— К вашему сведению, у нас с Джефом Ньюби никогда не было разногласий. Для них просто не находилось повода. Он доверял мне и не считал меня безмозглой курицей.

— Ну, если Джеф преспокойно отправлял вас в лапы к бандитам, то он правильно сделал, что ушел в «Кроникл».

Как же ей захотелось вонзить ему в ногу свой острый каблучок!

— Заявляю вам, что в мои планы вовсе не входит попадание в чьи-либо лапы.

Особенно в твои, мысленно добавила она.

— Мне бы хотелось в этом удостовериться, поэтому я и еду с вами.

Сабрина смутилась и, высвободив руку, почти бегом бросилась к лифту. Поразившись тому, как ловко она балансирует на высоченных каблуках, Виктор поспешил следом.

Когда они оказались на автостоянке, Сабрина указала пальцем на красный «линкольн»:

— Раз уж автором этой статьи буду я, то мы поедем на моей машине.

Увидев автомобиль, Виктор с трудом скрыл свое удивление. Машина была не первой свежести, но большая и роскошная. Он ожидал, что девушка водит маленький спортивный автомобильчик. Такой подошел бы ей больше, чем этот — с новеньким откидным верхом. Но, как он и подозревал, Сабрина Мартин оказалась женщиной непредсказуемой.

— Откуда у вас такая машина? — спросил

Виктор, когда они уже сидели в салоне. Внутри все тоже выглядело довольно шикарно: белые кожаные сиденья и красное ковровое покрытие находились в отличном состоянии.

Она бегло взглянула на него и завела мотор.

— Как — откуда? Купила. Тогда она была совсем новая.

— И вы столько лет на ней ездите?

Сабрина начала разворот, чтобы выбраться со стоянки.

— Мне обижаться на ваш вопрос?

Виктор засмотрелся, как она жмет на газ, и в тот же миг огромный автомобиль рванул с места с такой скоростью, что Дэмиен чуть не получил сотрясение мозга. Похоже, Сабрина не только опасная женщина, но и лихой водитель.

— Не стоит. Просто меня поразило, что вы так давно купили свой «линкольн» и до сих пор не расстались с ним. Как правило, люди регулярно меняют машины.

Девушка хитро посмотрела на него.

— Послушайте, Дэмиен, я не вписываюсь в общие правила. И уж если я нашла что-то по вкусу, то привязываюсь надолго.

Интересно, подумал Виктор, нашла ли она свою любовную привязанность?

— Понимаю.

Внимательно следя за плотным потоком машин, Сабрина направилась в западную часть Хьюстона.

— Я купила машину как раз в тот год, когда поступила в колледж.

— Должно быть, образование стоило вам очень недешево.

Сабрина покачала головой:

— Вовсе нет. Деньги на учебу мне выделила мама, и она также хотела, чтобы у меня был надежный автомобиль. — Девушка сморщила нос и рассмеялась. — Я купила «линкольн» назло папе. Мы жили в Босье-Сити, и каждый раз, попадая из Луизианы в Техас, отец ворчал, что узнает ваш штат по «линкольнам» и «кадиллакам» на дорогах.

— А в Техас вы тоже приехали, чтобы досадить отцу? — поинтересовался Виктор.

Сабрина сразу же посерьезнела.

— Можно так сказать. В некотором смысле.

Они остановились на красный свет. В ожидании зеленого сигнала светофора девушка повернулась лицом к Виктору. Она все еще была раздосадована его опекой, абсолютно ненужной, по ее мнению. Но раз уж он сидит рядом, да еще слегка разговорился, Сабрина решила использовать подвернувшуюся возможность и провести осторожную разведку.

— А вы всегда жили под Хьюстоном? — спросила она.

— Нет, я родился недалеко от Уичито-Фолс.

— Там жаркие места, — заметила Сабрина, надеясь, что он еще что-нибудь расскажет. И хотя она понимала, что было бы гораздо мудрее держаться с Дэмиеном официально, этот человек все же вызывал у нее любопытство. И уж если честно, даже больше, чем любопытство. — Вы занимались там журналистикой?

— Нет, — отрезал он.

Ей показалось, что больше из него ничего не вытянуть.

Они проехали еще немного, и справа показалось здание банка «Лоун стар». Миновав два квартала, они приблизились к перекрестку, где кордон полицейских направлял поток машин в объезд.

