Бен тут же подхватил игру:

— А я клянусь выпивать по крайней мере половину стакана, хотя терпеть не могу бананы.

София засмеялась.

— Клянусь узнать побольше про Фрэнка Синатру и попытаться понять твое преклонение перед его талантом.

— А я клянусь, что буду тверд в своей нелюбви к Майклу Болтону.

София покатилась со смеху.

— Твоя очередь, дурачок.

Неожиданно для себя Бен испытал прилив какого-то трудно поддающегося описанию чувства.

— Клянусь приложить все силы к тому, чтобы из этого брака вышло что-нибудь путное, и я говорю серьезно. — Он высвободил одну руку и прижал ее к сердцу. — С той минуты, как мы встретились, у меня из-за тебя одни неприятности. Обычно так бывает, когда влюбляешься всерьез. Но в этот раз я не против, дело того стоит. Рядом с тобой я чувствую то, что раньше чувствовал только когда пел… я чувствую себя живым.

София открыла было рот, но так ничего и не сказала. Видно, слова Бена подействовали на нее слишком сильно. В конце концов она спросила:

— Ты клянешься любить Мистера Пиклза?

Бен усмехнулся, заметив блеск в ее глазах.

— Я клянусь, что честно попытаюсь его терпеть. — Он повернулся к Джею: — Ну разве она не великолепна? Вам когда-нибудь доводилось регистрировать невесту красивее моей?

— Я согласна, — тихо сказала София. Джей торжественно произнес:

— Объявляю вас мужем и женой.

Когда до Бена дошел смысл последних слов, его желудок ухнул куда-то вниз. Свершилось. Они действительно поженились. София — его жена, он ее муж.

— Можете поцеловать невесту, — объявил Джей.

Против этого пункта Бен не возражал. Он привлек Софию к себе и поцеловал глубоким поцелуем, который помог ему немного снять напряжение. Они оторвались друг от друга, только когда обоим потребовалось глотнуть воздуха. Бен посмотрел ей в глаза:

— Если не ошибаюсь, миссис Эстез?

София прильнула к нему.

— Да, это я.

— Красивая пара, — сказал Джей в телефон. — Они выглядят очень счастливыми. Да, она рядом. Это ваша сестра.

София спросила:

— Дебби, ты ничего не пропустила? Я очень рада. Мы должны благодарить за это Джея. Он держал телефон на протяжении всей церемонии, наверное, у него уже рука устала. Поговори со своим зятем.

Телефон перешел к Бену.

— Можно, я буду звать тебя сестренкой?

— Я на этом даже настаиваю, — ответила Дебби. — Ты понимаешь, с какой семьей только что породнился?

Бен покосился на Толстого Ларри и Малыша Бо и засмеялся.

— Догадываюсь.

— Смотри, обращайся с моей сестрой хорошо, а не то тебе придется иметь дело со мной. Между прочим, я куда опаснее отца.

— Кто же ты тогда — террористка?

— С Кардинелла лучше не связываться, — шутливо пригрозила Дебби.

— Твое предупреждение запоздало.

Он посмотрел на Софию. Строго говоря, на ней была не одежда, а отдельные лоскутки ткани в самых ответственных местах, однако она сумела не выглядеть вульгарно и появилась на пляже с видом дерзкой соблазнительницы, а вовсе не проститутки, вышедшей на поиски клиента. А тело… О! Бен обожал стройных женщин, а София, пожалуй, могла бы пройти между двумя слоями печенья «орео», не размазав начинку.

— Когда вы возвращаетесь?

Вопрос Дебби больше походил на требование. Бен взглянул на жену.

— Дорогая, твоя сестра интересуется, когда мы приедем. Скажи ей сама.

Он передал телефон Софии.

— В ближайшие два дня точно не вернемся, — ответила та. — Остаток поездки считается нашим медовым месяцем. Банкет?.. Да, конечно, это было бы здорово. Закажи столики в «Быстром Моргане», это любимое заведение Бена… Тоже неплохо… Позвони Рикки и передай от меня привет. И поцелуй за меня папу. Пока.

София отключила связь. Тем временем Бен пытался осмыслить последствия того, что он только что сделал. Женитьба… Как она повлияет на взаимоотношения между ним, Китти и Тэзом? Может, ему теперь нужно остепениться, даже вернуться к юриспруденции? Его жизнь только что круто изменилась.

— Дебби собирается организовать от нашего имени банкет в «Быстром Моргане».

— Да, я слышал, — буркнул Бен.

