Она не планировала влюбляться в своего делового партнера, но это было неизбежно. Разве можно остаться равнодушной к такому мужчине, как Купер? Она знала, что, если он разобьет ей сердце, для нее это будет тяжелым ударом, но ничего не могла с собой поделать.
Ей нужно доказать Куперу, что она человек надежный, и он может полностью ей доверять. Тогда он наконец полностью ей откроется, и они будут счастливы.
Именно поэтому, когда к ней пришел Дейв и рассказал ей об одной возможности, она с радостью за нее ухватилась.
К тому времени, когда Терри вернулась в офис после своей встречи с Саймоном Бакстером из компании «Трэвел-он», большинство сотрудников уже разошлись по домам.
Ритмично постукивая каблуками по полу коридора, она направилась в кабинет Купера, чтобы рассказать ему о своем новом достижении.
При виде Купера, сидящего за столом у окна, сердце ее затрепетало. Когда он поднял на нее глаза и улыбнулся ей, оно чуть не выскочило из ее груди.
Зачем обманывать себя и тянуть драгоценное время? Она уже любит этого мужчину. Ну и что с того, что они мало друг друга знают? Ее приемные родители поженились через три недели после знакомства.
Она хочет построить новую жизнь с Купером, создать с ним семью, достигать вместе новых высот в бизнесе, и сейчас она сделает первый шаг навстречу этому.
– Привет, – сказал он. – Я уже собирался идти наверх. Где ты была?
– На деловой встрече, – ответила Терри, подойдя к нему.
Слегка нахмурившись, он посадил ее к себе на колени.
– С кем ты встречалась?
– У меня для тебя сюрприз. – Повернувшись, она обвила руками его шею и крепко поцеловала в губы. Ее сердце пело. У нее все получилось. Она вот-вот заключит сделку с Саймоном, и ей осталось только получить одобрение Купера. – Я разговаривала с Саймоном Бакстером.
– Что?
Увидев на его лице потрясение, она улыбнулась:
– Саймон согласился стать инвестором «Хейс корпорейшн». Думаю, это выгодная сделка, но, разумеется, я не буду ее заключать, пока не получу твое согласие.
– Мое согласие? – Убрав ее руки со своей шеи, Купер уставился на нее так, словно впервые видел. – Что ты сделала, черт побери?
Сбитая с толку, Терри часто заморгала.
– Я разговаривала с Саймоном и убедила его вложить средства в «Хейс корпорейшн». Но без твоего согласия сделка не состоится.
– Я никогда на нее не соглашусь. – Поставив Терри на пол, Купер вскочил с кресла. – Зачем мне это?
Его глаза метали молнии, губы были плотно сжаты. Терри не понимала, что его так разозлило.
– Он крупный инвестор, – сказала она. – Я думала, что сделка с ним будет выгодна «Хейс корпорейшн».
– Будь она выгодна, я принял бы его предложение десять лет назад, когда умер мой отец. – Запустив пальцы обеих рук себе в волосы, Купер покачал головой. – Саймон гостиничный магнат, скупающий все и вся. Не могу поверить, что ты действовала за моей спиной.
– Я не действовала за твоей спиной, Купер.
Терри была ошеломлена. Он смотрел на нее так, словно она ударила его ножом в сердце.
– А по-моему, это выглядело именно так, – возразил он, отходя от нее. – Я никогда не нуждался в инвесторах и сейчас в них не нуждаюсь. И ты тоже не была мне здесь нужна, Терри.
От этих слов на ее глаза навернулись слезы, и она часто заморгала. Она не позволит себе заплакать, черт побери!
– Это моя компания, Терри, – яростно бросил он. – Я унаследовал ее от своего отца и поднял ее на нынешнюю высоту. И я сделал это без чьей-либо помощи.
– А как же мой отец? – спросила она. – Джейкоб был твоим партнером. Ты был не один, Купер.
– Джейкоб появлялся здесь время от времени, но не вмешивался в управление компанией. Это я привел «Хейс корпорейшн» к успеху. В одиночку, черт побери. – Сделав паузу, он вскинул голову и холодно посмотрел на Терри: – Ты ведь для этого сюда приехала. – Он вдруг принялся расхаживать взад-вперед по кабинету. – Ты все это время водила меня за нос, чтобы принять на себя руководство компанией? Пыталась усыпить мою бдительность, притворяясь наивной и непосредственной? Занимаясь со мной сексом? Как много тебе пообещал Саймон за то, чтобы ты меня предала?
