Я тешу себя несбыточными мечтами, раз верю, что станет легче, когда я разузнаю о нем хоть что-то и буду использовать это против него. Ха! Проще верить, что в космосе можно дышать.

Я иду против одного из безжалостных бизнесменов страны.

Отчаяние. Что я могу сделать против него? Ничего. Есть ли у меня шанс? Ни одного.

Нет. Остановись.

Я не могу погрязнуть в жалости к себе. Я не могу сдаться. Разве сейчас положение не лучше, чем неделю назад? Да, ошейник по-прежнему на шее. Но теперь моя свобода не ограничивается одной колонной в солярии. Я вольна ходить, где захочу.

Никто не идеален. Я знаю это. И Стоунхарт, безусловно, тоже. Даже если он кажется бесстрастным монстром, он всё равно человек.

Я отказываюсь верить, что у него нет слабых сторон. Он обязательно совершит ошибку. И когда он это сделает...я буду атаковать

Он упомянул о мероприятии в конце месяца. И хочет, чтобы я была с ним. Это означает, что он будет вынужден подарить мне столько подарков, чтобы я могла пойти...и подарить мне возможность выйти на улицу. Возможность читать газеты, чтобы быть в курсе текущих событий. Доступ в интернет.

Контролируемый доступ в интернет, я бы сказала, но всё же. За эти тридцать коротких дней я могу быть в очень сильной позиции. И что такое тридцать дней по сравнению с пятилетним сроком контракта?

Теперь я знаю, что мне надо делать. Я должна заработать достаточно подарков, чтобы пойти с ним.

Глава 4

Стоунхарт обещал прийти, но вот на протяжении двух часов я нахожусь одна. За окном стемнело. Свет с потолка отражает мое изображение на черном стекле. Мне неспокойно, перемещаюсь с кровати на кресло и обратно. Ничего не остается, как ждать.

Жаль, что у меня нет ноутбука. Я смеюсь над своим утверждением. Ноутбук? Стоунхарт ни за что не даст мне его. Но, может быть, несколько книг...?

Мне нужна какая-нибудь умственная стимуляция. Я скоро с ума сойду от своих мыслей. Вот книги было бы неплохо. Книги безопасны. Я ничего не смогу с ними сделать, чтобы нарушить его правила. И они будут полезны для моей психики.

Может быть, я смогу попросить у него несколько. Он говорил, что я имею право на запросы. И этот вполне допустимый.

Никогда еще у меня не было столько времени на себя. Иногда в Йеле я ни о чем так не мечтала, как о недельной передышке от всех дел. Неделю я могла просто валяться в кровати, есть шоколадные батончики, пока мои мозги отдыхали.

Как же интересно работают вещи. Однажды, я бы отдала всё за небольшой перерыв. Сейчас мне абсолютно нечего делать с тем временем, что мне дано. Всё, что мне остается делать - это ждать скорого пребытия Стоунхарта.

Больше нет никакой независимости. Я полностью в его распоряжении.

Сижу на краю стула и смотрю на вход в комнату. Где ты, Стоунхарт?

Я смотрю на кровать и подумываю о том, чтобы лечь. Я не могу заснуть, не увидев его. Может быть, он хотел, чтобы я нашла его?

Но нет. Мысленно вернувшись к концу ужина, я отчетливо вспоминаю, что он сказал, что придет за мной.

И так я вынуждена ждать его, не имея возможности закрыть глаза, чтобы не пропустить его. Начинаю стучать ногой по полу. Тук-тук-тук-тук. Тук-тук-тук-тук.

Прекращаю. Беспокойство всегда было плохой привычкой, от которой я не смогла избавиться.

Интересно, что Стоунхарт хочет от меня сегодня. На самом деле, я прекрасно знаю, чего он хочет. Всё это изложено в контракте.

Так что всё, что мне остается - это ждать, предчувствуя неладное.

Кто я для Стоунхарта? Такой мужчина, как он - с его деньгами, властью и внешностью - может иметь любую женщину, какую пожелает. Тогда почему я? Почему он делает это со мной?

Господство? Чувство полного контроля? Это проявление невменяемой части его психики?

Всё это больше, чем секс. В этом я уверена. В своих действиях он преследует цель. А вот какую, я пока не знаю. И у меня нет никаких ответов на то, почему я одна оказалась в таком положении.

Может быть это всё из-за моей жизненной ситуации? Из-за обстоятельств, в которых я оказалась?

