Кесседи сделала глоток из бокала, ткнув в меня пальцем.

 — Хорошенько подумай, прежде чем отказаться.

Мне нечего было возразить на это — к моей досаде, в словах соседки была истина. Откинувшись на спинку дивана, я уставилась в белый потолок, совершенно не зная, как мне следует поступить.

 — Пойду, открою, — вскочив, Кесседи бросилась к двери.

Я так увлеклась изводящими мыслями, что не услышала, как в дверь постучали.

 — Эм, Лорен, думаю, это к тебе.

Повернув голову, я с удивлением увидела своего босса — своего бывшего босса, который только что вошел в нашу квартиру.

 — Мистер Ричардс!?

Я быстро поднялась, смутившись, что босс застал меня в домашней, расслабленной обстановке, да еще и с бокалом в руках.

 — Что вы… Что-то случилось?

 — Лорен, мы можем поговорить? — попросил мужчина, и я поняла, что разговор будет непростым и, по всей видимости, деликатным.

 — Я оставлю вас, только захвачу это.

Взяв плед с дивана и ополовиненную бутылку с вином, Кесседи вышла во внутренний дворик.

 — Чай, кофе или…

 — Нет, нет, Лорен. Не беспокойтесь, — замахал руками мистер Ричардс, не менее смущенный, чем я.

 — Тогда присаживайтесь, — я указала на вельветовое кресло, а сама вернулась на свое место на диване. — Так о чем вы хотели со мной поговорить?

 Ровно через пятнадцать минут я ответила согласием на предложение своего босса.

Арчи Ричардс умел убеждать.


Глава 4


Я подняла руку, опустила и, развернувшись, сбежала с крыльца.  Снова повернулась, уткнула руки в боки, гневно окидывая дом Фостера сверху донизу.

Вздохнула.

Взбежала на крыльцо и вновь замялась, занеся руку для стука.

Вот блин, засада!

Я же приняла решение! Чего тогда копаюсь тут, как самая настоящая клуша?

«Соберись, Лор. Возьми себя в руки. Ты все делаешь правильно».

Ага, конечно! Дура, совершающая огромную ошибку — надо заказать себе наклейку с таким слоганом и прилепить на бампер машины.

Так, ладно! Это уже даже не смешно. В любом случае, оттягивай не оттягивай, а мне работать на этого напыщенного индюка, так что… ну как там: «Просто, как пластырь оторвать».

Я наконец-то сделала это. Костяшки моих пальцев соприкоснулись с дверной поверхностью, и я постучала.

Господи, ну если это мне далось с таким трудом, что же будет дальше?

Вчера я приняла предложение мистера Ричардса — надо сказать, очень даже выгодное предложение. Он обещал мне двадцать процентов сверху того, что будет платить Фостер, если я соглашусь и буду делать для него небольшие «одолжения».

Грубо говоря, я должна буду следить за Кейдом, чтобы он вновь не сорвался и не вернулся к наркоте. По голосу босса я поняла, как сильно он этого опасается. Без Кейда Фостера Broken lines не сможет существовать — а его зависимость ставит все под угрозу.

Не осуждайте меня, но я согласилась. Я все еще выплачивала кредит по студенческому займу и, хотя мои родители всегда поддерживали меня финансово, я понимала, что это слишком большой груз для них. Моя младшая сестра в этом году поступила в университет Итаки, и отцу с матерью необходимо было думать об оплате за ее обучение.

Я должна сама справляться со своими долгами. Деньги, предложенные мистером Ричардсом, позволят мне сделать это. А деньги Фостера позволят остаться в ЛА, оплачивать квартиру и пропитание.

В свое свободное время я могу записаться на йогу и медитировать, чтобы избегать желания изувечить его с особо страшными пытками.

Наверное, мое появление вытащило Кейда из постели — такой вывод можно было сделать, судя по его заспанному лицу, спутанным волосам и…

Ооо, святая корова!

Мои глаза опустились вниз и тут же в панике метнулись вверх. Ничего неприличного — на нем были пижамные штаны. Низко сидящие. И дорожка волос, которая вилась внизу его живота, скрываясь под поясом флисовых брюк.