Он мысленно чертыхнулся. Пожалуй, нужно позвонить друзьям, чтобы они узнали о свершившемся раньше, чем его новоиспеченная невестка придет заказывать банкет. Нехорошо получится, если ребята из «Быстрого Моргана» узнают, что он женился, не от него самого. Они, пожалуй, обидятся.

— Можно мне позаимствовать телефон?

— Конечно, только, боюсь, аккумулятор почти разрядился.

Бен набрал один из немногих номеров, которые помнил наизусть. Ему ответил Джилли:

— «Быстрый Морган».

— Я не смог найти в Калифорнии приличного мартини.

— Бен! Нам тебя не хватает.

Бен был тронут. Он всерьез тосковал по этому бару.

— Кто там сейчас есть из наших?

— Китти сидит прямо передо мной. Она упустила выгодного клиента, и теперь все за это расплачиваются.

Бен живо представил себе обстановку и пожалел беднягу Джилли.

— Позови ее к телефону, я подниму ей настроение.

Через несколько секунд он услышал:

— Терпеть не могу калифорнийских мужчин.

— Нью-йоркских ты тоже терпеть не можешь.

— Это верно. Зато мне нравятся парни из обеих Каролин. Как тебе Кармел?

— Судя по тому, что я успел увидеть, милое местечко.

— А как матрас?

— О-о… — Бен понизил голос на целую октаву. — Очень удобный.

— Догадываюсь.

— Джилли сказал, ты упустила клиента.

— Одна девятнадцатилетняя паршивка из Верхнего Вест-Сайда расторгла со мной контракт только потому, что я не смогла обещать, что солист из группы «98 градусов» придет на вечеринку по случаю дня ее рождения. Я ей пыталась втолковать, что группа сейчас на гастролях, да куда там. Она, по-моему, наркоманка, ничего не соображает. А сделка была выгодная, и она бы мне очень пригодилась, чтобы оплатить счета по карточке «Америкэн экспресс» за этот месяц.

— Не переживай еще что-нибудь подвернется.

— Знаю, просто мне нужен один день, чтобы предаться жалости к самой себе.

— А где Тэз?

— Пошел на встречу насчет своего сценария.

— Это же здорово, — оживился Бен. Китти фыркнула.

— Я знаю этого продюсера. — Сам тон Китти мог остудить любой энтузиазм. — Он никто, пустое место. У нашего Джилли и то больше деловых связей, чем у этого неудачника. Я пыталась втолковать это Тэзу, но он и слышать ничего не хочет. Ему больше нравится болтать с бездельниками, чем слушать правду.

— Может, этот парень как раз сейчас пойдет в гору.

Китти снова фыркнула.

— Да он не сможет поставить даже студенческий фильм, не то что полнометражный художественный.

Бен вздохнул.

— Мне надо тебе кое-что сказать.

— Так говори.

— Мы с Софией поженились.

Китти замолчала. Замолчала надолго. Бен догадывался, что разговор будет не из приятных, но он надеялся, что Китти найдет хоть какие-то добрые слова.

— В этом месте тебе полагается сказать: «Поздравляю».

— Если ты хотел, чтобы я вставляла нужные реплики, прислал бы заранее сценарий, — холодно заметила Китти.

— Я знаю, это немного неожиданно.

— Бен, я тебя не понимаю. Ты с ней знаком всего пару недель. Она что, уже беременна?

— Нет.

— Тогда зачем было жениться? Почему вы не съехались и не пожили вместе просто так, как делают нормальные люди, пока не надоест?

Бен повернулся к Софии. Та, передав телефон, сразу отошла на несколько шагов, чтобы дать ему поговорить без свидетелей. Сейчас она держала босоножки на немыслимых каблуках в руке и ступала своими маленькими изящными ножками по песку, выводя отпечатками его имя. Бену вдруг показалось, что их импульсивное решение пожениться не имело никакого отношения к угрозам Джозефа Кардинеллы. Он влюбился в Софию не на три восьмых, не наполовину и даже не на три четверти. Он вдруг понял, что прошел весь путь до конца.

— Я ее люблю.

— Как трогательно, — прошипела Китти.

— Я серьезно. Я от нее без ума. Свихнулся. Причем я только сейчас это понял. — Бен прикрыл микрофон рукой и крикнул жене: — Эй, крошка, я тебя люблю!

София повернулась и раскрыла рот от удивления. «Боже всемогущий, — пронеслось в голове у Бена, — как же она хороша!» Он почувствовал себя самым счастливым прохвостом на свете.