Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)


Мы вломились ещё в один дом. До меня доносились обрывки разговора. Все единогласно

решили, что мы не можем возвращаться в наш дом, пока не выясним, как они вышли на наш

след. Лотти составила список пустующих домов в округе, которые могли бы послужить нам

укрытием. Мы направились в близлежащий дом, находившийся в Саусалито, небольшой псевдо-

художественной общине, расположенной на другой стороне бухты.

Кроме того, что в доме была мебель, я больше ничего не запомнила. Габриель положил

меня на диван из коричневой замши, а остальные развалились на полу гостиной или в креслах.

Лотти закрыла ставни от солнца, и я облегченно закрыла глаза. Во время борьбы я

потеряла свои солнцезащитные очки, вследствие чего у меня начались ужасные головные боли.

Я собрала воедино всю свою энергию, чтобы стабилизировать сердце; головная боль осталась,

но из-за того, что в комнате было достаточно темно, она переносилась легче.

Я с трудом села и подвела итоги последних событий: Лотти, Габриель и Эрин видимо не

получили в результате нападения ни единой царапины. У Люси был порез на лбу, о котором уже

68

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

позаботилась Эрин. Мне было интересно узнать, что бы она подумала, узнав, что находится в

одном помещении с тремя защитниками. Вполне вероятно, она побежала бы с криками домой.

А мы, в лучшем случае, могли бы надеяться на то, что к тому времени, будем уже далеко.

Ашер сидел в кресле у камина, вытянув длинные ноги. Он откинул голову на спинку кресла

и наблюдал за мной с непроницаемым лицом. Габриель сидел рядом со мной на диване, наши

бедра соприкасались. Его волосы, между тем, уже доходили до затылка, темно-коричневые

локоны спадали на лоб. У него те же зеленые глаза, то же строение костей и тот же правильный

акцент, что и у Ашера, однако он выше и мускулистей. Раньше меня пугал его рост, но теперь

меня гораздо больше волновала его красота. Он был просто безбожно красивым. Я не могла на

него смотреть дольше одной секунды, иначе непременно краснела, даже если на то не было

причины. Я ведь не думала о нем как о мужчине.

Габриель не позволил, чтобы его игнорировали.

- Что, черт побери, произошло в парке?

В помещении стало очень тихо, все взгляды направили на меня. Черт. Обязательно

Габриелю сейчас докапываться до истины?

Я вздернула подбородок.

- У меня все отлично.

- Ерунда, - энергично возразил он. - Ты упала на землю, еще до того, как он до тебя

дотронулся!

Эрин ерзала туда-сюда, я взглянула на нее, сделав немое предупреждение, чтобы она

молчала. Она не могла мне помочь, да и других я не стала бы просить расставаться со своими

способностями ради меня. Но Габриель не успокоится. Поэтому мне нужно было доказать, что

все в порядке. Я встала и, пошатнувшись, быстро прижала колени к другу. Медленно передвигая

ноги, и бросив торжествующий взгляд на собравшихся, я, не спотыкаясь, дошла до Ашера. Сев

возле его ног, я вдруг обрадовалась тому, что мне не пришлось идти далеко. Я ощущала себя как

ослабевший котенок.

Я схватилась за Ашера, однако Эрин проскользнула между нами.

- Позволь мне это сделать,- прошептала она мне на ухо.

Я ничего не имела против. Честно говоря, я даже не знала, смогу ли вообще вылечить

Ашера. Было глупо думать, что смогу. Я уступила ей место и услышала, как она мягким голосом

попросила Ашера опустить стену, чтобы она могла излечить его.

Минуту спустя он простонал, когда сломанная кость руки начала срастаться. Затем Эрин

отошла от него с усталым лицом. В отличие от меня, она просто уставала, применяя свои

способности, а не перенимала ранения, которые лечила.

Ашер пододвинулся на своем кресле вперед, приподнял пальцем мой подбородок и

посмотрел на меня.

- С тобой правда все в порядке?

Я открыла было рот, как он тут же добавил:

- Пожалуйста, не обманывай меня!

Мои щеки горели от смущения, я чувствовала себя пойманной с поличным. Он продолжал

упорно смотреть на меня, и я сдалась, покачав головой.

Он сморщился, на его щеке дернулся мускул.

- С каких пор? - кратко спросил он.

«Когда пыталась вылечить Лауру».

- Уже какое-то время,- прошептала я. «Чуть не умерла при этом.»

69

Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви

Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)

(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)

Я закрыла глаза, чтобы избежать его взгляда. Он не слышал меня, что еще увеличивало

мою боль. Сердце снова сбилось с ритма, и я сосредоточилась на том, чтобы успокоить его.

Почему мне никак не удаётся вылечить его? Я так устала от головных болей и небольших

сердечных приступов. Черт побери, в последнее время я тратила всю свою энергию, выполняя

роль кардиостимулятора!

- Что с тобой случилось? - спросил Ашер.

- Она же тебе только что сказала!

Надо мной прозвучал раздраженный голос Габриеля, и я раскрыла глаза. Однако он

смотрел не на меня, а на брата, готовый вот-вот набросится на него.

- Лаура умерла две недели назад. И с тех пор ты позволяешь ей ходить с сердцем, которое

в любой момент может остановиться. Что черт побери с тобой случилось? Почему ты не помог

ей? Почему вы, остальные, ничего не сделали?

- Габриель... - предупредила я его.

Казалось, он не слышит меня.

- Ты пыталась вылечить маму? - спросила Люси. Она стояла возле журнального столика и

страдальчески скривила рот.

У меня вырвался хрипящий вздох. Наконец-то правда вышла наружу, но я не испытала

удовлетворения, которое чувствовала в моих грёзах. Напротив, ужас Люси, ещё даже увеличил

боль, которую я пыталась подавить. Она ведь моя сестра, она должна была знать ответ на свой

вопрос.

- Конечно, я пыталась, Люси, - ответила я с горечью. - Я любила её.

Люси отшатнулась, ударилась икрами ног о журнальный столик и внезапно на него села.

Потрясённо, она прижала руку ко рту. Мне стало грустно из-за того, что она так

расстроилась. Я этого не хотела.

- Как могло такое случиться, что ты ей не помог? - повторил Габриель свой вопрос,

обращаясь к Ашеру.

Он не мог, ни интерпретировать выражение лица Ашера, ни понять причину. Я же

напротив, всё поняла, и его мрачная печаль, была для меня больше, чем я могла вынести.

«Габриель, он не знал!»

Прежде чем на лице Габриеля отразилось понимание, я насчитала пять ударов моего

сердца.

Ашер прижал руку к моей щеке. Не любящий жест, а служащий определённой цели. Он

испытывал наш союз. Его глаза нашли мои. «Мне так жаль.» Надежда, что он услышит, умерла, и

он опустил руку.

- Я больше не могу читать твои мысли, - в конце концов, сказал он хрипло.



70