Они спустились в холл. Швейцар провел их в шикарное такси, закрепленное за отелем. Маша назвала водителю адрес банка Шавуазье.

Не успела машина остановиться у входа в банк, а Катя уже открыла дверцу и выпрыгнула на тротуар. Маша успела схватить ее за руку:

— А платить кто будет? Мисс Стеклова?

Катя достала карточку Варламовой и подала шоферу.

Девушки зашли в многоэтажное здание из стекла и бетона. У входа их встретил молодой охранник.

— Добрый день! Вы к кому?

Вперед, со своим знанием английского, выступила Маша.

— Мы от Леонида Шавуазье. Вам говорит что-нибудь это имя?

— Да, конечно, — ответил охранник, рассматривая посетительниц. — Позвоните по этому номеру.

Маша набрала номер. Услышав, что девушки с потонувшего «Титаника» и близко знакомы с Шавуазье, их сразу же попросили подняться в офис.

Через несколько секунд раздался звонок на пульте охранника. Парень подошел к телефону. Затем вернулся к девушкам:

— Вас ждут в офисе двадцать два двенадцать. Лифт — прямо, затем налево.

Стеклова кивнула и повела Катю, которая так ничего и не поняла из этих разговоров, к лифту.

Девушки поднялись на двадцать второй этаж. Маша ободряюще подмигнула подруге, мол, держись.

Они зашли в двенадцатую комнату и оказались в просторной приемной. Их приветливо встретила элегантная женщина бальзаковского возраста в строгом темно-синем костюме.

— Мистер Стоун примет вас через две-три минуты. Он подписывает важные документы.

Секретарша зашла к боссу и тут же вышла с папкой в руках.

— Прошу, — распахнула она перед посетительницами дверь.

В кабинете в конце длинного стола на кожаном кресле восседал господин в сером костюме, белой рубашке, галстуке в тон. Ему было под пятьдесят. Увидев посетительниц, он поднялся им навстречу:

— Вуди Стоун, управляющий банком.

— Мария Стеклова и Екатерина Шадрина, — сказала Маша.

— Так вы говорите, что видели Леонида Шавуазье, — без предисловий начал Стоун.

— Да, — закивала Маша. — Вот Катя очень близко с ним познакомилась. Мистер Шавуазье сделал ей предложение. Но они расстались, когда «Титаник» начал тонуть.

Мистер Стоун удивленно посмотрел на Шадрину. Эта красивая девушка невеста Шавуазье?

— Леонид успел сообщить Кате ваш адрес на случай, если они потеряют друг друга. Он как в воду глядел.

— Что? — не понял Стоун.

— Ну он словно предчувствовал.

— Да, какая трагедия, — скорбно произнес Стоун. — К сожалению, ничем не могу вас порадовать. Мистер Шавуазье пока не звонил. Несколько раз с нами связывался его отец, но и у него нет вестей.

— Он не приходил и не звонил, — шепнула Маша Шадриной, которая и сама поняла, что ничего нового о Лео ей здесь не скажут. На Катю было больно смотреть. Она сразу как-то поникла.

— А вы пробовали разыскать его? — спросила Маша управляющего.

— Да, несколько наших людей сейчас заняты поиском Леонида Шавуазье. Они ведут работу по нескольким направлениям. К сожалению, на прибывших судах его не оказалось. Однако мы не теряем надежды. Пытаемся связаться с канадскими службами. Канадские суда спасли немало людей. Но пока ничего утешительного…

— Жаль, очень жаль, — покачала головой Стеклова и шепнула Кате: — Мистер Стоун говорит, что они найдут его. Но пока он не имеет полной информации.

— Вот телефон, по которому вы сможете узнать последние известия. — Стоун протянул Маше карточку.

— Мы остановились в отеле «Хилтон». — Маша выдержала паузу. При слове «Хилтон» Стоун удивленно вскинул брови. — Если вам что-нибудь станет известно о Леониде Шавуазье, не сочтите за труд позвонить нам в номер.

— Разумеется, я или мои помощники сразу свяжемся с вами. Очень приятно было иметь дело с такими красивыми посетительницами.

— А нам с таким шикарным джентльменом, — ответила Маша.

Катя дернула ее за рукав:

— Что он говорит?

— Да ничего, рассыпается комплиментами.

Стоун, проводив девушек к выходу, учтиво раскланялся.

