Конечно, выбирая фасон, ей пришлось учитывать особенности своей теперешней фигуры. Поскольку сейчас без бюстгальтера было не обойтись, были расширены лямки на плечах. Спина уже не была такой обнаженной, а вырез на груди стал значительно скромнее. Свободный покрой платья скрадывал полноту, но ткань была все так же обильно переплетена золотой нитью, а скошенный подол по-прежнему открывал красивые, стройные ноги.
Голову Сары украшало сооружение из шелковых лент цвета слоновой кости и маленьких нежных цветков белой орхидеи, а на столике в ожидании церемонии лежал букетик для запястья.
Конни держала наготове баночку румян для бледных щек невесты. Губы подкрасили нежно-розовой губной помадой, а на запястья, за уши и в ямку под горлом чуть брызнули духами. К запястью прикрепили букетик, и Сара была готова.
В другом конце маленькой комнаты Эви заканчивала собственные приготовления. Ее длинные черные волосы были переплетены атласными лентами и аккуратно уложены на затылке французским узлом. Платье подруги было более традиционным — легкий аквамариновый крепдешин, падавший мягкими складками.
В дверь постучали. Это пришел Адам — узнать, готова ли невеста.
Сара взволнованно направилась по коридору в гостиную. Питер шел рядом. Почувствовав внезапный приступ тошноты, Сара подавила его, решительно настроившись быть на высоте. Однако унять дрожь в коленках ей так и не удалось.
Войдя в гостиную, она увидела Джейка. Он стоял перед импровизированным алтарем, высокий, сильный и очень красивый в своем темном костюме. При виде Сары глаза его заблестели.
Их сияющие взгляды встретились, и волнение Сары как рукой сняло. Ее ждал человек, которого она любила, отец ее еще не родившегося ребенка. Расправив плечи, опираясь на плечо брата, она ровным шагом направилась к Джейку.
Джейк взял ее руку, и Сара ощутила его теплое твердое пожатие. Если он спокоен, значит, и ей нечего волноваться, решила она.
Когда их объявили мужем и женой, Джейк привлек Сару к себе и едва коснулся ее нежных губ своими теплыми, давно знакомыми губами. Потом их обступили родственники, и времени на посторонние мысли уже не осталось.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Джейк сел с Сарой в машину и отъехал от дома ее матери. Сара махала рукой провожавшим родственникам, хотя ее и не было видно из темного салона машины. Теперь, наконец оставшись с ней наедине, Джейк был па редкость молчалив. Взяв руку Сары в свою, Джейк поднес ее к губам и припал к ладони в жарком жадном поцелуе. Наконец-то красавица Сара — его законная жена!
«Но почему она сейчас такая холодная и напряженная?» — тревожно подумал Джейк. Быть может, ему просто померещились тепло и податливость, которые он почувствовал в ней во время традиционного поцелуя?
— Ну что ж, вот и закончилась брачная церемония, — сказал Джейк, посмотрев па Сару краем глаза.
Она по-прежнему молчала.
— Что с тобой, милая? Тебе плохо?
— Нет, — прошептала она, — со мной все хорошо.
Джейк беспокойно ерзал на сиденье и косился на Сару всякий раз, когда позволяла дорога.
На душе у него становилось все тяжелее. Он знал, что Сара противилась их замужеству, но был уверен, что стоит лишь сыграть свадьбу, а дальше все пойдет хорошо. Ему совсем не хотелось брать Сару в жены насильно. Джейк судорожно сглотнул.
— Ты сегодня была такая красивая, — сказал он, пытаясь еще раз добиться от нее каких-то слов, — прямо как в ночь той фиесты.
— Ну, допустим, не совсем как в ту ночь, — Сара криво усмехнулась, — но все равно спасибо.
Опять повисло молчание, и Джейк оставил попытки разговорить жену, сосредоточившись на темной извилистой дороге. Спустя несколько минут они подъехали к домику Сары.
Джейк помог ей выбраться из маленького низкого салона. Эту машину он взял напрокат. Теперь стоило подумать о покупке собственной, более подходящей для семейных поездок.
Они взошли на крыльцо. Порывшись в сумочке и отыскав ключи, Сара открыла дверь. Джейк нагнулся, подхватил ее сильной рукой под колени и поднял. Ничего не говоря, он стоял на крыльце в теплой лунной ночи. Наконец Сара обняла его за шею и опустила голову на его широкое плечо.
Он внес ее через порог в темную уютную гостиную. Ему так не хотелось отпускать ее!
