— Я имела в виду ответственность перед семьей. Неужели роду Аппингтонов суждено угаснуть только потому, что тебе некогда появиться в Олмаке и познакомиться с приличной девушкой?
Проницательные зеленые глаза так и впились в сына. На собственном горьком опыте Ричард убедился, что мать обладает красноречием Цицерона, обаянием леди Гамильтон и кровожадным упорством Наполеона Бонапарта. В часы горького отчаяния ему казалось, что легче помешать Бонапарту покорить Европу, чем собственной матери женить его на какой-нибудь пустышке.
Тем не менее без боя Ричард сдаваться не собирался:
— Мама, у Чарлза каждый год рождается по ребенку. Уверен, наш род в полной безопасности.
— Всякое может случиться, — нахмурилась маркиза и зашагала по фойе, шурша шелковыми юбками. — Рано или поздно тебе надоест играть в шпионов.
Ричард раскрыл рот от удивления. Играть в шпионов?! Да, на сей раз мама превзошла саму себя! Кто добыл секретную информацию, благодаря которой лорд Нельсон разбил французов при Абукире[6]? Кто остановил четверых французских фанатиков, решивших убить короля в Кью-Гарденз[7]? Лорд Ричард Селвик или Пурпурная Горечавка собственной персоной! Да если бы не огромная сыновняя любовь, он бы фыркнул так, что у мамы все перья бы послетали.
— Сколько можно слоняться по Европе? Уже десять лет ты, почитай, живешь во Франции. Даже Перси отошел от дел, когда встретил свою Маргариту.
— Перси отошел от дел, когда его рассекретили французы, — бездумно пробормотал Ричард. Внезапно в голове появилась страшная догадка, и Селвик испуганно поднял голову. — Мама, не собираешься же ты…
Леди Аппингтон перестала мерить шагами фойе.
— Нет, не собираюсь, — с сожалением проговорила она, а потом целую минуту рассматривала цветочную композицию, стоявшую в небольшой нише. — Очень жаль, это пошло бы тебе на пользу.
Покачав головой, словно отгоняя соблазнительную мысль, маркиза вновь отправилась в путь по фойе.
— Милый, ты же знаешь, я никогда тебя не подведу. Мы с отцом так тобой гордимся и рады, что ты нам доверился. Как представлю себя на месте леди Фэлконстоун! Бедняжка узнала, что ее сын — секретный агент министерства обороны, только когда французы стали посылать мерзкие письма с требованием выкупа. Хотя о молодом Фэлконстоуне никогда не писали в газетах, — самодовольно усмехнулась леди Аппингтон. — Мы просто хотим, чтобы ты был счастлив, — закончила она.
Предчувствуя начало очередной лекции на тему «Я твоя мать и знаю, что для тебя лучше», Ричард попятился к двери.
— К сожалению, мне пора. Назначена встреча в министерстве обороны…
Маркиза снова фыркнула.
— Желаю хорошо провести время в «Уайтс»[8], — многозначительно проговорила она.
Уже коснувшись дверной ручки, Ричард остановился и с недоверием посмотрел на мать:
— Как ты догадалась?
— Я же твоя мать, — самодовольно напомнила леди Аппингтон. — А теперь кш-ш! У тебя же назначена встреча.
Поспешно закрывая за собой дверь, Ричард слышал насмешливый голос матери:
— В девять жду тебя в Олмаке, и не забудь про бриджи!
Селвик застонал. Бриджи… Черт побери! Его так давно не затаскивали в залы Олмака, что он напрочь забыл про бриджи. В ужасном расположении духа Ричард шел по Брук-стрит по направлению к Сент-Джеймс-стрит. По сравнению с ним даже больной туберкулезом Китс и одурманенный опиумом Колридж выглядели воплощением бодрости и здоровья. Почему он позволяет матери вить из себя веревки? Если такую, как она, заслать во Францию, то и шпионы будут не нужны — французы с головой уйдут в брачные игры.
— Селвик, мое почтение! — прокричал проезжающий в экипаже знакомый.
Было пять часов вечера — время, когда цвет Лондона направляется в Гайд-парк, кто в экипаже, кто пешком. Ричард улыбался и механически отвечал на приветствия — мысленно он уже пересек Ла-Манш и думал о Франции.
