— А именно?

— Я рассказала бы ей историю про Лану Тернер и Джонни Стомпанато. Уверена, вооружившись этими знаниями, она сама сумела бы принять правильное и ответственное решение. — София гордо кивнула, довольная собой. — Да, точно. А как все остальные?

— Рикки в депрессии, но не рассказывает, из-за чего.

— Наверное, Джастин из группы «Эн-Синк» не ответил на его восторженное письмо.

— По-моему, причина глубже.

— Глубже, чем Джастин Тимберлейк? Тогда дело серьезное. Ничего, завтра я увижусь с ним на работе.

— Можно тебя кое о чем спросить? Почему девушки из семейства Кардинелла плохо переносят спиртное?

София захихикала:

— А тебя где вырвало?

— Меня вырвало прямо на Винсента в такси, когда мы возвращались из ресторана. К этому он отнесся куда хуже, чем к известию о твоем замужестве. Может быть, это значит, что он наконец переболел тобой?

— Отлично, надеюсь, мы обе от него избавились. Дебби, мне надо бежать, Мистера Пиклза, наверное, уже выгрузили из самолета. Скоро встретимся, готовься.

К ее приходу Бен собрал все их вещи с багажной карусели, принял и Мистера Пиклза. Песик, которому сделали укол успокоительного, еще спал.

София глубоко вздохнула.

— Значит, так: отвозим багаж к тебе, потом садимся на поезд и едем к папе. Далее следует семейная перебранка, после чего мы снова садимся на поезд и возвращаемся в город. Потом берем такси и двигаем в «Быстрый Морган». Выслушиваем стервозные комментарии Китти и пьем мартини в огромных количествах.

Бен усмехнулся.

— Надо не забыть прихватить темные очки.

Он посмотрел на контейнер с Мистером Пиклзом.

— Только есть одна трудность. В доме, где я снимаю квартиру, не разрешается держать домашних животных.

София посмотрела на него с изумлением:

— Что ты сказал?

— Этому псу придется жить в вашем доме.

— Тогда и тебе тоже.

— Я не собираюсь переезжать в Нью-Джерси.

Последнее слово Бен выплюнул, как прокисшее молоко. София уперла руки в бока.

— А я не собираюсь переезжать на Манхэтген без Мистера Пиклза. Значит, вопрос решен.

Бен растерялся:

— Что ты хочешь этим сказать?

— Нам придется подыскать другую квартиру на Манхэттене, такую, где можно держать собаку.

Бен расхохотался.

— Ты хоть представляешь, насколько это нереально? Мы никогда не найдем ничего подходящего, что было бы нам по средствам. Знаешь, как мне удалось снять мою нынешнюю квартиру? Я провернул это дело через мать одного моего дружка, с которой я спал на первом курсе колледжа. Второго такого случая не подвернется.

— Что ты имеешь в виду? Квартиру или мать друга?

— И то и другое. Она выглядела, как Кэтлин Тернер времен фильма «Жар тела».

София подхватила контейнер с песиком и зашагала к выходу, предоставив Бену позаботиться об остальных вещах.

— Тогда нам просто нужно пробраться к тебе тайком. Я могу одеть Мистера Пиклза в детскую одежку и выносить на прогулку на руках, никто ни о чем не догадается.

Бен собрал багаж и догнал жену, стараясь не отставать.

— Ты что, крошка, рехнулась? Да нас сразу раскусят, это дохлый номер.

София обогнала какого-то бизнесмена и влезла впереди него в очередь на такси. Даже не думая извиняться, она бросила на ходу:

— Срочное семейное дело.

Тот уже открыл рот, собираясь возмутиться, но София не дала ему начать.

— А вы будете душкой, если подождете следующее.

Она забралась в машину. Бен погрузил чемоданы в багажник и сел рядом с ней. Такси резко рвануло с места и помчалось вперед.

— Я не хочу связываться с поездом, посадка, высадка… Я велела сразу везти нас в Нью-Джерси, мы только забросим к тебе вещи.

— Но это дорого!

— А ты подумай, сколько мы сэкономим на том, что не будем снимать новую квартиру.

Бен смотрел на нее, не зная, что сказать. София похлопала его по бедру:

— Не волнуйся, у меня есть кое-какие сбережения.

— Сколько?

София задумалась.

