– Гм, – уклончиво хмыкнул он.
Она прищурилась.
– Я думаю, что общество проявляло к этому собранию особый интерес. – Поскольку ее спутник не ответил, она настойчиво спросила: – А ты так не думаешь?
Алек надвинул шляпу на глаза и скрестил руки на груди, словно приготовился задремать.
Джулия пересела на его сторону кареты.
– Я долго беседовала с леди Бриджтон.
Ее муж сдвинул шляпу обратно и вздохнул:
– Леди Лангтри считает, что они расстались. Навсегда, если судить по тому, как она об этом говорила.
– Мы не можем допустить, чтобы это произошло. Сара в отчаянии. И она ждет ребенка... – Она прикусила губу, глаза ее наполнились слезами.
– Джулия, ты не можешь ожидать от меня, что я стану вмешиваться в дела Ника.
– Он твой кузен, Алек. Ты единственный родственник, который у него остался.
– Ты помнишь, что он пытался с тобой сделать?
– Да ты забыл, как твой дед обращался с ним? – возразила она. – Какой была его мать? Как ты поверил в то, что он вор и еще хуже? Ты тогда ошибался, ты не прав и сейчас.
– Он не стоит того, чтобы тратить на него силы.
– Сара считает, что стоит.
Алек нетерпеливо фыркнул.
– Джулия, я не собираюсь ехать к Нику, вот и все. Кроме того, мы утром уезжаем.
– Так отправляйся к нему сейчас. – Она прижалась к мужу, обвила руками его шею. – Алек, пожалуйста. Если не хочешь делать это ради Ника, то сделай для ребенка. Узнай, что произошло, и посмотри, не сможешь ли ты это уладить.
Он никогда не мог отказать Джулии, когда она просила его о помощи в одном из своих безнадежных предприятий. Тяжело вздохнув, он взял ее руку и поцеловал.
– Хорошо.
И все же он невольно горько пожалел о том, что Ник не остался во Франции.
– Простите, но его светлость не принимает, – заявил престарелый дворецкий.
Алек сунул ему в руки свою шляпу и перчатки.
– Меня он примет.
– Но, сэр...
– Я кузен его светлости, и он будет очень недоволен, если ты меня к нему не пустишь. – Дворецкий с подозрением глядел на него.
Алек вздохнул:
– Посмотри на мое лицо. Видишь сходство?
Дворецкий вгляделся в него, старательно щурясь.
– Мои глаза не так хороши, как раньше, не думаю...
– Проклятие! – Он обошел дворецкого и приложил сложенные рупором ладони ко рту.
– Ник!
– Прошу вас, милорд! – умолял дворецкий.
Алек едва успел снова поднести ладони ко рту, как услышал, что дверь справа открылась.
– Что... – Ник стоял в дверях в расстегнутой сорочке, его лицо потемнело и покрылось морщинами от усталости. – Хантерстон. Какого черта тебе нужно?
– Меня прислала Джулия.
Ник повернулся и вышел.
Алек подмигнул дворецкому и последовал за Ником в комнату.
– Черт побери, – пробормотал Ник, падая в кресло. – Что я сделал, чтобы это заслужить?
Алек заметил полупустую бутылку бренди на столе под рукой Ника, но бокала не было видно.
– Вчера вечером я встретил твою жену.
Лицо Ника стало замкнутым.
– Она хорошо выглядела – или так хорошо, как можно ожидать. Ты не возражаешь, если я сяду?
– Как будто ты бы остался стоять, если бы я сказал «нет».
Алек ухмыльнулся.
– Это правда. – Он взял бокал, лежащий на боку на письменном столе, затем уселся в кресло напротив Ника.
После заметной паузы Ник протянул ему бутылку.
– Где ты видел Сару?
– На званом ужине. Она очень понравилась Джулии. – Алек налил себе порцию бренди и отдал бутылку Нику. В такое время он не любил пить, но чем больше он нальет в свой бокал, тем меньше останется в бутылке Ника. – Конечно, Джулии нравятся все, кто попал в беду.
– Сара не нуждается в благотворительности, – резко произнес Ник. – Я об этом позаботился. И еще она получит этот дом, когда... – Он осекся и крепко сжал губы.
Алек поднял брови.
– Когда – что?
Ник не ответил. Он мрачно смотрел на бутылку в своей руке.
– С первого взгляда на нее я загорелся желанием получить ее. Но не в качестве жены. В качестве любовницы.
– Тогда зачем ты женился на ней?
– Редкая вспышка альтруизма. Это, и еще у нее есть брат размером с гору. Даже несколько братьев.
– Не могу представить себе, чтобы одна из этих причин повлияла на тебя.
