Дэнни был совсем не таким, поэтому Лидия знала только о том, что значит быть женой пожарного, но не более того.

— Он просто отгородился, — добавила её сестра. — Я вижу, что он ни о чём не заботится, но я не хочу провести свою оставшуюся жизнь вот так.

Лидия была уверена, что здесь было нечто большее, но Эшли не говорила об этом. И после тяжелой дороги, она не возражала против того, чтобы отложить этот эмоциональный разговор.

— Я должна повидаться с папой, — сказала она.

— Он сегодня вечером работает в баре. И прежде чем ты что-то скажешь, я знаю, что ему не нужно долго быть на ногах. Но ты же знаешь, что по большей части, он сидит и общается со своими приятелями, да и девушка Рика Галлотти обещала помочь.

Рик работал в Ladder 37, и Лидия знала его уже очень долго, но не могла вспомнить имя его девушки.

— Бекки?

Эшли фыркнула.

— Бекки была 8 девушек назад. Карен. Она нам нравится, и они вместе уже 4 месяца, а это рекорд для Рика.

Лидия посмотрела на свой розовый удобный сарафан, который надела утром. Он превосходно смотрелся с её темными волосами, и придавал ей уверенности. Он немного помялся в дороге. Да и Кинкейд не была главной модницей здесь.

— И что, Карен не сможет дальше помогать ему?

— Она медсестра в неотложке. У неё сумасшедший график и именно из-за этого она иногда может помогать нам. Но не вечно же. И тем более, ты знаешь как к этому относится папа.

— Это бар Кинкейдов, поэтому здесь должны быть Кинкейды,— сказала Лидия низким и грубым голосом, отчего Эшли засмеялась.

Даже когда она улыбнулась сестре, Лидия продолжала негодовать. Обе его дочери, работающие в баре Кинкейдов, замужем за пожарными — это мечта для их папы…

Лидия разочаровала его самой первой. Её нежелание жить с алкоголиком и мошенником — первый удар, а вторым ударом послужил её уход из бара Кинкейдов и переезд в Нью-Гемпшир.

Иногда ей хотелось узнать, а как бы сложилась их жизнь, если бы мама не умерла от рака груди, когда Лидии и Эшли было 13 и 14 лет. Скотти было девять лет, но он всегда был гордостью отца. Джойс Кинкейд не потерпела бы обид от своего мужа старой закалки, и Лидия думала, что может быть, она подтолкнула бы их к тому, чтобы они сами расписали свою жизнь. А затем помогла бы им воплотить мечты.

А может быть, их жизни были бы такими же, а Лидия всего лишь мечтала о жизни как в сказке.

После того, как она отнесла свои сумки наверх, в гостевую спальню, Лидия расчесала волосы и надела милые кеды, которые подходили и для прогулки, и к её платью.

— Ты уверена, что хочешь пойти? — спросила Эшли. — Довольно далеко.

— Ну, не так уж и далеко, и я не хочу искать место для парковки.

— Я бы пошла с тобой, но...

Но она не хотела быть в баре по той же причине, по какой Лидия не хотела возвращаться домой.

— Я понимаю. Я ненадолго. Просто наведаюсь туда, посмотрю обстановку, поздороваюсь со всеми и уйду.

Эшли фыркнула.

— Ну, удачи тебе.

От дома Уолша до бара было пятнадцать минут ходьбы, но Лидия задержалась. Места. Звуки. Запахи. Независимо от того, сколько её здесь не было, это место всегда оставалось её домом.

Парочка людей окликнули её, но она просто махнула рукой и продолжала идти. Периодически, она ускоряла шаг, чтобы люди думали, что она торопится. Но на улице было довольно спокойно, и уже через несколько минут она стояла перед баром Кинкейдов.

Он располагался на нижнем этаже небольшого кирпичного дома. Хорошо, уродливого. Здание было уродливым, со стеклянными дверями и двумя большими окнами. Маленькая табличка с названием была прикреплена над дверью, чтобы его можно было заметить. Бар был открыт для всех, но конечно же, основными посетителями были местные жители.

Её отец вложился в это дело, чтобы помочь парню, который владел этим местом десять лет назад. До того, как у него случился сердечный приступ, и ему пришлось уйти из пожарной части, он решил выкупить оставшуюся долю. После того, как баром официально стал управлять Томми, он переименовал его в бар Кинкейдов, а Эшли и Лидия заняли свои места за стойкой.

