– Безлошадный экипаж, – пояснила Тедди.
– В самом деле? – Глаза Берил округлились от удивления. – Как интересно.
– Не так-то просто найти подходящего джентльмена, особенно когда он так нужен, – заметила Тедди. – Но мы можем нанять актера.
Сестры воззрились на нее.
– Нет! Ни за что. – В глазах Камилл возникло выражение ужаса. – Актер не подойдет. На них совершенно нельзя положиться. Так что никаких актеров.
– Ну, не знаю. – Берил невинно захлопала глазами. – Идея неплоха.
Камилл бросила на сестру уничтожающий взгляд, и та едва не рассмеялась.
– Актер не подойдет, – вздохнула Делайла. – А другого плана у меня нет.
– От него нельзя отказываться лишь потому, что возникло небольшое затруднение, – сказала Берил. – И вообще неразрешимых проблем не бывает.
– Я, конечно, не согласна с тем, что здесь сейчас происходит, потому что мне нравится Сэм. Но план Делайлы неплох, – пробурчала Камилл.
– Значит, ты мне поможешь? – спросила Делайла у сестры.
– Конечно, помогу, – со вздохом ответила Камилл. – Ты моя сестра, и твои интересы для меня превыше всего.
– Я знала, что ты согласишься, – удовлетворенно кивнула Берил. – Если не принимать во внимание наше маленькое затруднение, план превосходный.
– Как чудесно, – раздался с порога знакомый голос. – Ужасно люблю, когда кому-то из вас приходит в голову превосходный план.
Глава 19
– Мама! – Делайла вскочила на ноги, чтобы поприветствовать мать.
Маленькая гостиная наполнилась гулом голосов, приветствиями и объятиями.
– Путешествие совсем тебя не утомило. Выглядишь ты прекрасно!
– Папа с тобой? Ты не потеряла его?
– Что тебе больше всего понравилось?
– Мы так по тебе соскучились!
Лорд и леди Бристон путешествовали с ранней весны, и зачастую Делайла не знала, в какой части света они находятся в тот или иной момент. Ее мать присылала письма крайне редко, так как ненавидела писать. И все же родители путешествовали вместе, что красноречиво говорило об их отношениях.
– Не могу выразить, как хорошо снова оказаться дома. – Мать семейства опустилась в кресло, которое освободила для нее Берил. – Хотя путешествия очень стимулируют. Должна сказать, ничто так не сближает супружескую пару, как путешествие по пескам Египта на одном верблюде или необходимость сжимать друг друга в объятиях, дабы согреться в Швейцарских Альпах, пока сани находятся в ремонте. – Она кивнула на одну из стоящих на столе чашек, и Делайла послушно налила ей чаю.
Пока сестры приветствовали родителей и радовались их возвращению, кто-то из лакеев принес еще несколько чашек и поднос с закусками. Как хорошо, что слуги выздоровели. Делайла поклялась повысить слугам жалованье, когда наконец вернет их себе. Только теперь, оставшись на некоторое время без них, все в полной мере оценили их значимость.
– Я даже не представляла, насколько полезным может быть продолжительное путешествие, – продолжала тем временем леди Бристон. – Я чувствую себя гораздо более умной, нежели перед отъездом. Хотя должна признаться, иногда были моменты, когда мне приходилось долго соображать, что люди пытаются мне сказать. – Она вздохнула. – Ужасно странно, что не все в мире говорят по-английски. Памятуя о том, насколько расширились границы империи, к этому времени все уже должны были овладеть английским языком. Но это… – Она просияла. – Неотъемлемая часть приключения.
Делайла слабо улыбнулась.
– О, Камилл, дорогая. – Леди Бристон развернулась к дочери. – Вчера в Лондоне мы столкнулись с Виктором, и я почувствовала себя очень неловко, когда зашла речь о твоей свадьбе. Полагаю, ты его пригласила?
Камилл озадаченно сдвинула брови.
– Что за Виктор?
– Ты же говоришь не о кузене Викторе, правда? – Берил ошеломленно посмотрела на мать.
– Кузен Виктор? – переспросила сидящая рядом с Делайлой Тедди.
– Лорд Чарборо, – тихо пояснила Делайла. – Родственник со стороны матери, но настолько дальний, что никто не знает степени родства.
Камилл нахмурилась.
– Я даже не помню, когда в последний раз его видела.
– Я тоже. И оттого чувствую себя ужасно. – Леди Бристон покачала головой. – Я заверила Виктора в том, что его приглашение просто затерялось. Поэтому… – Она выдержала паузу, – мы привезли его с собой.