 — Который час? — зевнув, рассеянно уставился на меня Кейд. Его голос был хрипловатым после сна, и я решила проигнорировать то, как сексуально он звучал.

«У кого-то затянулось воздержание», — отозвался противный голосок внутри моей головы.

 — Восемь пятнадцать, — я взглянула на наручные часы, которые подарила сама себе на прошлый день рождения. Да, да, это жалко, но что остается, когда нет рядом человека, который может сделать вам приятный подарок.

 Кейд на секунду задумался, будто я назвала ему не время, а загадала какой-нибудь ребус.

 — Проходи, — наконец-то встряхнувшись, он отступил, давая мне дорогу. — И вот тебе ключи, — он снял с брелока ключ и протянул мне, — чтобы в следующий раз ты не будила меня в такую рань, — он погрозил мне пальцем. — Это рискованно, но я прощаю тебя на первый раз.

Развернувшись, он направился в противоположный конец комнаты, где располагалась современная сверкающая кухня, будто ею никогда не пользовались.

Наблюдая за его задницей — а кто мне запретит, позвольте? — я поняла, что у меня может быть на одну проблему больше.

Необходимо себя контролировать и не опускаться до примитивного желания…

Прочистив горло, я решила, что лучше буду рассматривать его жилище, чем пялиться на задницу, какой бы соблазнительной она не была.

Вот все в нем хорошо, только характер дерьмовый.

Интерьер дома мне понравился:  здесь было много теплых, светлых оттенков от песочного до коричневого. Светлый паркет хорошо гармонировал с темно-шоколадной кухней, а большая  яркая картина во всю стену добавляла уюта и теплоты. По мягким диванам были разбросаны декоративные подушки, а на кофейном столике стояла орхидея в красиво оформленном горшке.

Я испытала приятное удивление. Не это я ожидала увидеть. Прежние мои парни не слишком отличались хорошим вкусом и тягой к порядку.

 — Ты не выглядишь удивленным, — немного уязвленно заметила я, пока Фостер возился с кофе-машиной.

Он обернулся ко мне, одарив ленивой улыбкой. Я заметила, что его зубы не идеальные — на них была небольшая, едва заметная щербинка, но это совершенно не портило его.

 — Я знал, что ты согласишься, — просто произнес парень, вновь вернувшись к приготовлению кофе.

Я закатила глаза — ну как же, знал он!

 — Держи.

Он подошел ко мне, протягивая чашку с дымящимся напитком. Я удивленно изогнула брови — ожидать ли мне подвоха или он решил ненадолго вести себя по-человечески?

 — Не бойся, я не задумал отравить тебя, — видя мое колебание, усмехнулся Кейд. — И не жди, что так будет всегда. Я просто хочу, чтобы ты привыкла к новому месту.

 — Прежде чем ты превратишься в деспотичного, орущего начальника? — съязвила я, но кружку все же взяла.

 — Ха-ха, — кисло выдал он. — Давай  пей свой кофе и принимайся за работу, потому что тебя ждет целая туча дел, с которыми необходимо разобраться.

 Он отхлебнул из своей кружки, направившись на второй этаж, а я осталась на месте, не зная, идти мне за ним или нет.

 — Ты так и будешь там торчать или наконец-то начнешь шевелиться? — обернувшись наверху лестницы, поторопил Фостер.

Козырнув ему, я последовала за ним.

***

Он привел меня в небольшой кабинет, который больше напоминал коморку своими размерами. Я не удивилась бы, окажись, что когда-то это помещение служило кладовой. Все, что здесь уместилось — это секретер, компьютерный стол, рабочее кресло и еще мягкое кресло, которое втиснули в угол.

Вся рабочая поверхность стола была завалена корреспонденцией, которой набралось очень много.

 — Я предупреждал, что не слишком организованный, — Кейд как-то неловко почесал шею, увидев замешательство на моем лице.

 — Ты же не мог раньше обходиться без помощника, — я недоверчиво посмотрела на него.

 — У меня были помощники, но мой последний ассистент сбежал от меня, — заулыбался Кейд, пожав плечами. — Парень был слишком… нервным.