Сабрине пришлось подчиниться и припарковать «линкольн» на довольно значительном расстоянии от банка. Здесь только что прошел дождь, и потоки влажных, удушливых испарений уносило ветром в глубокий каньон, образованный рядами высотных зданий. Но Сабрина этого не замечала: она думала лишь о том, как скорее добраться до места происшествия и собрать информацию для статьи. А Виктор внимательно следил за девушкой.

Ступив на тротуар, они начали продираться сквозь толпу вниз по улице.

— Вы тоже будете делать записи? — спросила Сабрина.

Виктор потрогал нагрудный карман, в котором обычно носил маленький блокнотик и ручку.

— А разве это потребуется?

Сабрина удивленно округлила глаза.

— Что же вы собираетесь тут делать?

— Наблюдать за вами, — усмехнулся он.

Его ответ больно задел девушку, но она сразу взяла себя в руки.

— Кенсингтон вылетит в трубу, если будет платить вам только за то, что вы пасете своих сотрудниц.

— Делайте свое дело, мисс Мартин, а я займусь своим.

Сабрина снова забеспокоилась и отрывисто бросила ему:

— Простите, Дэмиен. Я не предполагала, что у журналистов, пишущих о бизнесе, совсем другой подход.

— Подход такой же. Только скорость иная, еще медленнее, чем у вас, — добавил он.

Но, подгоняя девушку таким ехидным замечанием, Виктор видел, что сам не поспевает за ней. Почему-то все время так происходит, что он предстает перед ней в самом дурном свете.

— Вы, кажется, запыхались? — спросила она сладким голосом. — Может быть, пора отказаться от лифта и ходить по лестницам пешком?

— Я не жалуюсь на свои легкие, мисс Мартин. А вы?

Она вызывающе посмотрела на него.

— Знаете, Дэмиен, меня не так-то легко загнать.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Перед зданием банка уже собрались зеваки. У входа в небоскреб установили заграждения, и полиция никого не пускала внутрь.

Сабрина не придумала ничего лучше, чем попытаться протиснуться сквозь толпу, но Виктор остановил ее, взяв за локоть.

— Куда это вы направились?

Ей хотелось сделать вид, что она не чувствует прикосновения, но сильнейший электрический разряд пробежал по телу. Встряска была точно такой же, как в коридоре редакции, когда он дотронулся до ее руки.

Сабрина отчаянно пыталась не выдавать своего смятения.

— А как вы думаете? Я собираюсь пробраться как можно ближе и поговорить с кем-нибудь из полицейских.

— Ни в коем случае!

— Почему?

Этот безумец, подумала она, намерен руководить не только ее поступками, но и ее мыслями.

— Скажите, Дэмиен, я и впрямь выгляжу совсем зеленой и лопоухой? Поверьте, я знаю, что делать.

Поверить! Да разве можно верить женщине, у которой такие яркие розовые губы, а голос тягучий и сладкий, будто патока?

— Я вообще не уверен, есть ли у вас уши.

Под волосами их не видно, и, похоже, вы мало что слышите: лишь то, что вам хочется.

Сабрина скользнула взглядом по его суровому лицу, и ее зеленые глаза потемнели.

— А ваши уши хоть и торчат, но я сильно сомневаюсь, все ли у вас в порядке со слухом; в любом случае я не обязана повторять свои слова по нескольку раз.

Виктор строго посмотрел на нее.

— Отлично. Итак, вы знаете, что делать. Вы собираетесь пробраться вперед и завлечь какого-нибудь полицейского для беседы. А что вы будете делать, если преступник вдруг решит взорвать дверь или откроет огонь по толпе?

— Вряд ли такое случится. Полиция опередит его и уложит на месте, — рассудила Сабрина.

Но по выражению его лица девушка поняла все, что он думает по этому поводу.

— И вы абсолютно уверены, что при перестрелке ни одна шальная пуля вас не заденет?

Она раздраженно покачала головой.

— Дэмиен, не драматизируйте. Господи, да я просто хочу написать статью, а не устраивать здесь спор о жизни и смерти!

Новая группа зевак вливалась в толпу на тротуаре, все теснее прижимая Виктора к Сабрине. Он машинально взял ее за плечи, чтобы их не сбили с ног.

— Не вырывайтесь, — предупредил он.

Их едва не опрокинули, но, когда все было позади, суровое лицо Виктора оказалось так близко, что девушка почувствовала щекой его дыхание. Сердце Сабрины бешено заколотилось: вот она, настоящая опасность, в сравнении с которой и подступившая злость, и рискованность ситуации казались сущими пустяками.