Мадлен БЕЙКЕР

ТРОПОЮ ДУХОВ

С любовью и уважением посвящается моему драгоценному Дэвиду.

Нам так не хватало тебя, когда ты отсутствовал, и мы были всегда так счастливы, когда ты возвращался!

Высокий, гордый, несравненный —

Из бронзы будто бы отлит.

О память сердца — дар бесценный —

Любимый образ сохранит.

Неужто нет его со мною,

У смерти на него права?

Что делать мне с больной душою,

Как жить теперь без божества? 

Покинул он мир этот бурный,

И к звездам все ведут пути.

Давно ль заката свет пурпурный

Мерцал на бронзовой груди? 

Растаял рыцарь в вышине

И лишь печаль оставил мне.

Бесстрастное лицо сурово,

Как в нем увидеть что-нибудь? 

В глаза его смотрю я снова,

Но если в душу заглянуть!

В ней гордость и любовь без края

К индейцам коренных племен. 

И не нужна земля иная

Тому, кто в этой был рожден.

Глаза грустны, а взгляд так тих,

И слезы вдруг блеснули в них. 

В борьбе за землю дорогую

Ни сил, ни крови не жалел,

Тиранов армию большую

Он все-таки не одолел. 

Их легион, а он один…

Где ты, Лакоты верный сын?

Мэри Лу ВонМитер

Глава 1

— Ее здесь нет.

Черный Ястреб хмуро взглянул на старика-шамана, сидевшего напротив.

— Нет? Не понимаю.

— Ее здесь нет. Этой женщины нет среди людей.

Черный Ястреб на мгновение потерял дар речи. Нет среди людей. Как это понимать? Но прежде чем он успел задать вопрос, Волчье Сердце — мудрый, старый шаман — наклонился к нему, пристально всматриваясь в Черного Ястреба. Взгляд его темных глаз, казалось, проникал в самую душу юноши:

— Достаточно ли ты смел?

Черный Ястреб резко вскинул голову, придя в замешательство от такого вопроса. Затем с неким подобием улыбки он поднес руку к ожерелью на шее из медвежьих когтей, провел загрубевшим большим пальцем по рваным краям рубцов, алевшим на груди, — следам обряда Танца Солнца.

Волчье Сердце понимающе кивнул:

— Ты сильный. Ты убил матохота [1] и принес свою кровь и страдания на алтарь Вэкэн Танка, но вновь спрошу тебя, Черный Ястреб. Достаточно ли у тебя храбрости?

Рывком, на диво гибким и стремительным для такого великана, Черный Ястреб вскочил на ноги, в ярости сжав кулаки и бросив свирепый взгляд на шамана:

— Что-то я не пойму твоих вопросов, — он ударил себя кулаком в грудь. — Я — Черный Ястреб, я доказал свою отвагу в Танце Солнца у Жертвенного Столба [2]. Я выиграл сражение и снял скальпы с наших врагов — кроу и пауни. [3] Так к чему эти вопросы о моей храбрости?

Волчье Сердце кивнул, не обращая внимания на вспышку юноши, и спустя мгновение Черный Ястреб снова сел на место.

Старик глубоко вздохнул и медленно сделал выдох. Когда он вновь заговорил, то очень тщательно подбирал слова:

—Мои глаза и уши всегда открыты, Кетэн, и служат нашему племени больше сорока лет, но с каждым днем мне все труднее стоять на страже интересов Лакоты. Мои ноги слабеют, глаза меркнут; лишь сердце бьется с прежней силой.

Шаман смолк и некоторое время сидел, закрыв глаза. Черный Ястреб ждал, не нарушая молчания.

— Это тяжкое время для нашего племени, — продолжал Волчье Сердце. — Я чую, — вот-вот нагрянут васичи. Они, подобно летним степным травам, накроют страну Пятнистого Орла. Наше племя чтит тебя как нового вождя. И потому я вновь спрошу тебя, Черный Ястреб: достаточно ли ты отважен? Достанет ли тебе храбрости отправиться Тропой Духов и понять, что сулит нам будущее? Хватит ли тебе сил для такого пути? Так ли ты храбр, чтобы войти в Священную Пещеру и найти обитающего там призрака?

Черный Ястреб взглянул на Волчье Сердце, удивившись, что в жилище вдруг похолодало. Может, то потух очаг в вигваме, а быть может, было что-то в словах старого шамана, что заставило застыть кровь в жилах юноши?

