– Я на все согласна, – отрешенно проговорила Катя и, всхлипывая, поспешила за комендантшей, держа Полину на руках. Настя катила чемодан вместе с Дашей и еле поспевала за мамой.

Комната была очень маленькая. Но стояло не десять кроватей, как в предыдущей, а всего пять и в центре находился круглый стол, за которым сидели две девушки-узбечки и трое человек детей.

Даша с Полиной забегали по комнате, как будто были рады тому, что снова будут жить в новом месте. Они так привыкли скитаться с мамой по квартирам после землетрясения и думали, что частые переезды в порядке вещей. Они были уверенны, что в жизни так и должно быть.

– Мамочка, здесь как в садике детей очень много. Нам нравится, – кричали они.

Одна Настенька была повзрослее и давно мечтала о своей собственной комнате, которая у нее только что появилась в новом доме и тут же ее отобрал банк. Единственное, что ее утешало, что новый город, в котором они будут жить, ей очень нравился. Она давно мечтала переехать жить с мамой в Питер. У нее тоже была любовь к этому городу с первого взгляда. И Настя спокойно приняла новые изменения в их жизни.

Узбечки смотрели на Катю с детьми с интересом. Им нравилось, что дети играют вместе. Они стали доставать из сумок у кого, что есть и накрывать на стол. Катя сидела в сторонке, у нее ничего не было. Она так быстро собралась и уехала, что только остатки колбасы после поезда у нее были и хлеб.

Катя на вокзале зашла в столовую и покормила детей, сама почти ничего не ела. Ей жить не хотелось, ни то, чтобы есть. Узбечки оказались довольно дружелюбные. Они пригласили Катю к столу и стали у нее расспрашивать, откуда она приехала в Питер. Катя ничего не хотела говорить. Она взяла ноутбук, включила его, показала им фотографии землетрясения и, молча, отвернулась к окну.

Одна из Узбечек подошла к ней, обняла ее и сказала: «Ты не переживай, мы все здесь собрались не от хорошей жизни, так что давай дружить, меня Зуля зовут, а тебя как?»

– Меня Катя. Я не знаю, что дальше делать? Как жить? Вы пока меня, пожалуйста, не трогайте.

Катя вздохнула, посмотрела на фотографии землетрясения, о чем-то задумалась, подсела к ноутбуку поближе и стала набирать текст объявления:

«Даю уроки английского языка по скайпу, недорого. Звоните по телефону… Катя напечатала номер своего сотового телефона и нажала, – «отправить».

– Ну все, теперь я, кажется, знаю, что делать, – уверенно произнесла Катя. – Как это я не знаю, что делать? Я знаю, работать мне по-другому с детьми не удастся, а город большой, может быть, я наберу себе учеников.

– А ты что учительница английского языка? – спросила Зуля, улыбнувшись.

– Да, только давно не практиковала, немного боюсь.

– Не переживай, представь, что ты на уроке в школе. А мы твои ученики. Давай вспоминай.

Катя поднялась, взяла в руки старую кухонную доску, поднесла ее к девушкам и сказала: «Учимся на ассоциациях, – «It’s a kitchen Board».

Узбечки одновременно повторяли за Катей, дружно выговаривая это английское слово. Им нравилось эта игра. Дети подхватывали за взрослыми это слово и кричали: «It’s a kitchen Board» – это кухонная доска! Всем нравилось общее веселье. Они выучили все предметы, которые их окружали. Затем компьютер плямкнул, сообщив Кате, что один ученик уже есть. Катя назначила ему время, договорилась о цене и записала первого ученика к себе в блокнот.

– Ничего себе, мы тут работу не можем найти неделю, а она с завтрашнего дня уже работает, – засмеялась Зуля. – Может, ты и мне работу найдешь?

– Уже нашла, – сказала Катя уверенно. – Хочешь, будешь воспитательницей работать у наших детей. А мы тебе за это платить будем. Только в обязанности воспитателя будет входить еще, – готовить детям каши, пока мы работать будем, договорились?

Зуля довольная подсела к Кате, посмотрела на нее, прикинула в уме свои будущие обязанности и с радостью согласилась. Другие узбечки поддержали Катю полностью и с радостью решили, что спокойно пойдут завтра на любую работу.

Конечно, когда в твоем любимом городе, где всю жизнь жили твои предки, нет работы вообще. Но жить нужно, да и старикам нужно помочь деньгами. Вот семьи целыми поколениями уезжали на заработки в большие города. Питер потихоньку превратился в этакий восточный базар. Везде сновали восточной национальности маршруточники. Они так быстро ездили по улицам Санкт-Петербурга, что пассажиры вылетали на остановках почти на ходу. Работы было предостаточно для всех. И для их жен тоже. Вот и перебирались они сюда жить целыми узбекскими семьями. Везде висели объявления, что требуются на работу продавцы, уборщицы, официантки и, конечно, кондукторы.

