— Ты, правда, хочешь жениться на мне? — надежда прозвучала в её словах.
— Женитьба только часть того, что я хочу с тобой, принцесса, — я взял её руку и поцеловал в центр её ладони, затем поднял её запястье к своему носу, так что я смог понюхать её изысканную сладость. — Я хочу сделать тебя королевой моего королевства. Я хочу, чтобы ты приняла моё семя и выносила моих сыновей. Я хочу твою душу и быть центром твоей вселенной, так чтобы ты полагалась на меня и ни на кого больше в том, что ты хочешь. Так что ты никогда не подумаешь сделать и шаг от меня. Я эгоист, когда это касается твоей любви, и я не буду делиться ей.
— Любовь?
Её яркие голубые глаза ждут, умоляя меня дать ей то, что желает её сердце. Это та же самая вещь, которую хочет моё, так что я легко дам ей её.
— Я люблю тебя, принцесса Жизель. Будь моей, будь моей королевой. Навсегда.
— Я тоже люблю тебя, Карим, — сказала она и обернула руки вокруг моей шеи.
Глава 9
ЖИЗЕЛЬ
Я держусь за него, не отпуская. Его руки скользят вверх и вниз по моей спине, а затем начинают играть с моими волосами. Впервые за долгое время я чувствую себя там, где должна быть, с тем, кого не волнует, что я смотрю на мир через розовые очки. Он не просит меня меняться, он просто просит меня позволить ему быть со мной.
Я позволяю словам, сказанным им, глубоко проникнуть в меня. Я зарылась лицом в его шею, вдыхая его запах. Он любит меня. Мои сёстры скажут мне не верить этому. Невозможно влюбиться в кого — то всего за несколько часов, но мне плевать. Я знаю— это истинная любовь, потому что я чувствую тоже самое к нему. Таким должно быть это чувство. Вот почему я позволила ему взять меня, даже не зная, кто он. В то же время ощущается, будто я знаю его всю мою жизнь. У меня не возникает желания когда — либо покинуть его надёжные руки.
Я стараюсь отбросить все, что, как я знаю, может сказать моя семья. Я не хочу, чтобы у меня забирали этот особый момент. Я хочу лелеять каждую секунду нашей совместной жизни и не тратить время, беспокоясь о том, что думают другие.
Я чувствую, что машина, наконец, остановилась, но я только сильнее сжимаю его.
— Я не хочу отпускать тебя, — шепчу ему. Я не знаю, где мы и если честно, мне плевать. Я хочу остаться прямо здесь.
— Никто не говорил, что нужно отпустить, — говорит он, прежде чем я слышу, как открывается дверь и прохладный воздух приветствует моё тело.
Карим отстёгивает ремень безопасности, обнимая всё ещё сидящую на нём меня. Он обёртывает мои ноги вокруг своей талии, чтобы помочь мне держаться. Он поворачивает голову, чтобы поцеловать меня и просовывает руку под мою попку, чтобы лучше держать.
— Сир? — слышу я чей — то голос и немного отстраняюсь, чтобы взглянуть на пожилого мужчину, стоящего рядом. У него белоснежные волосы и на нём униформа дворецкого. Я сразу же понимаю, что мы вернулись во дворец.
— Альберт, — говорит Карим в ответ.
— Мне приготовить комнату для гостьи? — я могу услышать вопрос в голосе Альберта, как если бы он не уверен, что делать. Он окидывает меня любопытным взглядом.
— Не нужно, — Карим продолжает идти, и дворецкий следует за нами, пока машина уезжает прочь. Я смотрю через плечо Карима, наблюдая, как один из охранников следует за нами вверх лестнице с ухмылкой на губах. Но когда мы входим в дом, он не следует за нами, останавливается и разворачивается у двери, закрывая её. Только Альберт продолжает идти за нами.
— Мне нужны шоколадное молоко, зефир, виноград, малиновый козий сыр и крекеры с кухни, — я смотрю на Карима, несущего меня, будто я ничего не вешу, и перепрыгивающего по две ступеньки за раз. Он перечислил всю мою любимую еду. Иногда я могу днями жить на этих вещах. — Прости, любовь моя. Я не знаю, какой вид крекеров ты предпочитаешь, — моя челюсть падает. Как он может знать это? — Просто принеси по коробке каждого вида.
— Конечно, Ваше Величество.
