Патрик был безжалостен во всем, и Уилл пошел по его стопам. Так почему он по-прежнему преследует ее? Она просто требовала прямого ответа. Если ему всего лишь нужен секс, она почти хотела, чтобы он так и сказал. Лучше честность, чем взрослые игры.

Прежде чем она успела ответить маме, в дверь позвонили.

– Мама, я перезвоню. Кто-то пришел.

Она прервала звонок и сунула телефон в карман передника, который носила во время шитья, чтобы не ходить далеко за булавками, нитками, крошечными ножницами и другими швейными принадлежностями.

Посмотрев в глазок, она увидела огромный букет. Накинула цепочку и слегка приоткрыла дверь:

– Да?

– Каталина Иберра?

– Это я.

Молодой парнишка обеими руками держал хрустальную вазу.

– Это прислали вам, – сообщил он, протягивая ей вазу.

Каталина распахнула дверь, взяла букет и едва не уронила: ваза была массивной и тяжелой. Понятно, почему парнишка держал ее обеими руками.

– Подождите! – крикнула она парню. – Сейчас я отдам вам чаевые!

– Спасибо, мэм, но об этом уже позаботились. Хорошего вам дня.

Каталина вошла в квартиру, захлопнула дверь ногой и поставила вазу на журнальный столик. Отступила и полюбовалась многоцветьем. Каких только цветов здесь нет! Трудно представить, сколько это стоит! Сама ваза, сделанная из толстого хрусталя, казалась довольно дорогой.

С ленты, опоясывавшей вазу, свисал белый конверт. Каталина открыла конверт, вынула карточку, а когда прочла, сердце так и подскочило. «Думай обо мне. У.».

Каталина перевела взгляд с карточки на цветы. Почему-то они не показались такими красивыми, как две минуты назад. Неужели он всерьез решил, что она растает при виде такой банальности, как цветы?

Думать о нем? Последнее время она почти ни о чем другом не думала. Но, конечно, никогда этого ему не скажет.

Поскольку рядом никого не было, она наклонилась и зарылась лицом в свежие лилии. Они так прекрасно пахнут и даже через два дня по-прежнему будут выглядеть потрясающе!

У нее тут же созрел хитрый план. Уилл понятия не имеет, с кем играет, если посчитал, что дорогой букет заставит ее снять перед ним трусы или забыть про здравый смысл.

Как бы она ни была смущена и немного ранена столь внезапным интересом Уилла к себе, теперь, когда он больше не ухаживает за Беллой, мысль о том, чтобы поиграть с ним, казалась довольно привлекательной. Только один из них мог победить в этой битве… Оставалось только молиться, чтобы силы не оставили ее и чтобы она не сошла с ринга в первом же раунде.


Уилл сунул в карман сотовый и прислонился к сиденью-подоконнику в офисе отца в доме на Плайя-дель-Онда.

– Мы их сделали.

Патрик моргнул раз-другой, и по его лицу разлилась широкая улыбка.

– Не думал, что тебе это удастся.

Уилл пожал плечами:

– У меня не было ни малейших сомнений.

– Я больше года пытался подписать контракт с Черрингтонами! Ты прекрасно работаешь, Уилл. Я все гадал, как пойдут дела после Беллы, но вижу, что бизнес – твоя область деятельности.

Уилл не рассказал отцу, что миссис Черрингтон пыталась строить ему глазки на благотворительном балу несколько месяцев назад. Шантаж в бизнесе – это совсем неплохо. Похоже, миссис Черрингтон сделала бы все, чтобы муж не узнал, как она напилась и стала откровенно к нему приставать. Очевидно, она зашла так далеко, что уговорила его вести дела с Роулингами.

В защиту Уилла стоило сказать, что он не позволил ее заигрываниям зайти далеко. Даже не будь миссис Черрингтон достаточно стара, чтобы быть его матерью, и не пахни от нее так, словно она выкупалась в чане для перегонки виски, она еще и замужняя дама. Пусть для себя он не хотел никакой женитьбы, это не означало, что он будет путаться с замужними женщинами.

Прежде чем он успел сказать что-то еще, в дверях появилась Кэт с огромным букетом.

В точности как посланный ей подарок. Он весь уик-энд гадал, что она думает о букете. Улыбнулась? Хотела ему позвонить?

– Простите, если помешала, – заметила она, ни на секунду не глядя на Уилла. – Я подумала, что неплохо бы освежить ваш офис.