Пещера Тропы Духов. Эта притча была неразрывно связана с историей племени, но он не знал ни одного, кто вошел бы в Священную Пещеру и вернулся, живым, чтобы поведать о тамошних чудесах…

Воин испытующе взглянул на старика:

— Ты сам побывал в Священной Пещере! Вот откуда ты узнал об опасности, что грозила нам два лета тому назад, и о вторжении васичи.

Волчье Сердце кивнул:

—Я боюсь еще худших бед. Пусть твои глаза и ноги послужат мне. Ведь мои отказались служить.

Черный Ястреб поднял руку к ожерелью на шее, собранному из медвежьих когтей. Мужество бывает разным. Обладал ли он тою отвагою, что позволит пройти Тропою Духов навстречу неведомой и оттого еще более пугающей опасности?

Гордые слова, произнесенные незадолго до того, застряли у него в горле.

— Тебе не надо отвечать сразу, — мягко заметил старик. — Это трудный выбор, но помни — я прошу не для себя, а для нашего народа!

Глава 2

Покинув вигвам шамана, Черный Ястреб оседлал коня и поскакал на холмы. Ему нужно было обдумать все без помех.

Юноша не сдерживал жеребца, и Вохитика, горячий конь, бежал легко, не ведая усталости и взбираясь все круче и круче по степным холмам, подобно орлу, воспаряющему в поднебесье.

Слова шамана не выходили у молодого индейца из головы. Он знал ответ. То, к чему призывал Волчье Сердце, наверное, было нелегко, но то была великая честь — и взгляд старого шамана, полный веры в него, Черного Ястреба, выражал это.

Волчье Сердце вверял ему свое дело, огромную ответственность нес теперь Черный Ястреб, и он готов был отправиться в Пещеру Тропы Духов, когда придет время, и заглянуть в неведомое.

Черный Ястреб остановил Вохитика у гребня высокой горы. Именно здесь он впервые увидел Женщину-Призрака. Тогда ему было четырнадцать, и он с жаром выполнял обряд. В то время он жаждал стать достойным воином. Даже теперь, одиннадцать весен спустя, он ясно помнил тот день.

Это был вэцуетеказа ви — месяц спелых ягод. Небо казалось прозрачно-голубым, теплый воздух ласкал кожу. Почти обнаженный, юноша стоял на выделанном матерью одеяле. Руки были воздеты к небу, голова откинута назад, он обратил взор к солнцу. Три ночи и четыре дня он ожидал знамения. Он выпускал дым из священной трубки во все четыре стороны света, а также и к Матери-Земле, и к Великому Духу в небеса, но тщетно — ничто не открылось ни глазу, ни слуху юноши.

Ослабев от голода, томимый жаждою, он вознес горячую молитву к Вэкэн Танка, умоляя о видении, что станет его «тайным помощником» и будет сопровождать всю жизнь. Юноша был близок к отчаянью, и в эту самую минуту на него упала тень Великого Черного Ястреба. Зачарованный, он пристально смотрел на тень; и постепенно его существо было полностью объято ею. Теперь юноша обладал и ногами, и крыльями, и волосами, и опереньем. Он мог смотреть так далеко, словно имел ястребиные глаза. Время перестало существовать, и юноша ощутил себя парящим в воздухе, скользящим за ветром в синеве.

Долго-долго парил он в небесах, а затем, к собственному безмерному удивлению, обнаружил, что теперь он — предводитель всех птиц. Он повел за собой воробьев, и соек, и одинокого орла, уводя их от страшных, рвущих когтей стервятника. Глазами ястреба он выискивал безопасное укрытие на севере, подальше от священной земли Лакоты. Орел догнал его раньше, чем он отыскал убежище, и, не успев поразиться этому, он обнаружил, что тень ястреба исчезла, а он остался на горе в одиночестве.

Он следил за ястребом, пока тот был в пределах досягаемости, а затем, ослабев настолько, что не мог двигаться, опустился на колени и закрыл глаза. Вот тогда он в первый раз увидел Женщину-Призрака.

Когда он поведал Волчьему Сердцу о видении, посетившем его на горе, то не стал упоминать о таинственной Женщине. Быть может, это был лишь плод его воображения; немудрено — после всего, что ему пришлось испытать.

Старый шаман растолковал вещий сон. Его первая часть означает, что мальчику предстоит стать сильным и мудрым, подобно Великому Черному Ястребу. Эта сила будет неотделима от него на всем жизненном пути во славу Лакоты.

— А что скажешь о второй части? — спросил Ястреб.

Не сразу ответил Волчье Сердце, и, когда он заговорил, голос его изменился:

— Ты защитишь наш народ от врагов.

— Я слышу сомнение в твоем голосе. Волчье Сердце кивнул: