Джефф сжал её руку:
– Ты хочешь знать своего врага, – улыбнулся он.
Кэсси вернула ему улыбку:
– Она вскоре станет моей соседкой.
– Тебе следует расспросить о ней отца – он знает намного больше меня, – но я могу тебе вкратце описать её биографию. Давай посмотрим.
Думаю, она начала в тридцатых годах. Она пыталась помочь склонить враждующие стороны в Испании к миру, но ничего не вышло. Вспыхнула Вторая мировая война.
До начала сороковых, она находилась в Германии с Гитлером и Юнити Митфорд{17} и докладывала нам обо всём.
Позже она сумела добыть информацию для французского Сопротивления.
Она сообщила правительству Соединенных Штатов о концентрационных лагерях, но ей никто не поверил.
В конце сороковых она была другом Эвы Перрон, Черчилля и Ганди, и, да, в сорок шестом году она первой надела бикини на частную вечеринку, на которой собрались сливки общества и некоторые представители верхушки правительства.
Кэсси рассмеялась.
– Я легко могу себе это представить. Думаю, что смогу найти у неё на чердаке фотографии, где она в том наряде.
– Ты ведь понимаешь, что она хочет, чтобы ты написала её автобиографию.
– Ты имеешь в виду биографию?
– Я не допустил грамматической ошибки. Ты знаешь Алтею. Она возьмет полный кредит на это дело, и при этом не поделится с соавтором.
– Издание книги и было в её мыслях в первую очередь?
– Думаю, что да, – сказал Джефф. – Одна из причин, по которой её охраняют, это то, что она сказала, будто собирается написать мемуары. Она может разоблачить людей, которые всё ещё живы.
– Полагаю, от Роджера она узнала, что я являюсь её заядлой поклонницей.
– И она проверила тебя, дав возможность потрудиться у неё чердаке и выяснив, что ты старательный работник, чьё единственное преступление заключалось в примерке её старых нарядов.
– Брент сделал прекрасные снимки, не правда ли?
– Я их ненавидел, – признался Джефф, и это заставило Кэсси рассмеяться.
– Пока ты не планируешь заняться бизнесом со своей матерью, – сказал Джефф, глядя на Кэсси краешком глаза.
– Я решила – нет.
– Ты же не хочешь сказать, что будешь противостоять своей матери, ведь так? – подразнил ее Джефф.
– Думаю, что так. Есть что-то в том, чтобы воочию видеть жертву убийства и оттого понимать, как быстро может закончиться жизнь, так что мой страх перед матерью пропал. Если я когда-нибудь и открою теплицу, то это будет так, как я хочу и там, где я хочу.
– Я думал о том, что… – её взгляд заставил Джеффа рассмеяться. – Хорошо, никаких советов от меня.
– До тех пор, пока я не попрошу, – поправила Кэсси.
– Согласен.
– Хорошо, так на чём мы остановились? Если я буду писать её, гм, автобиографию, значит, мне нужно знать, стóит ли это моего времени.
– В пятидесятых годах её занятия касались мирного договора Трумэна с Японией, затем она отправилась в Россию для изучения.
– Для изучение чего?
– Она утверждала, что истории России, но наши отчёты говорят, что бóльшую часть времени она пила водку и сообщала правительству Соединенных Штатов всё, что могла узнать.
– Могу я получить доступ к вашим отчётам?
Джефф пронзил её взглядом.
– Хорошо, может, я смогу получить хоть немножко информации?
– Может быть, немножко и получишь, – улыбнулся ей Джефф.
– Неужели никто в России не подозревал, что она из себя представляет?
– Если такое и случалось, она убеждала их, что не стоит их внимания. Кстати, это происходило в то время, когда она дала немного денег человеку, чьи гамбургеры она любила.
– Что?
– Она инвестировала то, что стало «Макдональдсом».
– Ох.
Джефф улыбнулся.
– В шестидесятых годах она…
– Позволь, я догадаюсь. Дружила с Кеннеди.
– Они были хорошими друзьями. Только одному Богу известно, что она сделала для Джона Кеннеди.
– А в семидесятых?
– Это всё ещё засекречено. Я не могу рассказать тебе все подробности, но могу заверить тебя, что она в то время была занята.
– Чем-то, кроме того, что делала по три фильма в год?