Сделав глубокий вдох, она открыла тяжёлые двери и вошла внутрь. Казалось, что кирпич и дерево поглощают весь свет от антикварных ламп и прошло несколько мгновений, прежде чем глаза Лидии привыкли к этому.

Он выглядел также как и раньше: со спортивным инвентарем, с памятными вещами и фотографиями на стенах. Барная стойка была в форме буквы U. Помимо всего прочего, в разных местах стояло около 10 столов, для четырех человек. Чуть в отдалении располагался бильярдный стол.

Поскольку сейчас не было никакой игры, то два телевизора, один из которых висел над барной стойкой, а другой на стене напротив, работали без звука. Музыка тоже была приглушена.

Лидия любила это место. И немного ненавидела. Но казалось, что это бар был маленькой частичкой её самой, и поэтому ей не было жаль, что она снова оказалась здесь.

— Лидия! — голос её отца прогремел из-за бара, и она ринулась к нему.

Томми Кинкейд был крупным мужчиной с мягкой походкой, но его руки были словно стволы деревьев. Он обнял её, и она завизжала, когда папа поднял её.

— Я скучал по тебе, детка.

Она слегка задохнулась, когда он поставил её на пол. В их отношениях, несомненно, не всё было гладко, но она не сомневалась, что папа любил её. Когда-то у него были такие же тёмные волосы, как у неё, но сейчас он стал совсем седым.

Он выглядел достаточно хорошо, и она улыбнулась.

— Я рада, что ты соскучился по мне, потому что, похоже, нам с тобой придётся видеться еще довольно долго.

Он нахмурился и поджал губы.

— Это всё твоя сестра. Я просто не представляю, что происходит у неё в голове.

Она широко улыбнулась ему.

— У нас ещё будет время, чтоб обсудить это. А сейчас, я хочу повидаться со всеми и выпить пива.

Светловолосая девушка, которая была, наверное, на пару лет старше Лидии, улыбнулась из-за стойки.

— Я Карен. Карен Ши.

Лидия пожала её руку.

— Мы благодарны тебе за помощь.

— Без проблем.

Лидия прошла в конец бара и чмокнула Фитца Фитцджиббона – лучшего друга отца и пожарного из Ladder 37 в отставке – единственного человека, который когда-либо сидел на этом стуле. Однажды она подумала о том, что не знает его настоящего имени, но никто никогда не называл, иначе как Фитцем. Или Фитци, как называл его отец.

Она поздоровалась ещё с несколькими завсегдатаями, прежде чем добралась до Сэма Адамса. В отличие от большинства баров, у Кинкейдов не было табуретов вокруг барной стойки. Томми заметил, что парни не беспокоилось по этому поводу и просто прислонялись к полированному дубу.

Примерно через полчаса, в бар вошёл её брат, Скотти. Как и у остальных Кинкейдов, у него были густые тёмные волосы и такие же тёмные глаза. Ему, несомненно, нужно было побриться, но он всё равно прекрасно выглядел. Они переписывались и созванивались, но не очень часто на протяжении этих двух лет, и были слишком заняты для видео-чата, поэтому она практически не видела его.

По правую сторону от Скотти стоял Эйден Хант. Его каштановые волосы были светлее, чем волосы её брата и явно нуждались в стрижке. Ей даже не нужно было смотреть в его глаза, чтобы вспомнить, что они были голубого цвета, как озеро в солнечный летний день. Он выглядел чуть старше, но оставался всё таким же соблазнительным мужчиной. Она не была удивлена его приходу. Эйден всегда был вместе со Скотти.

Она была удивлена, когда встретилась с ним взглядом. Её первой мыслью было выгнать всех, запереть бар, посадить его на стул и оседлать, что было не слишком сложно сделать, учитывая то, что на ней был сарафан.

Когда уголки его губ изогнулись в улыбку, словно он понял, о чём она только что подумала, она кивнула ему в знак приветствия и отвела взгляд.

Ради всего святого, это же Эйден Хант. Раздражающий лучший друг её раздражающего младшего братца.

Ему было семнадцать, когда они впервые встретились. Линде же был двадцать один год. Он сверкающе улыбнулся и сказал:

— Привет, красотка. Хочешь купить мне выпивку?

Она закатила глаза и сказала ему, чтобы он наслаждался своей игрой со Скотти. С того дня, как ей казалось, он решил, что теперь его цель постоянно её злить.

Когда её брат подошёл к ней, она толкнула Эйдена и крепко обняла Скотти.