— Стоп, зачеркни то, что я сказала. Я выложила все за весенний гардероб. Правда, у меня осталась еще одна кредитная карточка, которой я пока не пользовалась. Если будет совсем туго, мы можем жить на нее.

— Ты никогда не жила самостоятельно, правда?

— Летний лагерь не в счет?

Бен положил руку на ее колено и закрыл глаза.

— Я немного вздремну. Разбуди меня, когда надо будет вытаскивать багаж.

Он заснул почти мгновенно и проспал всю дорогу. София смотрела на него и думала, как же ей повезло, что она его встретила. София Эстез. Она снова и снова мысленно повторяла это имя и каждый раз получала удовольствие. Придется все поменять: кредитные карточки, именную табличку на работе, переоформить на другую фамилию счет, членский билет клуба «Блокбастер»… Отличная возможность создать свой образ заново. Вместе с новым именем она явит миру новый имидж!

Наконец такси остановилось у дома, где жил Бен. София осталась в машине с Мистером Пиклзом, а Бен пошел относить вещи. Через несколько минут он вернулся, и они поехали дальше.

— Представляешь, как будет интересно отделывать нашу новую квартиру заново!

Бен посмотрел на нее и переспросил:

— Нашу?

София кивнула.

— Обожаю дизайн «Поттери Бари». Рикки тоже может нам помочь. У него чутье по части дизайна интерьера.

— Моя квартира и так хороша. К тому же в ней всего шестьсот квадратных футов. Выброшу кое-какие вещи, чтобы освободить тебе место в комоде и в шкафу, вот и вся переделка.

— Но ведь ты жил в берлоге холостяка, а теперь женат, и квартира должна выглядеть, как квартира женатого Бена Эстеза. Как ты относишься к бежевому цвету?

— К бежевому?

София положила руку ему на локоть.

— Не волнуйся, я не настаиваю. Например, я вполне могу представить себе одну стену в спальне выкрашенной в насыщенный фиолетовый цвет.

Несколько минут они ехали молча.

— Должна еще упомянуть мою лампу «Хелло, Китти», — сказала София. — Она напоминает мне о матери. Придется как-то вписать ее в интерьер. Я думаю поставить ее в гостиную! Тогда это будет такая оригинальная декоративная деталь, вокруг которой можно начать разговор на вечеринке.

— Крошка, я…

— Клуб книголюбов! — Возбужденно перебила его София. — Я открою свой клуб книголюбов. Конечно, только для девушек. Ты в такие вечера можешь посидеть в «Быстром Моргане». Посмотрим, кого туда включить… меня, Дебби, Рикки…

— Ты считаешь Рикки женщиной?

Она серьезно кивнула.

— Некоторые говорят, что если хочешь получить честный совет от женщины, найди голубого парня. — Она помолчала, потом ей пришла в голову еще одна мысль. — Как ты думаешь, Китти согласится вступить в мой клуб книголюбов?

— Думаю, чтение не по ее части.

— О, ничего страшного, вряд ли до этого дойдет дело. Разве что мы обсудим какую-нибудь новинку Джекки Коллинз. Или что-нибудь революционное из области самопомощи, например, «Как никогда больше не почувствовать себя неполноценной».

— А что, правда есть такая книга?

— Нет, но кто-нибудь должен ее написать. Если бы она была, я бы точно ее выбрала. В любом случае Китти придется читать от силы пару книг в год. И если она их любит разглядывать, это тоже считается. Я знаю одну девушку из Верхнего Вест-Сайда, которая только просматривает суперобложки. У нее очень много дел.

— Тогда при чем здесь книголюбы?

— При том. Не могу же я назвать свой клуб «Приходите попробовать мой новый артишоковый соус, попить вина и поболтать», правда? Клуб книголюбов — это модно, стильно, и в названии есть что-то интеллектуальное.

— Кстати, ты тут недавно говорила о вечеринках. Я не большой любитель домашних приемов, для этого существуют бары.

София нахмурилась.

— А ты говорил что-то насчет места в шкафу. Сейчас мои вещи целиком занимают три шкафа, а скоро легко могут занять и все четыре.

— Шестьсот квадратных футов. Вот это, — Бен указал на заднее сиденье такси, — заняло бы примерно половину моей квартиры. У меня односпальная кровать. Не потому, что мне нравится притворяться подростком, а потому, что это позволяет втиснуть в спальню еще кое-какую мебель.