Девушки возвращались в отель молча. Когда они поднялись в свой номер, Катя бросилась на кровать и долго лежала лицом вниз.

— Переживает, — шепнула Варламовой Маша.

Таня присела на кровать рядом с Катей, положила ей руку на плечо:

— Не стоит так убиваться.

— Стоун сказал, что часть пассажиров спасли канадские корабли, — подхватила Маша.

Катя ничего не говорила, только плечи ее вздрагивали. Она так надеялась увидеть в банке Леонида, но оказалось, что там о нем ничего не слышали.

Остаток дня Катя провела как на иголках. Маша узнавала по всем телефонам, не нашелся ли Леонид Шавуазье.

— В банк можно не звонить, — резонно заметила Стеклова. — Если там что-то выяснят, то сами сообщат.

— Или он позвонит, — с надеждой сказала Катя.

* * *

Леонид из последних сил боролся за жизнь. Иногда его охватывало безудержное желание отдаться в руки судьбы, но он продолжал грести в ту сторону, где должен быть плот.

«Надо сражаться до конца, ты должен спастись», — мысленно подбадривал себя Леонид. Ему почудилось, что прямо перед ним на зеркальной поверхности океана, положив подбородок на руки, лежит Катя и с интересом наблюдает за ним.

— Я сейчас приплыву к тебе, — одними губами прошептал Лео. — Еще немного, надо только потерпеть.

Катя улыбаясь смотрела на него, манила, притягивала.

— Я вырвусь, я должен!

Образ любимой девушки придавал ему дополнительные силы. Леонид был уверен, что выплывет, разорвет оковы вечной темноты.

«Катя, Катя, — хотелось закричать ему. — Только не оставляй меня».

Когда силы окончательно покинули Шавуазье, неожиданно яркий сноп света ослепил его. Ему что-то кричали люди с плота, размахивали руками. Но он ничего этого не видел. Леонид потерял сознание.


В редакции Френсиса мгновенно окружили коллеги, затем, подхватив на руки, понесли в его кабинет.

— Спасибо, друзья, — совсем расчувствовался Френсис. — Вы меня встречаете как героя, а не как неудачника, чудом избежавшего гибели в холодных водах Атлантики. Это был кошмар, — признался он, — который не дай Бог пережить никому из здесь присутствующих.

После импровизированной пресс-конференции ему наконец удалось пробраться на свое рабочее место. Здесь его поджидала Джейми Филлипс.

— Роберт, прости меня, я чуть не сделала из тебя ихтиолога.

— Если ты не повысишь мне зарплату, тебя никто не поймет, — ухмыльнулся Роберт.

— Об этом не беспокойся. Бумаги подписаны. Ты назначен заместителем редактора отдела.

— Это уже кое-что, Джейми. Я знал, что мы с тобой сработаемся.

Их разговор прервала секретарша.

— Роберт, на первой линии какая-то Маша Стеклова.

Френсис бросился к трубке. Женщины переглянулись. Раньше за ним такой прыти не наблюдалось.

— Роберт! — услышал он ликующий крик Маши. — О Боже, какое счастье, что ты жив!

— Да, удалось выкарабкаться. А ты в порядке?

— В полном. Я остановилась в «Хилтоне» благодаря Тане Варламовой. С нами также Катя Шадрина, ну та русская модель, которая потрясла корабль.

— Точнее не скажешь. Как насчет встречи? Думаю, нам есть что сказать друг другу.

— Я тоже так думаю. Роберт, ты был в последние минуты с Шавуазье. Не знаешь, что с ним?

— Мы с ним спасались вместе. Подробности — при встрече. Не переживай, мы скоро увидимся. — Он положил трубку.

Джейми подошла к нему:

— Как ты смотришь на то, чтобы втроем отпраздновать твое благополучное возвращение на родину?

— Третий — это твой сыщик Стикс?

— После заплыва в холодной воде ты стал удивительно сообразительным.

— Закажи столик на четверых.

Джейми удивленно вскинула бровь.

— Ты приведешь своего разбойника Стикса, а я русскую шпионку Машу Стеклову.

— Стеклову? Ты о ней раньше ничего не говорил.

— Я познакомился с ней на «Титанике», кстати, благодаря тебе, Джейми.

— Ах, как я могла забыть, это та девушка, которая…

— Да, это именно она, — оборвал ее Роберт.

— Но она же была любовницей Соболева, — не сдержалась Филлипс. — Неужели тебя это не смущает?