В семь часов он был у дома на Восточной Семьдесят четвертой улице. Брэд не предупреждал Фейт и не разговаривал с ней с самого Лондона, однако надеялся, что она дома. Не хотел ничего говорить по телефону — только глаза в глаза. И когда пришло время нажать на кнопку звонка, он испытал внутренний трепет. Брэд понимал, что в этот момент так или иначе менялась вся его жизнь.
Дверь открылась, и он обомлел — перед ним стояла близняшка той самой девчонки, с которой он вместе вырос. Словно перевели назад стрелки часов. Это была Зоя — копия Фейт в юности. Она выглядела заспанной и куталась в красный халат.
— Привет, прости, что разбудил, — извинился Брэд, слегка нервничая, но одновременно отмечая про себя, какая она красивая. — Я приехал повидаться с твоей матерью. Меня зовут Брэд Паттерсон. Я только что прилетел из Сан-Франциско. Она проснулась?
— А… это вы подарили ей четки, — заспанно улыбнулась Зоя и распахнула перед Брэдом дверь. — Пойду ей скажу, что вы здесь. Мама знает о вашем приезде?
Фейт ничего не сказала дочери. Брэд покачал головой.
— Ага… значит, сюрприз. — Зоя лукаво покосилась на гостя. — Хотите разбудить ее сами? — Она решила, что матери это может понравиться. Еще не перебросившись и парой фраз, Зоя подумала, что, судя по всему, ранний визитер — человек неплохой.
— Что ж, пожалуй, — согласился Брэд.
Он надеялся, что Фейт это не шокирует. Брэд поднялся по лестнице, тихонько постучал и открыл дверь. Он остановился на пороге. Фейт шевельнулась в постели, но глаз так и не открыла. Брэд никогда в жизни не видел зрелища прекраснее. А потом она подняла веки, но еще долго не могла поверить, что все это не сон. А Брэд стоял и молча улыбался.
— Что ты здесь делаешь? — Фейт села в постели и уставилась на него.
— Приехал повидаться с тобой, — просто ответил он.
— Мне казалось, ты собирался домой, в Сан-Франциско.
— Я там уже был. Вчера.
— А сюда когда приехал?
— Около часа назад.
— Ничего не понимаю.
— Я тоже ничего не понимал. Потребовалось очень много времени, чтобы хоть что-то для себя прояснить. Надеюсь, ты сообразительнее меня и у тебя получится быстрее. Не придется тратить годы. А мне стоило приударить за тобой, когда тебе было четырнадцать.
— Джек тебя бы убил, — заспанно улыбнулась Фейт.
— Ну, тогда восемнадцать.
— Это уже лучше. — Она похлопала ладонью по постели рядом с собой, моментально забывая данное себе обещание больше с ним не встречаться.
Брэд принял приглашение и сел.
— Я люблю тебя, Фред.
— Я тебя тоже люблю, — честно призналась она, — но от этого нам не легче. Мы не должны больше видеться и даже разговаривать. Я так решила.
— Кошмар, — ужаснулся Брэд, но при этом выглядел не слишком расстроенным. Фейт еще многого не знала. — Позволь спросить, отчего ты так решила?
— Ты женат, и я не хочу разбивать твою семью. Пока тебя не было, я все время молилась.
— О чем?
— Чтобы Бог даровал мне мудрость. И решимость. Мудрость, чтобы понять, что необходимо делать. А решимость, чтобы не отступить. У нас нет другого выбора.
— Я развожусь.
— Ты? — У Фейт полезли на лоб глаза. — С чего вдруг? Когда тебе пришло это в голову?
— Я принял решение в Африке, когда Пэм не прилетела к сыну. Не хочу больше лгать, не могу. Я ей все сказал. Так что дело сделано. Это как-нибудь соответствует твоим планам?
— Не знаю, — огорошенно призналась она. — Никогда бы не подумала, что ты захочешь развестись. — Он сам ей постоянно твердил, что будет всеми силами стараться сохранить семью.
— Не хотел, а теперь собрался. И у нас появилось будущее. Я развожусь не поэтому, но прошу тебя, выходи за меня замуж. Я этого очень хочу… А ты?
— Ты серьезно? — Фейт не верила собственным ушам.
— Я для этого и приехал. Повидаться с тобой, все обсудить и решить.
— Правда? В самом деле? — Фейт, как и Пэм накануне, прочитала все на его лице. Поняла, что она — единственное, что ему требовалось, единственная женщина, которую он любил.
— Перестань задавать вопросы и дай наконец ответ. Немедленно! — Брэд попытался сделать сердитое лицо, но рассмеялся. Так беззаботно он смеялся, когда ему было двенадцать, а ей десять.
— Ну… хорошо… да.
— Что значит «ну хорошо»? — озадаченно переспросил он.
— Да! — повторила Фейт, и Брэд потянулся ее поцеловать. Но она пулей соскочила с постели. — Нельзя!
— Почему? — Он даже немного расстроился. — Так ты выходишь за меня замуж или нет?
— Я же сказала, что… выхожу. — Им обоим казалось, что они вернулись в детство — никогда не чувствовали себя счастливее.
— Если да, то почему не хочешь целоваться?
— Мне сначала надо почистить зубы.
Фейт закрыла за собой дверь в ванную, а Брэд улегся на кровати.
Проходившая по коридору Зоя сунула голову в дверь.
— У вас все в порядке?
— Вполне, — улыбнулся он ей.
— А где мама?
— Пошла в ванную чистить зубы.
Зоя кивнула. У нее возникло ощущение, что она давным-давно знает этого человека. Он оказался именно таким, каким она его себе представляла. А уж наслушалась о нем в последние месяцы!
— Тогда успехов! — Она вернулась в свою комнату.
Фейт вышла из ванной умытая, причесанная и в платье поверх ночной рубашки. Брэд тут же вскочил с постели, подошел и притянул ее к себе.
— Я люблю тебя, Фред, — прошептал он так, чтобы она запомнила эти слова навсегда. На всю жизнь. Ведь именно этого они оба хотели, но до сих пор не могли себе позволить.
— Я тебя тоже люблю, — прошептала в ответ Фейт.
И они поцеловались. Они так долго к этому стремились, но не смели верить, что их надежды сбудутся. Исполнение сокровенного стало ответом на их молитвы. Случается, что молитвы долго возносятся на небеса, но, если они искренни, их обязательно услышат.
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.