– Предала? – Терри сделала шаг в его сторону и остановилась. – Я просто хотела сделать тебе сюрприз.
Купер издал циничный смешок.
– Сделать мне сюрприз? Поздравляю. Тебе это удалось. Я думал, что ты не играешь в игры.
Терри не понимала, почему он так на нее злится. Ведь она не сделала ничего такого, за что ей могло бы быть стыдно. Она встретилась с Саймоном из лучших побуждений.
– Но я в них не играю. Разве не ты постоянно твердил, что я резкая и прямолинейная? И теперь ты называешь меня обманщицей? Ты ошибаешься, Купер.
– Было совершенно очевидно, что ты это скажешь, – усмехнулся он.
– Потому что это правда.
Наверное, ей следовало поставить Купера в известность о том, что она собирается на встречу с Саймоном, но Дейв заверил ее в том, что Купер хочет сотрудничать с этим человеком. Наблюдая за реакцией Купера, она начала подозревать, что оказалась игрушкой в чужих руках. Что, если Дейв использовал ее в своих целях?
– Я не играю в игры, Купер. И я не лгу. Я не собиралась идти против тебя. Я пошла на эту встречу ради тебя.
Он недоверчиво фыркнул, но она сделала глубокий вдох и продолжила:
– Я не знала о существовании Саймона Бакстера до тех пор, пока Дейв не сказал мне, что этот человек сейчас в городе и что ты давно хотел, чтобы Саймон вложил средства в твою компанию.
Купер холодно посмотрел на нее:
– Дейв?
– Да. Он сказал мне, что ты будешь рад моей встрече с Саймоном. Что, если я договорюсь с Бакстером, я смогу наконец доказать тебе, что из меня выйдет достойный партнер. Это единственная причина, по которой я пошла на эту встречу.
После этого Купер долго молча смотрел на Терри. Отвращение, которое она читала в его взгляде, причиняло ей нестерпимую боль, но ей больше нечего было сказать в свою защиту.
Наконец он заговорил:
– И ты думаешь, что я поверю в то, что меня предал мой старый друг? Мы с Дейвом работаем вместе более десяти лет, а ты находишься здесь всего несколько недель. Почему я должен верить тебе, а не ему?
Глаза Терри жгло от слез, грудь сдавило так сильно, что она с трудом могла дышать. Купер не только ей не поверил, но и дал ей понять, что она ему не нужна.
– Мне все равно, кому ты веришь, Купер, – произнесла она ровным тоном, хотя внутри у нее все разрывалось на части. Разумеется, ей не было все равно, но он не должен узнать, что разбил ей сердце. – Но если ты так плохо обо мне думаешь после всего, что между нами было, у меня возникает вопрос: не играл ли ты со мной все это время?
Вместо ответа Купер продолжил холодно на нее смотреть.
– Ты ведь играл со мной, правда? – спросила она.
Он отвел взгляд:
– Нет.
– Не лги мне. Ты ждал моего провала. Ты хотел, чтобы я провалилась, продала тебе свою долю бизнеса и уехала, и ты снова получил полный контроль над своей драгоценной компанией.
– Терри… – Он нахмурился, но не стал ничего отрицать.
– Прими мои поздравления. Я ни о чем не догадывалась. Наверное, ты расстроился, когда я доказала вам всем, что могу быть здесь полезной.
– Черт побери, Терри…
– Не перебивай меня. – Она глубоко вдохнула, расправила плечи и гордо подняла голову. – Я не провалилась, Купер. Ты провалился.
Она повернулась, чтобы уйти, но остановилась, когда он заговорил снова.
– Идешь еще на одну важную встречу? – съязвил он.
Терри бросила на него взгляд через плечо:
– Нет. Я просто больше не хочу здесь находиться.
Глава 10
Оказавшись в своих апартаментах, Терри позволила себе расплакаться. Она не могла поверить в произошедшее. Почему Дейв так с ней поступил? Зачем он ее подставил? Реакция Купера была притворной? Они с Дейвом вместе это подстроили?
– Нет, – пробормотала она. – Он не притворялся. Его ярость и удивление были искренними.
Положив сумочку на край длинного обеденного стола, она заметила на другом его конце коричневый конверт, на котором было напечатано ее имя. Вытерев слезы, она села за стол и вскрыла конверт. Сначала она достала оттуда лист бумаги с напечатанным на нем текстом. Это была записка от мистера Сиона, нотариуса Джейкоба Эванса.
«Мисс Фергюсон, согласно последней воле вашего покойного отца, его письмо доставлено вам через три недели после его смерти».