"Нет уж, - подумал Скай, - лучше будет, если маленькая мисс Остроумие сама узнает об этом".
Правда, он надеялся, что в этот момент его не будет поблизости.
***
- Папа, хотим мультики - Эван Маккензи наклонился через плечо отца и произнес свое требование прямо ему в лицо.
- Да, - подтвердил Эрик, - нам скучно.
- Как вам может быть скучно? - Кейл взглянул на часы, стоящие на камине. Не было еще и десяти утра. Да, день обещал быть очень длинным.
- Мы хотим телевизор, - хором заныли близнецы.
- Ребята, последний раз объясняю здесь нет телевизора Вы находитесь в самом центре дикого штата Монтана Как настоящие первопроходцы Вот смотрите - Кейл встал и открыл шторы окна - Стойте здесь и смотрите внимательно, я могу поспорить, что скоро вы наверняка увидите лося или оленя.
- Мы уже видели лося вчера, - напомнил ему Эван.
- Я бы лучше посмотрел "Гринч", - проворчал Эрик.
- Или "Улицу Сезам". Я уже соскучился по Берту и Эрни. А ты - Эван залез на плечи брата, и они с шумом повалились.
- Да, а еще по Элму и Оскару, - Эрик уселся на груди у брата, - и Бивису.
- И Батхеду.
- Откуда вы знаете про Бивиса и Батхеда? - спросил Кейл оборачиваясь.
- Кати разрешала нам смотреть этот мультик, когда ты был там, короче, после того как ты поранил руку, - сказал Эван отцу.
- Ты говоришь о реабилитации - Кейл нахмурился и отметил про себя, что надо поговорить с миссис Мэйсон, работавшей у них няней, о том, что ее одиннадцатилетняя дочь смотрела по телевизору.
- Да. Точно, - подтвердил Эрик, пытаясь выбраться из своей рубашки и оторваться от брата, который вцепился в него мертвой хваткой.
Они почти перевалились через спинку дивана, который тетя Вэлери привезла сюда около месяца назад Эван бросился на своего брата, но тот ловко увернулся, и Эван со всего разгона влетел в письменный стол, уронив на пол настольную лампу.
Кейл оценил нанесенный ущерб и подумал, что близнецам потребуется не больше двадцати минут, чтобы уничтожить в доме уют, на создание которого у его сестры ушло больше месяца Придется долго оправдываться перед Вэл Конечно, она простит разбитую лампу, даже две разбитые лампы, думал он, прислушиваясь к звукам борьбы, доносившимся из спальни Но Вэл была так горда тем, что ей удалось превратить старую развалину в уютный домик, что она не простила бы ему больших разрушений.
- Звон разбитого стекла, донесшийся из маленькой столовой, возвестил о том, что к двум разбитым лампам присоединилась еще и ваза.
- Ребята, одевайтесь, пойдем прогуляемся. - Кейл поймал близнецов, когда они пытались прошмыгнуть мимо него в коридор, который вел в сторону двух маленьких спален.
- Мы уже гуляли вчера, - громко запротестовал Эван.
- А сегодня идем опять. - Кейл усадил сопротивляющихся близнецов на диван. - Надевайте ботинки, куртки и перчатки. И побыстрее.
- Мы не хотим гулять. Мы хотим смотреть мультики. - Эрик сложил руки на груди и изо всех сил попытался изобразить сердитый вид.
- Да. - Эван повторил позу и выражение лица брата - Я сказал, мы идем гулять. Собирайтесь! - Жестом, не допускающим возражений, Кейл указал на ботинки, стоявшие около задней двери.
Все еще ворча, близнецы неохотно повиновались.
- Может быть, мы увидим сегодня лысого орла, - сказал Кейл, чтобы подбодрить их.
- Я бы лучше увидел медведя, - проворчал Эрик.
- Ага, или волка, - поддержал его брат.
- Знаете, парни, - сказал им Кейл, открывая заднюю дверь, - на волка или медведя лучше смотреть из дома через окно.
- Мы не боимся, - храбро заявил Эрик.
- А зря - Они вышли на улицу, и Кейл закрыл дверь. - Эван, ты можешь понести бинокль, а ты, Эрик, помоги мне отряхнуть снег с троса.
- А зачем нужен этот трос? - спросил Эрик, следуя за отцом.
- Один конец привязывают к дому, а другой - к поленнице, чтобы в том случае, если начнется сильная буря, ты мог выйти, взять дров и не потеряться в снегу.
- Как здесь можно потеряться? Дом же вот он, рядом.
- Иногда валит такой густой снег и ветер дует так сильно, что не видно даже собственных рук, и поэтому надо держаться за трос, который приведет тебя обратно к дому. Тихо, ребята, давайте подберемся поближе и посмотрим, что за птица там, на сосне..
