Джош, лизнув перо, подписал бумагу и, сложив ее, сунул в карман сюртука. Теперь он спокойно смотрел на свою бывшую жену.
Нора открыла было рот, но не нашла подходящих случаю слов. Повернувшись на каблуках, она выбежала из церкви.
Джош и Кэрри обернулись к священнику.
— Можно начинать, — сказал Джош.
— Любя друг друга, мы пришли сюда сегодня, чтобы…
Кэрри взглянула на Джоша, он на нее, и через секунду оба безудержно хохотали. Одновременно они повернулись к грязным, растрепанным детям, которые сидели на скамье, болтая ногами, и, судя по выражению их лиц, были чрезвычайно довольны собой. Наклонившись, Кэрри и Джош распахнули навстречу им объятия.
На глазах священника и Ринга все четверо обнимали друг друга, целовали и смеялись как сумасшедшие какой-то своей, только им понятной шутке.
Джош опомнился первым. Он взял за руки Тема и Кэрри, а Кэрри стиснула ладошку Даллас.
— Можете начинать по новой, — сказал Джош. — Вейнчайте нас всех.
— Ур-р-а-а! — завопила Даллас, и дети вместе со взрослыми сказали «да», а по окончании церемонии все снова бросились обнимать и целовать друг друга.