– Думаю, тебе должно быть известно, что большинство этих фильмов снимались за рубежом, – Джефф взял её руку и поцеловал, – думаешь, всё это достаточно интересно для того, чтобы написать книгу?
– А кто-нибудь подумал о том, что я понятия не имею, как писать книги?
Джефф пожал плечами.
– Папа делал кое-какие записи. Ты можешь собрать всё, что тебе рассказала Алтея, перебрать содержимое её чердака, а отец поможет тебе сложить всё это вместе. Это займёт его.
– И меня. Таким образом, ты можешь делать то, что делал все дни и не беспокоиться, что я сбегу с соседским красавцем садовником.
– Более или менее, – ответил Джефф, ухмыляясь. Затем указал на чудесный маленький домик, который был почти не виден под тремя огромными ивовыми деревьями. – Это там.
Дом был построен достаточно далеко от реки, чтобы не беспокоиться о наводнении, но довольно близко, чтобы наслаждаться речными звуками и видами.
– Пошли, – сказал Джефф. – Она ждет нас.
Глава 22
Первой мыслью Кэсси при взгляде на старуху было – насколько же удивительным делом является пластическая хирургия. Женщина была моложе Алтеи, но выглядела на пятьдесят лет старше. Она оказалась тучной, передвигалась прихрамывая, и на лице её были запечатлены годы, проведенные под палящим техасским солнцем. Одежда на ней была изношенной и помятой, а свои седые волосы она уложила на затылке в пучок.
Дом был небольшим, но очень чистым и гостеприимным. Кэсси сразу распознала витавший в воздухе душистый аромат старомодного пирога с корицей. Хотя старая и потрёпанная, но мебель здесь выглядела удобной. По всему дому стояли, должно быть, сотни фотографий в интересных рамках. Она могла представить себе, как каждые праздники «бабуле» дарили рамочки, и, поглядывая на них, родственники ревниво сравнивали, кто же принёс самую необычную рамку.
Миссис Тёрнер пошла на кухню и наполнила три стакана сладким чаем со льдом. Джефф пододвинул к кухонному столу один из стульев, чтобы она села.
– Ну, и что же вам обоим нужно узнать? – спросила хозяйка, глядя то на одного, то на другого, пока они рассаживались за столом. Джефф вытащил из кармана свидетельство о браке и положил его перед ней.
Она мельком взглянула на бумагу, затем начала осматриваться вокруг в поисках чего-то. Догадавшись, что той нужно, Кэсси вскоре отыскала её очки.
Кивнув в знак благодарности, миссис Тёрнер надела очки и несколько минут просматривала свидетельство. Затем, положив его на стол, она сняла очки.
– Это напомнило мне о прошлом. Где вы его взяли?
Джефф рассказал ей о депозитном сейфе, за аренду которого платили уже более восьмидесяти лет.
– Догадываюсь, что эта кинозвезда Лестер был безумно влюблен в того, кто платил по его счетам, – изрекла старуха.
– Алтея Фэйрмонт, – подсказала Кэсси.
Когда миссис Тёрнер улыбнулась, её лицо сморщилось, образуя тысячи морщинок.
– Вы можете поверить, что эти идиоты назвали город в честь кинозвезды? Они были настолько удручены, что их город носит то же имя, что и знаменитый киноартист, по их мнению, убивший женщину, что переименовали город в честь другой кинозвезды. Вы когда-нибудь слышали что-то более нелепое?
Кэсси и Джефф рассмеялись.
– Я слышал, что вы распространили слух о прекрасной горе, в честь которого был назван город, – вставил Джефф.
– Вот преимущество долголетия, – сказала она. – Большинство из тех, кто знал эту историю, давно умерли, и поэтому я начала рассказывать нашим детям, что город назвали в честь кого или чего угодно, но только не той женщины, что снималась в кино. В наше время подобных женщин не принимали в хороших домах.
– Но Лестер стал актёром.
– Не самым лучшим, – заметила миссис Тёрнер – Скорее, его просто любили женщины. В нынешнее время вы бы сказали, что они были очень пристрастны к нему. Настоящий сердцеед.
– И это доставило ему большие неприятности, – добавила Кэсси.
– Так и было, – миссис Тёрнер рассмеялась, обнажая недостающие три зуба в нижней челюсти. – Это случилось, когда юная Флоренция поймала его в свои сети. Бедное дитя.