Еще малышом Ричард решил стать героем. Наверное, это желание было навеяно отрывками из «Короля Генриха V», которые на ночь читала мама. К ужасу леди Аппингтон, мальчик не желал спать, а носился по детской, сражаясь с воображаемыми французами. Или виноват папа, с которым он играл в короля Артура и рыцарей Круглого стола? Много лет мальчик верил, что Святой Грааль хранится под мозаичным полом веранды, где любит принимать гостей мама. Однажды, когда леди Аппингтон и вдовствующая герцогиня Давдейл наслаждались чаепитием на свежем воздухе, на веранде появился Ричард с киркой и лопатой в руках. Мама не растерялась и объяснила, что искать заветную чашу на веранде глупо.
Позднее, в Итоне, мальчик зачитывался приключениями Одиссея и Энея, за что незаслуженно прослыл сухарем. Ричард с нетерпением ждал дня, когда окончит школу и сможет отправиться на поиски славы.
Тут его ждало разочарование. Англия не нуждалась в героях: в детские годы Селвика страна наслаждалась миром и стабильностью. Значит, нужно искать себе другое дело.
Ричард решил заняться управлением поместья. Собственное поместье имелось, равно как и управляющий, человек исключительно порядочный и компетентный. Юному лорду было нечего делать, кроме как навещать соседей, беседовать с арендаторами и пестовать младенцев. Довольно скоро размеренный ход сельской жизни стал раздражать Селвика.
Ошалев от скуки, Ричард поступил, как большинство сверстников в аналогичной ситуации, — стал повесой. В шестнадцать лет второй сын маркизы Аппингтон считался своим в лучших игорных домах и борделях Лондона. Он проигрывал огромные суммы в карты, ставил на приходящих последними лошадей и менял любовниц, как носовые платки. Но скоро надоело и это.
Когда Ричард уже окончательно смирился с мыслью, что остаток дней придется посвятить бессмысленному распутству, судьба преподнесла неожиданный подарок в виде Французской революции. Поместья Блейкни издревле граничили с землями Аппингтонов, и Ричард частенько охотился в обществе сэра Перси, пил с ним чай и пользовался его библиотекой. На всех книгах стоял фамильный герб Блейкни — маленький алый цветочек. Когда об Очном Цвете стали писать в газетах, Селвик быстро сопоставил факты и понял, что сосед стал величайшим героем Англии со времен Генриха V.
Ричард впился в Перси железными клещами, упрашивал, умолял, убеждал и, наконец, уговорил взять с собой на операцию. Все прошло более чем успешно, за первой операцией последовала вторая, потом третья… В жилах Селвика действительно текла кровь героя, и скоро он стал незаменимым помощником Очного Цвета. Настолько незаменимым, что Перси и остальные простили его, даже когда…
Нет, Ричард не желал об этом думать, слишком больно… Пытаясь отвлечься, он буквально взлетел по ступенькам клуба.
Пересекая порог «Уайтс», Селвик моментально почувствовал облегчение. В воздухе витали пары спиртного, а из соседней комнаты доносились тяжелые удары дротика и грязные ругательства, если игроки не попадали в цель. Без дела прогуливаясь по первому этажу, Селвик стал свидетелем сразу нескольких карточных партий, однако присоединиться не пожелал. Один из многочисленных поклонников сестры делал приглашающие жесты в сторону стола, где устроился с друзьями, попивая портвейн.
К сожалению, приглашал он с излишним энтузиазмом и махал так интенсивно, что упал со стула, опрокинув стол вместе с графином портвейна и тремя стаканами. Ну, этого в Олмаке точно не будет, предположил Селвик, коротко кивнув поднимающемуся с пола юноше и его облитым портвейном товарищам.
Тот, кого искал Ричард, оказался в библиотеке.
— Селвик! — вскричал достопочтенный Майлс Доррингтон, отшвырнув в сторону газету, затем вскочил и довольно сильно похлопал друга по спине.
Неподобающее проявление эмоций явно смутило Доррингтона, и он сконфуженно опустился в кресло.
Однажды в приступе раздражения сестра Ричарда Генриетта назвала Майлса «виляющей хвостом овчаркой». Доррингтон с длинными светлыми волосами и добрыми карими глазами действительно очень напоминал собаку. Он был лучшим другом Селвика еще с первых дней в Итоне.
— Когда ты вернулся в Лондон? — поинтересовался Майлс.
Устало опустившись в потертое кожаное кресло, Ричард с наслаждением вытянул ноги.
— Вчера ночью. Выехал из Парижа в четверг, провел два дня в Аппингтон-Холле, а потом приехал в Лондон. Я прячусь, — мрачно ухмыльнулся Селвик.