Люди разных национальностей приезжали в Питер кто откуда. Кого муж, прожив с женой, тридцать лет, неожиданно бросал на произвол судьбы, а сам шел воспитывать чужих детей, помогая им подняться с колен. Кто сам не выдерживал самодурства мужа, после того, как дети подрастали, бросал все нажитое и мчался на новое место жительства и, конечно, искал работу. Кто, потеряв кормильца, как Зуля вынужден был ехать в большой город, чтобы прокормить детей и старенькую маму, оставшуюся дома с младшей сестренкой.

А некоторые, не найдя работы в своем провинциальном городке, уезжали вдвоем с подружкой и снимали комнату на двоих, чтобы экономнее было. Все приезжали в большой город, чтобы выжить и помочь выжить близким. Они работали без выходных, без перерыва на обед, только чтоб побольше заработать. Сами ничего почти не ели, штопали оставшиеся вещи. А сэкономленные деньги отправляли своим престарелым родителям, которые нуждались в медицинском уходе.

Всем было нелегко выживать в этих условиях. Одно успокаивало, – что работы в Питере было полно. Но иногда и те заработанные крохи им не выдавали. Попадались и такие лживые начальники. Но все как-то пытались приспособиться к этим экономическим условиям в затянувшемся кризисе, всем хотелось выжить.

Катя понимала, что у нее будет расписан каждый час. Ей нужно заработать много денег, чтобы как-то вновь стать на ноги. Она знала, что у нее все получится. Она не переживала о том, что дети будут оставлены без присмотра. Задатки воспитателя в Зуле она увидела сразу, потому что та умело заставила детей сесть за стол и съесть все, что она им положила. У Зули самой было двое детей и Катины трое ее нисколько не напугали. А вместе с ребенком еще одной узбечки детский сад у Зули насчитывал шесть детей.

Кровати в комнате тоже были двухъярусными. Детям очень нравились эти кровати. Они сразу распределили, кто, где спит. Ванная и туалет были в конце коридора. Висел список почасового посещения душевых. Катя быстро ознакомилась с новым местом проживания. Она записалась в душ на восемь часов вечера, быстро искупала детей, уложила их спать и засела за учебники, набрасывая собственный метод преподавания. Распределила знания по уровням: начинающий, средний, высокий. Разбила темы каждодневных занятий по собственной программе: «Быт», «Работа», «Развлечения», «Болезни», «Искусство», «Отдых», «Взаимоотношения», «Негатив», «Положительные эмоции».

«Вот из чего состоит, оказывается жизнь!» – подумала Катя. – . А я думала, только из проблем, я, кажется, забыла добавить тему: «Любовь». Хотя не хочу про нее вспоминать даже по-английски».

Она подошла к окну, небо было все-такое же красивое, белые ночи обнимали Питер. Старинные дома с потрескавшимися крышами виднелись на горизонте. Комната Кати была на седьмом этаже, и весь ночной город был у нее на ладони. Опять это волшебное питерское небо, которое менялось каждую минуту, превращаясь из ярко – красного в темно-фиолетовое, с алым горящим горизонтом.

«Там Запад, – думала Катя, – значит, мне нужно молиться в обратную сторону, – на восток. Спасибо тебе, Господи, что не оставил, что сразу дал работу», – подумала Катя, распределяя пятерых учеников на завтрашний день.

Катя посмотрела в инете, что индивидуальный академический урок английского языка стоит две тысячи рублей. Она решила на первый раз взять по полторы тысячи. Если все у нее получится, то Катя сможет заработать завтра – восемь тысяч рублей.

«Это неплохой результат. Ну что считать еще не заработанные деньги? Вот это точно плохой результат, – думала Катя, укладываясь спать рядом с Полиной. – Завтра постараюсь понравиться своим ученикам, нужно, чтобы они потом делали мне рекламу, что я хороший учитель», – размышляла Катя засыпая.

То, что Катя в университете была лучшей из студенток, это знал каждый профессор. У нее было врожденное чувство языка. Она в совершенстве владела тремя языками: английским, испанским и немецким. Трудно было освоить первый, а два остальных ей дались легко. Она любила читать на оригинальном языке автора и знала, что лучше переводчика, чем голова писателя не может быть. Она любила смотреть фильмы на различных языках, слушать песни и размышлять на иностранных языках, чтобы не забыть их. Только в маленьком провинциальном городке Михайловске, учителей английского языка было больше, чем учеников и Катя была вынуждена работать на рынке. А здесь в огромном городе Катя даже не ожидала, что будет столько желающих.