Если Стоунхарт хотел кого-то для своих извращенных игр, он должен был удостовериться, что у нее никого нет. Что никто не начнет задавать вопросов о её длительном отсутствии.

Неужели всё так просто? Неужели это ответ на все мои вопросы? Он выбрал меня, потому что я идеальная мишень? Я помню нашу стычку в лифте, как будто это было вчера. Мне нужен твой ум, сказал он.

И это его конечная цель? Он хочет, чтобы я стала полностью зависима от него. Не только в еде и крове, но и в плане душевного состояния?

Запутано и нереально. Но если Стоунхарт хоть раз ошибется, он никогда не получит мой ум.


***


Глаза закрываются, и я начинаю дремать, когда звук чьего-то дыхания вырывает меня из сна. Он доносится с кресла. Поворачиваюсь и оказываюсь лицом к лицу с ним.

Сердце начинает бешено колотится. Я вздрагиваю. Я ожидала увидеть в его глазах гнев за отказ поприветствовать его должным образом, но вместо этого он улыбается.

- Ты выглядела такой умиротворенной, что я не хотел тебя будить, - говорит он.

Его голос мягкий, тихий и замечательный. Голос любовника. Это не похоже на Стоунхарта, которого я знаю.

- Джереми, я сожалею, - начинаю я. - Я ждала, ждала, но, кажется, задремала...

- Шшш, - говорит он, прикладывая палец к моим губам. - Лилли, не надо волноваться. Я понимаю.

Сглотнув, я смотрю на него. Я в замешательстве. Откуда это взялось?

- Пойдем, - говорит он, беря меня за руку. - Пойдем спать.

Я заставляю свои ноги двигаться, следуя за ним. Он видит смятение на моем лице, обходя столб и мою новую кровать.

- Не в твою кровать, - говорит он. - В мою.

Я позволила ему увести себя отсюда, не сказав ни слова. Проходя по длинному, плохо освещенному коридору, на ум приходит тысяча новых вопросов.

Почему он не применяет силу? Где агрессия, гнев? Почему он так...так непохож на себя?

Входим в главное фойе и поднимаемся по лестнице. Его рука по-прежнему в моей. Когда мы поднимаемся по ступеням, он оглядывается и улыбается, на самом деле улыбается, мне.

Этого достаточно, чтобы в моем животе начали порхать бабочки.

Он начинает выводить маленькие круги по моей руке, отчего она покрывается мурашками. Мой мозг пока не в состоянии принять такое поведение Стоунхарта.

Мы проходим мимо мраморных перил, залитых лунным светом. Весь свет выключен.

Стоунхарт останавливается возле своей комнаты. Он смотрит на меня и сжимает руку.

- Ты была здесь раньше, - говорит он, даже не злясь на меня.

- Я...да.

Что-то застряло в горле, что мешает мне говорить.

- Но никогда по моему приглашению.

Слова звучат словно предупреждение. Но это не так. Кажется, я уловила в них след тоски.

- Нет, - признаю я.

- Мы изменим это прямо сейчас. Пошли.

И с этими словами он тянет меня в свою комнату.

- Лилли, - он поворачивается и берет мою руку двумя своими. - Я говорил тебе, какая ты красивая сегодня?

- Спасибо. Я-ах!

Я вскрикиваю, когда он тянет меня на себя. Его сильные руки обвивают мою талию. Он наклоняется, чтобы поцеловать меня.

Поцелуй перехватывает дыхание и оставляет задыхаться, желая большего. Это не что иное, как голодный поцелуй. Он мягкий, даже немного нежный, но по-прежнему наполнен страстью. Я не могу не ответить.

Оторвавшись от меня, на его губах появляется улыбка. Он поднимает руку и прислоняет палец к уголку моих губ. Я содрогаюсь от этого жеста.

- Ты, - говорит он нежно. - Ты действительно выглядишь очень красиво сегодня.

Снова, всё, что мне остается делать, так это глазеть на него, как идиотка. Еще никогда Стоунхарт не показывал такую сторону себя.

- Пойдем, - он манит меня снова, взяв за руку, и ведет к кровати.

Он садится сам, затем усаживает меня на свои колени. Его глаза отражают лунный свет, проникающий в комнату. Я чувствую, как он пронзает меня своим взглядом, ища мое лицо.

Моргаю и отвожу взгляд, взволнованная этим интимным моментом. Он ловит меня за подбородок и поворачивает мое лицо к нему.

- Не стесняйся, - говорит он. - Дай мне хорошенько рассмотреть тебя.