– Что такое? – Спросила я, чувствуя себя немного неловко из-за того, что ранее глазела на него. Надеюсь, это не та причина, почему он хотел поговорить со мной. Я положила его айпод обратно на скамейку, без царапин.

Когда Итан взял мою руку и потянул меня сесть рядом с ним, я не сопротивлялась.

– Мне нужно поговорить с тобой о моем вступлении в команду, – сказал он.

– Ты украл мое место, конец истории, – ответила я немного угрюмо. – О чем здесь ещё говорить?

Он скривился и отпустил мое запястье.

– Хантер говорит, что я могу остаться, если ты разрешишь.

– Ох. – Мой взгляд скользнул через футбольное поле и нашел Хантера с Лизой где-то в шестидесяти метрах. Когда я подняла брови, он начал идти к нам, но Лиза быстро схватила его за руку и что-то сказала ему, что заставило его остановиться и улыбнуться. Она послала мне ослепительную улыбку, подняла два больших пальца вверх, и потащила Райана к стоянке. Я закатила глаза. Неужели она решила, что стала новой свахой в Гровер-Бич?

Было чудо, что Итан не видел, как они ускользнули. Он все еще смотрел на меня.

– Так что ты думаешь? Я стоящий игрок для команды? – Он говорил жутко самонадеянно.

Опустив взгляд на землю, я кашлянула, чтобы избавиться от надоедливой сухости в горле.

– Откуда мне знать? – промямлила я. – Я не смотрела, как ты играешь сегодня.

Несколько секунд Итан просто смотрел на меня. Ощущение было неловким. Когда я повернулась к нему снова, уголки его рта растянулись в медленной улыбке, и он протянул:

– Лгунья.

Жар смущения рос в моем теле, и вот она я, в очередной раз желающая иметь машину времени. Поскольку это нереально, всё, что я могла сделать – это засмеяться. Я не знаю почему, смех просто вырвался из меня, и, пожалуй, довольно истеричный. Я звучала как гиена. Да, это была сексуальная Сьюзен Миллер в своих лучших проявлениях.

Но сексуально или нет, гнев и напряжение прошедшего часа ускользнули от меня. Я могла смотреть Чарли Брауну прямо в глаза и даже не краснеть.

– Ладно, ты прав. Я смотрела тебя, но я должна была увидеть, какую замену привел Хантер. И, – пока мы здесь, – эпизод с девчонками был совсем глупым, но я не извиняюсь за это.

Итан смотрел на меня, как завороженный, пока у меня был приступ смеха, но теперь он рассмеялся, и этот звук был весьма восхитительным.

– Тебе не нужно извиняться. Было очень мило, что ты не могла дождаться, чтобы рассказать обо мне своим друзьям.

Я закатила глаза.

– Да, конечно. Как будто только это было у меня на уме, когда ты представился сам. – Да, конечно, как будто это не правда. Я пожала плечами и внезапно захотела быть честна с ним. – На счет вступления в команду, только временно, конечно, ты на самом деле приличный игрок из тех, что я видела. Твои длинные передачи отличные. Я думаю, Хантер может использовать тебя. И да...мне нравится твоя музыка.– Теперь я показала ему язык.

Блин, мне необходимо остановиться до того, как я стану безумно рассказывать ему обо всем, что постоянно происходило, когда я начала чувствовать себя с кем-то комфортно. Я не могла сказать, почему именно он заставил меня чувствовать себя так непринужденно, но я, очевидно, уже прошла мимо точки возврата.

– У тебя много хорошего в плейлисте. И, в любом случае, это твоя вина. Ты не выключил музыку, когда уходил. – А то!

Немного удивленный, то ли от моих слов, то ли от моего вкуса в музыке, он наклонил голову.

– Тебе нравятся Aerosmith?

– Не так сильно, но я слушаю Kings of Leon день и ночь. К сожалению, на твоем айподе не хватает Volbeat. Это моя вторая любимая группа в мире.

Итан повернулся ко мне, переложив одну ногу на другую сторону скамейки, будто оседлав её. В его глазах появился взволнованный блеск. Который я прекрасно знала из личного опыта, когда говорила о музыке или книгах.

– Да, они великолепные, – сказал он. – Я только что узнал их и собираюсь купить все их CD. Назови меня странным, но когда мне нравится группа, я не хочу скачивать их музыку. Я…

– Любишь покупать музыку? Я делаю также.

– Да, что-то в этом роде. Только в музыкальном магазине в городе не слишком большой выбор. И мне приходится заказывать некоторые диски он-лайн.