– Неправда. – Камилл ошеломленно смотрела на мать, хотя вовсе не должна была удивляться. Эта женщина давно уже взяла за привычку подбирать несчастных – в большинстве своем представителей европейской знати, – потерявших кров или оказавшихся на чужбине. И то, что она привезла сейчас в дом дальнего родственника, было очень на нее похоже.
– Я это сделала, – произнесла леди Бристон тоном человека, не терпящего возражений. – В конце концов, это мой дом.
– Да, конечно. – Камилл смиренно вздохнула. – Очень хорошо.
– У бедняжки в кармане не найдется и пары шиллингов. А все из-за его мота-отца и поместья, в которое ему приходится вкладывать все, что у него есть. Не так-то легко содержать разваливающийся замок, знаете ли. Хотя уверена, мало кому известно о его финансовых трудностях.
– Не такая уж это тайна, – усмехнулась Берил.
– Лучшим выходом для бедного мальчика станет женитьба на женщине со связями и солидным приданным. Вот я и подумала, коль скоро на свадьбу приглашено столько красавиц на выданье, ему может улыбнуться удача, – произнесла леди Бристон. – Кроме того, одинокие джентльмены никогда лишними не бывают. Особенно такие сногсшибательные, как Виктор. Господи, он превратился в такого красавца.
– И правда, – задумчиво протянула Берил и посмотрела на Делайлу. – Можно сказать, он само совершенство.
– Возможно, – ответила Делайла. – Но минуту назад ты сказала, что всем известно об отсутствии у него денег.
Тедди покачала головой:
– Но ведь Сэм-то об этом не знает.
– Кто такой Сэм? – спросила леди Бристон, недоуменно переводя взгляд с одной дочери на другую.
– Американский друг Грейсона, мама, – пояснила Камилл. – Грейсон, вероятно, не знает о финансовых проблемах Виктора, поскольку довольно долго находился за пределами страны.
– И все же одно дело броситься в объятия мужчины с деньгами, и совсем другое – открыто домогаться того, кто в них нуждается. – Тедди покачала головой. – Ты же не хочешь завлечь бедолагу в свои сети, а потом разочаровать его.
– Ты права. Об этом я не подумала. – Делайла вздохнула. – Это будет неправильно.
– Но ты можешь попросить его подыграть тебе. – Камилл пожала плечами. – И это будет просто услуга одного дальнего родственника другому.
– Или ты можешь ему заплатить, – посоветовала Берил. – Судя по тому, как он нуждается, Виктор будет более чем рад сыграть роль перспективного жениха.
– Он никогда не возьмет денег за услугу родственнице. Пусть даже дальней. У него еще осталась гордость. И я уверена, что он поможет без всякой платы. – Леди Бристон на мгновение задумалась. – Но ты можешь предложить ему ссуду, чтобы как-то подвигнуть его на сотрудничество. Кто знает, когда может пригодиться красивый джентльмен, который перед тобой в долгу, – обратилась она к Тедди.
Тедди кивнула, хотя глаза ее непроизвольно округлились. Впрочем, она всегда считала взгляды леди Бристон на жизнь немного шокирующими и вместе с тем довольно занятными.
– Значит, ничего не поделаешь. – Делайла покачала головой. – В данный момент мне нечего ему предложить. Мои счета по-прежнему недоступны, и я сомневаюсь, что проблема решится в последующие несколько дней.
– Зато мне есть. – Берил улыбнулась младшей сестре. – Я буду счастлива дать ему денег вместо тебя.
– И я тоже, – подхватила Камилл.
– В самом деле? – Берил удивленно вскинула бровь. – И как ты объяснишь это дражайшему другу Сэма, твоему будущему супругу, если он обо всем узнает?
– Значит, нужно сделать так, чтобы не узнал, – ответила Камилл. – Я умею хранить тайны.
– Как и я. Но прежде чем я начну хранить эту тайну в своем сердце, кто-то должен мне ее открыть. – Взгляд леди Бристон скользил с одной дочери на другую. – Я понятия не имею, о чем тут идет речь, но догадываюсь, что это имеет какое-то отношение к вышеупомянутому плану.
– Именно, – просияла Берил. – И план этот замечательный.
– Как скажешь. – Леди Бристон сделала глоток и выжидательно посмотрела на дочерей. – Так объясните же мне все.
– Это сделаю я, – вызвалась Делайла. Лучше уж она изложит матери сокращенную версию событий, чем это попытается сделать одна из ее сестер. Одному Богу известно, что они могут сказать. Кроме того, матери необязательно знать все подробности. – Все это имеет отношение к мистеру Расселу… Сэмьюэлу…