Кларк нежно прикоснулся к дочери, а потом положил ее ксебе на грудь.

– Да, моя маленькая, тебе тоже предстоит узнать о прощении.

Белинда только посапывала, засунув в рот пальчик и надежно устроившись на груди отца.

– А Арни! – продолжала Марти. – Он так молод, а ужепроповедует, и это прекрасно у него получается. Клэ и Джотоже служат в церкви, Мисси и Вилли строят церковь у себядома, Люк учится на врача...

– Знаешь, – задумчиво улыбаясь, заметила она, – ты прав,Кларк. В нашем урожае нет ни одного гнилого яблока.

– Люк, – соглашаясь с Марти, Кларк повторил имя младшего из сыновей. – По-моему, мы выбрали ему подходящее имя.

– Почему?

– Люк. Доктор Люк?

– Никогда об этом раньше не думала. Да, имя ему подходит, верно?

Белинда подняла головку и схватила Кларка за нос мокройручонкой. Он засмеялся и повернулся, чтобы лучше видеть ее.

– Боюсь, ты избалуешь ее своими нежностями, – пожурила его Марти.

– Избалую?

– Ты постоянно ее обнимаешь, качаешь и гладишь. Онарешит, что в этом и заключаются отцовские обязанности.

– Я точно так же вел себя с остальными детьми, и все жеты только что согласилась, что они выросли замечательнымилюдьми, – напомнил ей Кларк.

Марти улыбнулась. Это правда. Он всегда с любовью и вниманием относился к их малышам. Кларк сделал серьезное лицо.

– Что именно мы делали правильно, Марти?

– Разве это важно?

– Думаю, да. У нас родилась Белинда. Мы не можем позволить себе ее испортить. – Кларк поцеловал ее в лобик.

Марти задумалась на минуту.

– Честно говоря, – наконец сказала она, – я не знаю точно, что мы делали правильно. Мы допускали ошибки, я знаюэто наверняка, много ошибок. Но Бог знает, мы старалисьпоступать правильно. Может, поэтому Он и вознаградил нас –за старание.

– Многие родители стараются, но у них ничего не выходит, – напомнил ей Кларк.

Это было верное наблюдение, и Марти это знала.

– Нужна вера, Кларк, – мягко заметила она. – Нам остается рассчитывать только на нее. Раньше Бог не подводилнас – и мы доверим Ему Белинду.

– Вера, – повторил Кларк. – Верить в Бога, а еще работать, шлепать, учить и молиться, как мы делали раньше.

– Наверное, это имеет отношение к наследству, о которомты говорил раньше. Многое зависит от того, что мы оставляем своим детям – точнее, не им, а в них.

– Хотел бы я, чтобы это было так просто, как передатьсемейные владения!

– Как это?

– Мы же не просто передаем веру. Мы должны передатьжелание обрести свою собственную. Нужно каждый деньпоказывать своим примером, что то, чем ты владеешь, стоиттого, чтобы жить, бороться и работать. Вера из вторых рукникуда не годится. Они должны обрести собственную.

– В том-то и секрет, – прочувствованно согласилась Марти. – В собственной вере. Я так благодарна Богу за то, чтокаждый из наших детей самостоятельно принял решение вручить свою жизнь Господу.

– И это еще не конец – жизнь продолжается. Они учат инаставляют наших внуков и, с Божьей помощью, будут учитьправнуков. Это будет повторяться снова и снова, пока Иисусне вернется, – добавил Кларк.

Марти улыбнулась.

– Какая прекрасная мысль! – заметила она и коснуласьголовки ребенка на груди у Кларка. Их ребенка. – И подумай только: все начинается с крохотного малютки, которогоСам Господь решает нам доверить.

– Нет, – ответил Кларк, тщательно взвешивая слова. –Все началось задолго до этого: Отец так возлюбил людей, чтоприслал нам Своего Сына. Все начинается с того, что мужчина и женщина решают последовать за Ним и вернуть ребенка Господу. Все начинается с этого, – но никогда не закончится. Это наследство, которому воистину нет конца.