— Поставь меня, Джейк, — наконец сказала Сара, — я ведь тяжелая.
— Не для меня, — отозвался он, упоенно вдыхая аромат ее волос, — мне приятно тебя держать. Ты хочешь есть?
— Нет.
— А пить?
— Нет.
— Может, хочешь что-то еще?
— Ничего, — ответила Сара, — давай ложиться спать.
Джейк понес ее по коридору в спальню и нехотя поставил на пол перед кроватью, задержав ее руки в своих, боясь, как бы она не упала.
—Я сейчас приду, — сказал Джейк и вышел из комнаты.
Вернувшись, он снял с себя только пиджак и ботинки.
Сара размеренными движениями причесывала волосы, буйными локонами обрамлявшие лицо. Тело ее соблазнительно просвечивало сквозь легкий нежно-розовый шелк ночной рубашки, и в Джейке непрошеной жаркой волной опять всколыхнулось желание. Он отчаянно пытался погасить его.
Сара нырнула под простыню и щелкнула выключателем. Теперь темноту нарушал лишь тусклый свет проникавшей через штору луны.
Джейк в напряженной позе стоял посреди комнаты, не зная, что ему делать. Наверное, надо принять душ, долгий и ледяной. Может, это остудит его пыл?
Сара поднялась с кровати и молча подошла к Джейку. Она распустила и сняла с него галстук, затем не спеша расстегнула запонки и пуговицы, стянула рубашку и бросила ее на пол.
Теперь он стоял нагой до пояса. Сара взялась за пряжку на ремне брюк. Дернув головой, Джейк твердо отвел ее руки.
— Я сам, — хрипло сказал он, — ложись в постель, милая.
Когда Джейк лег рядом, Сара трепетно прильнула к его изнывающему от желания телу.
— Люби меня, Джейк, — нежно шепнула она.
— Милая, ты не представляешь, как мне этого хочется, — откликнулся он, чувствуя, как в нем поднимается лавина страсти, — я хочу тебя каждой клеточкой своего существа.
— Тогда возьми меня. Теперь ты — мой муж, и это наша брачная ночь.
— Знаю, Сара. Лежать рядом с тобой и лишь держать тебя в объятиях — это самая сладкая и мучительная пытка. Но я не могу сделать большего. Твой доктор велел тебе беречься, и я не хочу подвергать опасности ни тебя, ни нашего ребенка.
Она почувствовала, как его жаркое, возбужденное естество коснулось ее ноги, и попыталась отодвинуться, но Джейк не дал ей этого сделать.
— Лежи, где лежишь, — сказал он, крепче прижимая ее к себе.
— Но ты же сказал, что это пытка, — возразила Сара.
— Да, но я не говорил, что мне она не по вкусу.
Сара расслабилась, уютно устроившись возле его крупного, сильного тела.
— Знаешь, мне кажется, ты все-таки немножко меня любишь, — сказала она.
—Я не очень верю в любовь, — признался Джейк, — но ты — моя жена, ты принадлежишь мне, и в это я верю. А я всегда забочусь о том, что мне принадлежит. Всегда, Сара.
Он отпустил ее, но она не сделала попытки отодвинуться.
Подняв голову, Сара заглянула в глаза Джейку, и в душе ее шевельнулось горьковато-сладостное томление. Она лежала странно счастливая, понимая, что он разделяет ее чувство.
Им предстоит провести еще много ночей в объятиях друг друга. Впереди — целая жизнь, чтобы дать волю страсти, которую сейчас оба таят глубоко в себе. Надо только чуть-чуть подождать.
Глава 11
Ранняя осень выдалась по-летнему теплой. Сара была уже на последних месяцах беременности. В начале октября летняя жара кончилась, потянулись холодные осенние дни и туманные ночи с заморозками.
Постоянная тошнота, досаждавшая Саре в первые шесть месяцев, давно ушла в прошлое. Теперь Сара была само здоровье и лучилась тем внутренним светом, который часто появляется в женщине на пороге материнства и делает ее прекрасной.
Не обходилось, конечно, и без некоторых неудобств. Например, часто болела спина — растущий ребенок давал о себе знать. Но в таких случаях всегда выручал Джейк, массируя жене спину. Ноги Сары отекли в щиколотках, а живот стал совсем огромным. Правда, Джейк, казалось, не замечал этого. До сих пор он не выказывал ни малейшего намерения уйти, но Сару по-прежнему грызли сомнения.