Филипп вновь деликатно кашлянул.
— Ты правда хочешь, чтобы агентство продолжало поиски? — спросил он осторожно.
— Да, — ответил Алекс без всякого выражения.
— Но…
— Я плачу им, Филипп. Я же даю им указания.
— Но вопрос вовсе не в деньгах и не в том, кто…
— Нет никакого вопроса. Хватит.
— Алекс, я прошу тебя… — обычно спокойный, Филипп был явно взволнован. — Столько времени прошло, и, несмотря на все наши усилия, нет никакого результата. Вообще ничего! Мне очень жаль, что это так, ты ведь знаешь. Но подумай сам… мы не можем исключать такой возможности, что Доун…
Алекс резко развернулся и пристально посмотрел на друга — он был выше Филиппа на целую голову.
— Какую возможность я не должен исключать? — В его голосе звучало отчаяние. — Что Доун мертва? Боже мой, Филипп! Да я живу с такой возможностью уже шесть с половиной лет. И это мучает меня каждый день, каждую минуту. Точно так же, как и та возможность, что Доун жива и не хочет, чтобы я ее нашел.
— Я знаю, каково тебе… — начал было Филипп.
— Нет, ты этого не знаешь, — резко ответил Алекс, качая головой. Отбросив назад упавшие на лоб волосы, он продолжил: — Ты даже отдаленно не можешь себе этого представить. Прежде чем повстречать Доун, я не знал, что женщина может столько для меня значить. Она заполняла ту пустоту внутри меня, о существовании которой я сам не подозревал. Те десять дней, что мы провели на острове Корасон, были… были…
Он запнулся, не находя слов, чтобы выразить невыразимое.
— Доун заставила меня родиться заново. С ней я был совершенно другим человеком. И мне абсолютно все равно, что она не хотела назвать свое полное имя и откуда она. Я и о себе не много рассказал. Пускай у нее были тайны, которые она еще не готова была мне доверить. Но уверенность, что однажды она захочет открыться мне, позволяла ждать сколько угодно. Понимаешь, Филипп, ведь я прежде никогда ничего не ждал.
Алекс умолк и задумчиво посмотрел на друга, оценивая, насколько осмысленным прозвучало его объяснение. Ему было очень нелегко говорить о своих чувствах.
Он запомнил еще с молодых лет, что эмоции мешают ясно мыслить и ослабляют человека, а ему нужно быть сильным. Поэтому он научился обуздывать свой бурный темперамент, как бы трудно это ни давалось.
Завидное самообладание Алекса всегда ставило его в выгодное положение, которым он никогда не замедлял воспользоваться. Но в тот день, когда он впервые встретил девушку, назвавшую себя Доун, в глубине его сердца в первые же моменты их знакомства возникло нечто, с чем не могла справиться никакая самодисциплина.
Продолжая изучающе смотреть на Филиппа, Алекс провел рукой по коротко остриженным волосам. Ему было знакомо это выражение в глазах друга. Первый раз он увидел его, когда после нескольких недель безмолвных страданий, не в силах больше терпеть, он рассказал Филиппу, что случилось на острове Корасон, и попросил его помочь разыскать Доун.
Алекс вновь повернулся к окну. Она где-то там, думал он. Она просто должна быть там — так живо любимая представлялась ему. Мягкий абрис ее лица, обрамленного роскошными золотыми волосами. Волшебные голубые глаза. Нежные губы, алые, как лепестки роз. Изящный нос с такими трогательными веснушками.
— Филипп, ты думаешь, я сошел с ума?
— Я не знаю никого нормальнее тебя. — Друг подошел и встал рядом.
— Это не исключает того, что ты считаешь меня сумасшедшим.
— Верно, — согласился Филипп. — Но ведь то, что я думаю, вряд ли играет в этом случае хоть какую-то роль.
— Тут ты прав, — Алекс глубоко вздохнул. — В этом случае совершенно все равно, что думаешь ты либо кто-то другой.
На какой-то миг в кабинете воцарилась тишина.
— Я скажу в агентстве, чтобы продолжали поиски, — пообещал Филипп.
Алекс остался один.
До одного яркого сентябрьского дня шесть с половиной лет назад одиночество было его самым естественным состоянием. Конечно, Алекса окружали много хороших знакомых, партнеров и единственный настоящий друг. Вокруг хватало и женщин, но эти отношения не выходили за рамки удовольствия, и Алекс всегда видел себя только в роли холостого, ничем не связанного мужчины.