Я смотрю на Альберта, который делает записи в блокноте, пока продолжает следовать за нами.
— Никого в моём крыле без моего согласия. Никогда. Мне плевать это ты или прислуга. Я буду давать разрешение каждый раз, как открываются двери, — говорит Карим, открывая дверь, ведущую в длинный коридор. Альберт останавливается у двери, кивая, улыбка появляется на его лице
— Конечно, Ваше Высочество, — говорит он, закрывая за нами дверь, в то время как Карим продолжает свой путь.
Он проходит мимо комнат, пока не добирается до конца коридора и открывает двойные двери, показывая огромную комнату с кроватью в центре. Она больше, чем какая — либо мною виденная.
Он бросил меня на кровать, заставив засмеяться, когда я опустилась на эту мягкость. Он поворачивается к дверям, закрывая их, и я слышу звук щелчка. Карим смотрит на меня, пока я встаю на колени, желая полюбоваться мужчиной, который станет моим мужем.
Я улыбаюсь ему, когда он снимает рубашку, и моё тело снова в огне. Как и в прошлый раз, когда я была в ловушке только с ним.
— Пока я был на охоте, я получил столько информации о тебе, сколько смог найти. Даже послал кое — кого в твой дом, чтобы удостовериться, что ничего не упустил, — он смотрит в угол комнаты, и я прослеживаю его взгляд.
Я вижу груду вещей из своего дома. Книги, косметика, плюшевые игрушки и куча блокното, где я люблю рисовать каракули.
— Ты перенёс мои вещи сюда?
— Всё кроме одежды и мебели. Мне не нравилось, что мои люди будут трогать твою одежду, так что я приказал оставить их. Мы можем перенести их позже или я куплю тебе новые вещи.
Я кусаю губу, не зная, что сказать. Он крадётся к кровати. Не думала, что такой большой мужчина может так легко передвигаться — он напоминает мне льва, который идёт к тому, что собирается отметить как своё.
— Я пугаю тебя? — говорит он, подходя к краю кровати. — Не думаю, что смогу притормозить. Может, если бы ты не сбежала от меня, я бы смог. Но, когда ты убежала, ты пробудила что — то глубоко во мне, что — то, о чём я даже не знал. Это поглощает меня и я чувствую, что оно не остановится, пока не поглотит и тебя. Пока не поймёт, что ты снова не сбежишь от меня. Пока не осознает, что ты связана со мной во всех смыслах.
Я падаю и ползу к нему, совсем не пугаясь его, останавливаясь в ожидании на краю кровати. Мне нравится идея, что у меня есть сила, пробуждающая в нём Нечто.
— Что нам нужно сделать, чтобы воплотить это в реальность? — говорю я, когда снова встаю на колени. Тюль моего платья обвивается вокруг меня.
— Покажи мне, что ты моя. Обнажись для своего короля.
Его слова посылают трепет сквозь меня. Он принадлежит мне так же, как я принадлежу ему. Я опускаю одно плечо и позволяю лямке соскользнуть вниз по моей руке. Затем я тянусь к другой, верх моего платья падает ниже моей груди. Он тянется вперёд, мягко убирая мои волосы, чтобы получить лучший вид. Его ярко — голубые глаза путешествуют по мне, и я хочу дать ему больше. Мне нравится смотреть, как они темнеют от желания.
Я тянусь вниз и поднимаю юбку верх по бёдрам, разводя ноги сильнее для него. Он делает вдох, и глубокий звук из его груди наполняет комнату. Он падает на колени передо мной, и его пальцы на моих бёдрах. Я смотрю, как он прослеживает остатки его клейма, покрывающего мои ноги после нашего первого занятия любовью.
— Тебе больно? — спрашивает он, а затем я вижу маленькое пятнышко крови на внутренней стороне моего бедра.
— Я бы не сказала, что больно, — признаюсь я. — Боль другая.
Я пытаюсь придвинуться немного ближе к концу кровати, не упав с неё. Раньше у меня болело там, но всё уже прошло, и это болезненное желание перекрывает всё остальное. Его рот так близко ко мне и я хочу его на себе. Боль превращается в пульсацию. Я могу почувствовать, как мои соски ещё сильнее сжимаются.
Он наклоняется чуть ниже, легонько целуя одну грудь, двигаясь к другой. Я не могу отвести глаз от него, стоящего на коленях передо мной, целующего меня так нежно. Так сладко.