Поглядев друг на друга и закатив глаза в немой муке, близнецы неохотно потащились через сугроб за своим отцом.
Глава 4
- Ничего, если я немного прокачусь? - Куин обмотала вокруг шеи шарф и достала из кармана парки толстые меховые перчатки. - Я не была в домике Элизабет целую вечность - Конечно, иди, - отпустила ее Кэтрин, - только не застрянь там У нас в этом году еще не было больших снегопадов, и прогнозы говорят, что до завтрашнего дня бури не будет, но кто его знает.
- У меня полноприводная машина. Я не застряну. - Куин стянула печенье с блюда. - А если снег будет глубоким, я просто развернусь и поеду назад.
- Да ты наверняка не захочешь оставаться там долго. В домике нет отопления, и он уже много месяцев не открывался.
Скорее всего тебе придется расчищать дорогу к двери - Точно. Возьму-ка я лопату.
- Да, и возьми это на всякий случай, вдруг замерзнешь. Мать протянула ей термос с горячим кофе и большой венок.
- Спасибо, мама Я, наверное, возьму еще чего-нибудь из еды на случай, если проголодаюсь. - Куин завернула в салфетку немного печенья, бросила яблоко в сумку, которая и так уже была полной: чистые тряпки, свечи, ее сотовый телефон, садовые ножницы, - и направилась к выходу. - Я не задержусь. Просто хочу, чтобы в этом году у Элизабет был венок.
Холодный горный ветер бушевал за домом, и Куин направилась по плотному снегу к оставленной около сарая машине Она открыла дверцу, бросила сумку на переднее сиденье, а венок - на заднее. Затем вернулась в дом, взяла в кладовой щетку, а на заднем крыльце - большую снеговую лопату, бросила все это на пол у заднего сиденья и села за руль. Куин завела машину, с минуту дала ей прогреться, затем развернулась и направилась в сторону дороги. Она ехала осторожно, проверяя глубину снега. И когда наконец почувствовала себя достаточно уверенно, поехала в горы, где стоял старый каменный домик, построенный более века назад ее прапрадедом, и куда каждый год Куин или кто-то из ее братьев или сестер приезжали для того, чтобы повесить на дверь венок и отметить не только день бабушкиного рождения, но и день, когда она вышла замуж.
Они все называли его домиком Элизабет. Хотя по правде этот домик принадлежал как Элизабет, так и Стивену Данхэму. И вдвоем они принесли сюда не один камень от подножия горы - оттуда, где разбивались о скалы горные потоки, - для того, чтобы построить это нехитрое однокомнатное строение, где они и начали свою совместную жизнь. По мере того как Стивен преуспевал в охоте, домик расширяли, чтобы вместить разрастающуюся семью. Годами позже, когда в Филадельфии умер отец Стивена, он с большой неохотой принял решение вернуться туда, чтобы продолжить семейный бизнес - кораблестроение Элизабет знала, что аристократическая семья ее мужа вряд ли примет с распростертыми объятиями ее, чистокровную индианку. Но она поклялась сделать все для Стивена и своих детей и последовала за ним через всю страну на поезде. Дети были одеты в новую городскую одежду, мальчики с трудом ворочали шеями в тесных воротничках, а девочки были смущены огромным количеством непривычных для них предметов одежды. Данхэмы терпели присутствие Элизабет, пока Стивен был жив, но когда он трагически погиб в дорожном происшествии на Брод-стрит, Элизабет собрала свои вещи и оставила детей с бабушкой, чтобы те получили хорошее образование, как того желал их отец. Взяв с собой небольшой запас золотых монет, которые Стивен специально откладывал для нее, чтобы ей не пришлось просить денег у его родителей, Элизабет вернулась одна в те горы, которые так любила, в тот домик, где они были так счастливы со своими детьми и где она потом умерла, дожив до девяноста двух лет.
В траве за домиком, на том месте, где Элизабет нашла свой последний приют, возвышался камень, а рядом с ним - камень поменьше на могиле ее дочери Мэри, умершей от свинки. В семье ходило немало историй о Селене, старшей дочери Элизабет, которая до конца жизни боролась за то, чтобы перезахоронить тело Стивена в горах рядом с могилой его любимой супруги. Но все ее усилия были сведены на нет ее братом Робертом. Роберт возглавил компанию "Филадельфия Данхэм" и не разрешил перевоз праха отца с кладбища в городе, который Стивен толком не знал и никогда не любил так, как любил дикую природу штата Монтана. Сердце Элизабет разрывалось на части при виде того, как разделялись на два лагеря ее дети: сын Эвери встал на сторону Селены, а Сара и Джон - на сторону Роберта. И сегодня потомки принадлежавших к разным лагерям братьев и сестер не встречались и не общались между собой.