А потом он встретил Доун, и его представление о жизни разом переменилось.
Он вынул из нагрудного кармана бумажник и осторожно извлек из него фотографию, покрытую водяными пятнами. На карточке пара — рыжеволосая девушка и мужчина смотрят друг другу в глаза.
На ней — розовый саронг, открывающий плечи и грудь, волосы украшены орхидеей, она улыбается. На мужчине — белая льняная рубашка и джинсы. Он тоже широко улыбается, зубы сверкают белизной под темными усами.
При взгляде на фото на Алекса вновь нахлынули воспоминания.
Они с Доун после пятидневного знакомства обедали в маленьком пляжном отеле. Их еще нельзя было назвать парой, но они догадывались, что так случится.
Во время обеда оба ощущали, как в них растет радостное, щекочущее ожидание. Они кормили друг друга из рук, соревнуясь в выборе самых экзотических вкусностей, игриво, невзначай соприкасались под столом коленями, болтали о том о сем, шутили, смеялись. Но, снова встретившись взглядами, замирали, уже не в состоянии оторваться друг от друга. Дыхание перехватывало: они чувствовали, что их связывает нечто гораздо более серьезное, чем беспечный флирт.
Сердце Алекса забилось быстрее. Хриплым от волнения голосом он произнес ее имя, а она — его. Ее голубые глаза потемнели от страсти.
В этот момент к их столику подбежал местный паренек с «Поляроидом», явно намереваясь фотографировать. Поначалу Алекс рассердился было на непрошеного фотографа, но потом решил, что тот появился как раз вовремя. Собрав все свои познания в испанском, он, как это принято, поторговался с мальчуганом, который и запечатлел их обоих в этот судьбоносный миг.
Через минуту они сидели бок о бок и смотрели, как изображение возникает из ниоткуда и все четче проступает на фотокарточке. Их взгляды вновь соединились, они нежно шептали имена друг друга.
— Да? — тихо спросил он, беря ее руку.
— Да, — выдохнула она, сплетая свои пальцы с его.
В эту ночь они в первый раз отдались друг другу — без раздумий, забыв обо всем. Целиком и полностью.
Они провели вместе не больше недели, а потом Исла дель Корасон — Остров Сердца — опустошил ураган. Им удалось спастись. Но он вынужден был улететь в зону бедствия на другой остров; где срочно требовалась помощь — речь шла о жизни людей.
— Я вернусь, — заверил Алекс.
— Я буду ждать, — ответила Доун.
Но когда он, смертельно уставший, прибыл через двое суток на Корасон, Доун исчезла. Расспросы не давали ясной картины. Местные жители говорили об обрушении здания, каком-то ранении и эвакуации на вертолете неизвестно куда.
В разрушенном бунгало, где они провели пять страстных ночей, он нашел эту фотографию — единственное свидетельство, что Доун действительно существовала.
Алекс убрал фото обратно в бумажник. Уже шесть с половиной лет он разыскивал возлюбленную, все еще не зная, кто она и что случилось тогда на острове. Почему она его не дождалась, он выяснит во что бы то ни стало, сколько бы времени и денег это ни стоило.
Пустая умывальная комната оказалась очень кстати для Элиссы Коллинз: ей необходимо было какое-то время побыть одной.
Она потерла виски. Этим утром она проснулась совершенно разбитой. После бурного эротического экстаза, который Элисса испытала во сне в разгар ночной грозы, она чувствовала себя выжатой как лимон.
Молодая женщина приказала себе собраться — нужно прийти на совещание во второй половине дня с ясной головой.
Критически осмотрев себя в зеркало, она пришла к выводу, что выглядит гораздо лучше, чем себя чувствует. Неудивительно при искусно расставленном мягком свете — в конце концов, было бы странно увидеть другое освещение в женском туалете «Кэррэдайн и Партнеры» — ведущей компании по дизайну интерьеров в Нью-Йорке.
Элисса достала из сумочки серебряную пудреницу с монограммой и освежила макияж, после чего занялась прической. Большую часть жизни она носила длинные волосы, которые рассыпались по спине золотистым водопадом. Но шесть с половиной лет назад, сразу после того как Элисса переехала в Нью-Йорк, она их укоротила, и теперь они были чуть выше плеч. Новая жизнь — новая прическа, решила она.