Патрик взглянул на бумаги на столе, но знаком велел ей войти. Уилл не сводил глаз с Кэт, с ее миниатюрной фигурки, такой аккуратной в темной рубашке и облегающих черных брюках. У него чесались руки ласкать ее. Без одежды.

Вид у нее был самый ехидный. Она что-то затеяла, и это заставило его насторожиться.

– Я не всегда ставлю сюда цветы, но подумала, что это прелестный букет.

Она поставила букет на приставной столик, между двумя кожаными креслами у дальней стены.

– Я получила букет вчера, и у меня сразу началась аллергия. Думала выбросить цветы, но решила, что вы хотите чего-то свежего для своего офиса, мистер Роулинг.

Уилл встал. Она получила цветы вчера? Принесла его букет в отцовский офис и вот так просто отдает?

Очевидно, его маленькая Кэт становится сварливой!

– Не знал, что у тебя аллергия, – заметил он, чем привлек к себе всеобщее внимание.

– Да откуда тебе знать? – отпарировала она с немного большим запалом, чем он привык слышать от нее. – Беседуйте дальше, я ушла.

Когда она выскочила из комнаты так же быстро, как появилась, Уилл взглянул на отца, ответившего ему пристальным взглядом прищуренных глаз.

– Держи руки подальше от моих слуг, – предостерег отец. – Ты уже один раз попытался. Я не хотел держать ее в доме, но Джеймс поклялся, что она – лучшая горничная из тех, что у него были. Ее мать тоже была хорошим работником, так что не заставляй меня пожалеть о своем решении.

Черта с два он позволит отцу, да и кому-то еще диктовать, что можно и чего нельзя делать с Кэт!

– Как только мы официально подпишем контракт с Черрингтонами, нужно послать им хорошего старого вина с запиской.

Патрик встал, оперся руками о стол и подался вперед:

– Ты меняешь тему.

– Вопрос о твоих слугах или моей личной жизни не имеет значения для этой встречи, – возразил Уилл. – Я сообщу тебе, если что-то изменится, но мой помощник должен послать все документы имейлом к концу дня.

Он направился к двери, но тут же оглянулся:

– Да, и в следующий раз, когда Кэт заговорит с тобой, предлагаю быть с ней вежливым и, по крайней мере, смотреть ей в глаза.

Оставив отца с широко открытым ртом, Уилл покинул офис.

Черт возьми! Почему он не задумываясь бросился на ее защиту? Ему следовало бы оскорбиться, что она отдала его цветы Патрику. В этом крылась некая извращенная ирония, но нервы Уилла были слишком натянуты, чтобы понять, в чем дело. Почему он так завелся оттого, что она нагло швырнула ему в лицо его же подарок.

Уилл обыскал первые два этажа, но не нашел Кэт.

Он вернулся на первый этаж и прошел в глубь дома, где находилась прачечная. Дверь была закрыта, и, повернув ручку, он обнаружил, что она заперта.

Уилл стукнул в толстую деревянную дверь и стал ждать. Наконец замок щелкнул и дверь открылась. Он встретился взглядом с темными глазами Кэт.

– Что тебе нужно?

– Можно войти?

– Сейчас неподходящее время.

Ему плевать, подходящее время или нет. Он здесь, и она должна поговорить с ним.

Уилл толкнул дверь, и Кэт пришлось отступить. Он втиснулся в комнату и запер за собой дверь.

Кэт стояла к нему спиной. Плечи ее были опущены.

– Что тебе нужно, Уилл?

– Тебе не понравились цветы? – спросил он, скрестив руки на груди и прислоняясь к двери.

– Я люблю цветы. Мне не нравится твой банальный способ привлечь мое внимание или пытаться купить меня.

Он схватил ее за плечи и развернул лицом к себе:

– Взгляни на меня, черт возьми!

Он тут же понял, почему она отвернулась. Она сжимала полы рубашки, но холмики грудей и краешек красного бюстгальтера лишили его дара речи.

– Я пыталась отнести маленькую полку в кладовую, задела и порвала рубашку, – пояснила она, глядя куда угодно, только не в его лицо. – Прибежала сюда, потому что знала, что где-то здесь был набор для шитья. А может, и другая рубашка.

Все, что он хотел сказать ей, вылетело из головы. Сейчас он потерял способность связно мыслить, особенно при виде ее обнаженной сливочно-белой кожи.

– Буду благодарна, если не станешь так глазеть, – прошипела она. – У меня нет времени на игры, двусмысленные разговоры или что еще там ты приготовил для меня. Мне нужно закончить работу, но сначала прикрыть сиськи.