– У меня есть все их CD и DVD. И самый лучший – это Live from beyond Hell. Могу одолжить тебе, если хочешь. – Когда он кивнул, я сделала в уме пометку, что надо найти его сегодня вечером и принести CD в школу завтра. – Угадай, что! Я даже получила их автограф на своей толстовке после концерта прошлой зимой.

– Ты что, шутишь? Ты встречалась с ними? Это было круто?

– Оооочень. – Я сняла рюкзак с плеч, взяла телефон и восторженно начала пролистывать тысячу фотографий на нем. Когда я нашла нужную, то протянула Итану телефон, чтобы он мог посмотреть. Моя гордая улыбка расползлась от штата Юта до штата Огайо. На фото я была с солистом Volbeat, его рука небрежно накинута на мои плечи, и мы оба улыбались друг другу, а не в камеру.

– Елки зеленые! Это здорово!

– Да. И от него пахло так ужасно, весь потный после шоу, – я засмеялась.– Но я ни за что не могла позволить себе помыться в тот вечер.

Итан сосредоточил внимание на мне.

– Я тебя понимаю. Я бы тоже не смыл ДНК Майкла Поульсена, если б мне повезло его заполучить.

Ох, блин, возможно ли, что у нас с Чарли Брауном было что-то общее? Я знала его сколько, пять минут? И уже чувствовала, как будто встретила свою вторую половинку. Мы бесконечно говорили о любимых группах, тех, у кого природный талант к пению, и насмехались над другими – теми, кто думал, что нужно раздеться догола на видео, чтобы привлечь внимание.

Меня осенило, насколько мы с Итаном на одной волне. Хорошо, не совсем, ничто никогда не лишало меня дара речи, но это было удивительно. Никто из моих друзей не разделял так сильно мой вкус в музыке, как этот парень.

Когда мой телефон зазвонил через некоторое время, мы так увлеклись обсуждением, что я подняла трубку только на пятый или шестой раз. Рассеянно я ответила:

– Да?

– Сьюзен? Где ты?

Нетерпеливый голос матери оторвал мое внимание от блестящих голубых глаз Итана.

– Все еще на футбольном поле, – ответила я настороженно. ― А что?

― Уже больше семи. Двоюродная тетя Мюриэль здесь. Мы ждали тебя, чтобы начать ужин через полчаса.

Я опустила трубку и быстро взглянула на дисплей, чтобы проверить время. Она была права, было пять минут восьмого. Дерьмо! Рядом с Итаном я совершенно забыла о шестьдесят восьмом дне рождении моего деда. Его слегка дряхлая, наполовину глухая сестра Мюриель приехала из Пасадены, чтобы отпраздновать с нами сегодня вечером. Я должна была помочь маме приготовить ужин. Куда ушло время? Мы разговаривали три часа. Все краски схлынули с моего лица.

― Прости, мам. Я была занята, ― сказала я в трубку и пообещала быть дома через несколько минут.

― Тебе пора идти? ― спросил Итан, когда я повесила трубку.

― Да. Семейное торжество. ― Нахмурившись, я быстро собрала свои вещи и встала. ― Я не могу поверить, что забыла об этом.

Итан встал со мной.

― Это безумие. Я бы и не подумал, что мы разговариваем дольше двадцати минут. ― Он пошел со мной к выходу с поля, приноравливаясь к моему немного более медленному, чем обычно, темпу. Когда мы дошли до стоянки, он остановился возле синего Форда Мустанга и открыл двери нажатием кнопки на брелке. Переводя взгляд с автомобиля на меня, он спросил: ―Подвезти домой?

Я отрицательно покачал головой.

― Тут недалеко. Всего пять минут.

Он сказал: “Ладно”, но это прозвучало как «Как жаль». И я чувствовала себя точно также из-за того, что нужно идти домой. Я ничем так не наслаждалась уже довольно долгое время, как разговором с ним. На самом деле, мой рот и горло так пересохли, что мне постоянно приходилось глотать, чтобы голос звучал ровно.

Мы долго смотрели друг на друга, никто из нас не хотел прощаться первым. Когда я решилась, Итан перебил меня, но он сказал совсем не то:

― Хм, это было здорово. Может, повторим снова? Что думаешь? Завтра после школы? Мы могли бы пойти выпить лимонад где-нибудь вместе.

Я запустила руку в волосы и поиграла с концами, висящими на моей груди. ― Что...ты имеешь в виду…