Ник пожал плечами:
– Как бы то ни было, я на ней женился, а потом... – Он молча отсалютовал бутылкой и сделал большой глоток. – А затем я обнаружил, что совершил еще большую ошибку.
Алек слишком хорошо знал эту историю.
– Что-то изменилось.
Губы Ника презрительно скривились.
– Не напускай на себя такой самодовольный вид, Хантерстон. Я не совсем лишился рассудка. Самую малость.
– Понятно. – Джулия была права. Алек поразился способности жены угадывать людские потребности после всего лишь недолгого разговора с ними. – Джулия считает, что Сара любит тебя, Бриджтон.
– Она... Нет, это не важно.
– Не будь идиотом. Она твоя жена.
– Она – все. Но если она останется со мной, я только причиню ей боль. – Ник горько улыбнулся. – И вот я, один в своем пышном доме, ожидаю конца, пока единственная женщина, которую я когда-либо любил, находится в трех милях от моей постели.
Это действительно другой Ник, с удивлением понял Алек. Когда Ник впервые приехал жить в дом их деда, они подружились. Почти как братья. К несчастью, все изменилось, когда их дед обвинил Ника в краже, а Алек слепо поверил старику. Это была ложь, и тот единственный момент сомнения убил между ними всякую теплоту.
– Что произошло между тобой и Сарой?
– Какое тебе дело?
– Никакого. Но если я вернусь домой к Джулии без полного объяснения, моя жизнь превратится в ад.
– Я уже в аду. – Ник вздохнул и откинул голову на спинку кресла. – Я ее отослал прочь.
– Почему?
– Потому что не хочу, чтобы она увидела, как я превращусь в свою мать.
Алек нахмурился, услышав безнадежность в голосе Ника.
– Твоя мать пристрастилась к опиуму. Как ты можешь стать похожим на нее?
– Она страдала от головных болей так же, как я. Опиум появился позже, чтобы утолить боль.
– Эта головная боль так ужасна?
– Боже, да – и становится все хуже. Сейчас я могу с ней бороться, но настанет день, когда уже буду не в силах. Алек, я не допущу, чтобы Сара увидела меня таким.
– Понятно. А что ты сделаешь со своим ребенком?
Сначала Ник подумал, что не расслышал. Но пристальный взгляд Алека убедил его в обратном.
– Боже, нет! – Он вскочил с кресла. – Не может быть! Я отослал ее прочь, как только понял... – Он рухнул на кресло и уронил голову на руки.
Алек выругался.
– Ты не знал!
Ник уставился невидящими глазами в пол, комната куда-то поплыла. Всю неделю он видел во сне Сару, тосковал по ней с неугасающим пылом. Он боялся, что это лишь вопрос времени. Его силы ослабеют, и он отправится за ней. Он молил Бога, чтобы она возненавидела его так сильно, чтобы смогла устоять перед ним.
– Сколько месяцев?
– Не знаю. Джулия только сказала... Может быть, она ошибается, Ник. Джулия иногда воображает разные вещи, и возможно...
– Нет. Она не могла так ошибиться, черт побери. – Ник прижал руки к глазам. – Но я не хочу, чтобы она видела меня, когда...
– Проклятие, Ник, разве ты не понимаешь, что такое брак? Вы дали клятвы. Вы обещали быть друг с другом вечно. Что бы ни произошло с тобой, что бы ни случилось с ней, вы вместе. Несправедливо с твоей стороны прогонять ее только потому, что ты боишься чего-то плохого.
– Ты не понимаешь...
– Черта с два я не понимаю. Все люди боятся умереть, Ник. Но ты не знаешь, когда и как. Тебя может завтра сбросить лошадь, и ты сломаешь шею. – Алек пожал плечами. – А Сара может упасть с лестницы и...
– Нет! – Ник вскочил с места, перед его глазами промелькнуло разбитое тело Сары. – Будь ты проклят, Алек. Убирайся отсюда к дьяволу!
Стиснув зубы от гнева, Алек встал. Он пошел к двери, потом остановился, держась за ручку.
– Подумай об этом, Ник. Ты можешь прожить жизнь, желая того, чего у тебя нет, или можешь принять те дары, которые у тебя уже есть. Решение за тобой.
Ник закрыл глаза, слушая удаляющиеся шаги Алека по коридору. Мысли его разбегались, он перебирала в уме тысячи возможностей.
Не исключено, что Сара права насчет его головной боли. Возможно, средство против нее существует или есть способ облегчить страдания. Он боялся надеяться, но ради Сары он должен хотя бы попытаться. Он обязан сделать это для нее и их еще не рожденного ребенка. Его ребенка.