояние в золотых монетах. Довольные добычей шотландцы отправились в обратный путь – в ставку короля возле Дамфриза.

Джордж, просматривавший в пути почту, которую командование отправило в английские крепости, сообщил Джейми о том, что в одном из писем содержалось обещание направить второй обоз с припасами с указанием даты и подписью. Джейми, обдумав информацию, обрадовался тому, что они, вполне возможно, сумеют захватить и этот обоз, потому что до Карлайла не успеют дойти сообщения о печальной участи первого обоза.

Развернув другое послание, Джордж стал читать его.

– Что там такое? – нахмурив лоб, спросил Джейми.

– Предлагается крупная сумма в золоте за благополучное возвращение Кристины из Хэмстед-Хпта, – ответил Джордж. – Гонец должен был выехать из Далсуинтона и разыскать Роберта Брюса, где бы он ни находился, чтобы сообщить ему о сумме выкупа в дополнение к обмену на нашего лорда Генри Уортона в том случае, если эта леди будет передана лорду Роуану Деклаберу в месте, которое будет определено при заключении соглашения.

– Понятно, – еле слышно произнес Джейми.

– Неужели ты допустишь, чтобы это произошло, Джейми? – помолчав, спросил Джордж.

– Почему бы и нет? Полагаю, что именно этого она и желает. Эта леди – англичанка. А Генри Уортон всегда демонстрировал горячую преданность Роберту Брюсу. Король, несомненно, согласится с этим требованием.

– Разумеется, – неохотно согласился Джордж.

Джейми раздраженно покачал головой:

– Брата Кристины все еще держат под замком, а наш король никого и никуда не отпустит, пока не падут и не будут разрушены до основания намеченные четыре крепости. Если эти требования не будут выполнены, Стивена казнят…

– Король может пойти на переговоры, – твердо заявил Джордж.

– Король занят тем, чтобы вернуть всю территорию Шотландии под свой контроль, а также подготовкой к массированному вторжению, которое, несомненно, предпримет Эдуард, усмотрев в наших победах угрозу своей королевской власти.

– Король тебя послушается, – настаивал Джордж.

Джейми сердито взглянул на товарища:

– Ты, видимо, забыл, Джордж, что речь идет о женщине, пытавшейся опоить нас зельем, чтобы передать англичанам, которые всех нас казнили бы. В Перте она тоже была готова предать нас.

– Ладно. В таком случае очень жаль, что она не за нашего короля, потому что это отважная и целеустремленная женщина, – добавил Джордж.

Джейми промолчал и послал своего коня вперед.

Он совсем не имел намерения допустить, чтобы эта сделка состоялась так быстро.

В тот вечер в их лагере под стенами крепости Дамфриз Роберт Брюс пребывал в отличном настроении, довольный тем, что его людям удалось захватить немало денег, оружия и продовольствия. Джейми очень не хотелось показывать королю корреспонденцию, которая была перехвачена, но, будучи человеком честным, он не мог ее утаить.

Джейми молча ждал, пока Роберт Брюс прочтет переданные ему бумаги. Закончив чтение, король угрюмо взглянул на рыцаря и спросил:

– Ну и что ты об этом думаешь?

– Генри – хороший человек.

– Очень хороший человек. И я его непременно верну. Но… он сейчас находится под защитой одного достойного человека. Так что это дело может подождать. Кстати, Джейми, я ведь оставил судьбу взятых тобой заложников в твоих руках.

Джейми низко опустил голову, надеясь, что Брюс не заметит, какое облегчение он испытал при этих словах.

– Мне очень бы не хотелось возвращать такую женщину, как Кристина, такому мерзавцу, как Деклабер, – неожиданно произнес король.

Джейми даже вздрогнул при этих словах.

Сейчас он понял, что король действительно на его стороне. И разозлился на себя. Все, что он сказал Джорджу, было правдой. Его раздражало, что судьба Кристины что-то для него значит. И немыслимо раздражало то, что воспоминания о нескольких днях, проведенных с ней, преследуют его и влияют на его поступки.

Королевская ставка под стенами Дамфриза была многолюдной: грумы, вестовые, прачки – всех не перечесть. Молодая женщина по имени Изольда тоже, последовала за шотландской армией с твердым намерением добиться внимания Джейми. В тот вечер, когда он вернулся в расположение войск, она застилала чистыми простынями его постель в шатре. Перед шатром чистил его оружие Грейсон, вокруг раздавались обычные для походного лагеря звуки: чьи-то голоса, смех, пение и жалобные завывания некогда запрещенной волынки.

– Сэр Джеймс! – с улыбкой приветствовала Джейми Изольда. – В лагере только и говорят, что о вашем удачном нападении и о том, как вы перебили всех до одного англичан!

Джейми покоробило, что Изольда как будто радовалась гибели людей.

– Тех, кто сдался, мы оставили в живых, – раздраженно сказал он.

– Но какая победа! Вы, наверное, устали. Я могу позаботиться о том, чтобы вам было удобно.

Это Изольда могла сделать. Джейми редко приходилось видеть женщину, которая бы так подходила именно для этой цели. Он почувствовал искушение согласиться – для того лишь, чтобы стереть воспоминания о другой, которая совсем не подходила для развлечений.

Почувствовав его нерешительность, Изольда подошла к Джейми сзади и умелыми и привычными движениями провела по его плечам и спине. Джейми почувствовал, как постепенно из тела уходит напряжение, и позволил Изольде помассировать ему спину.

И тут он услышал возле шатра знакомый голос: это Эрик спрашивал у Грейсона, где ему найти своего кузена.

Джейми, моментально забыв об Изольде, выскочил из шатра, радуясь встрече с братом. Эрик был верхом на Локи, великолепном боевом коне, полученном от того же производителя, что и Сатана Джейми.

– В Лэнгли все в порядке, – сразу же сообщил Эрик.

Джейми кивнул, почувствовав явное облегчение.

– А как пленные?

– Живы и здоровы. Послушны и отличаются образцовым поведением, – заверил брата Эрик. – Лайам, правда, не в духе, жалуется на судьбу, потому что считает, что его дело брать приступом английские крепости, а не присматривать за какой-то девчонкой.

– А Игрения?

– Ну, ты ведь знаешь мою жену. Она прониклась глубоким сочувствием к еще одной англичанке, которую держат в плену в Лэнгли.