Он резко повернулся на каблуках, а затем забрался в грузовик. Двигатель, оживая, взревел громче, чем требовалось, и Джеб, развернув автомобиль, медленно направил его вниз по холму.
Ещё несколько минут, после того, как он уехал, Роксанна стояла, уставившись в пустоту. Что, чёрт побери, с ней такое? Любому другому она бы с улыбкой предложила освежающие напитки и руку дружбы. Роксанна прикусила губу. А почему не Джебу? Потому, что она стерва?
Ну, нет. Потому, что он – придурок. Удовольствовавшись этим заключением, Роксанна направилась в теплицы.
Было только десять утра, но уже стояла беспощадная жара – ближе к полудню каждое живое существо, как растение, так и животное, будет страстно желать облегчения, однако избавление наступит только с заходом солнца. Роксанна ощущала жару, несмотря на свой лёгкий наряд, и, пройдя несколько сотен ярдов в направлении теплиц, решила, что отложит их исследование до завтрашнего раннего утра. Пока не жарко. Она состроила гримасу. Да, правильно.
Роксанна уже повернула к хижине, когда шуршание в густых кустах справа от неё, заставило её замереть на месте. Образы медведей и кугуаров тут же возникли перед её мысленным взором, она знала, что их полно в этом районе, и Роксанна прокляла себя за то, что не имеет при себе оружия. Даже большая палка пригодилась бы в этот момент. Пытаясь вспомнить всё, что когда-либо знала о противостоянии медведю или пуме, она повернулась лицом к источнику звука и медленно попятилась в направлении хижины.
Шум зловеще нарастал, и в тот момент, когда она уже была уверена, что не сможет больше ни секунды оставаться в неопределённости, в поле зрения появилась лошадь со всадником в сопровождении трёх пыльных и запыхавшихся пастушьих собак.
Когда Роксанна узнала тощего жилистого наездника и изношенную бежевую ковбойскую шляпу на его голове, ритм её сердца замедлился, а на лице засияла доброжелательная улыбка:
– Эйси Бэббит! – воскликнула она. – Ты чуть не довёл меня до сердечного приступа. Я была уверена, что это медведь намеревается мной позавтракать.
Эйси ухмыльнулся, яркие голубые глаза сверкнули на обгоревшем под солнцем лице.
– И вкусная же еда из тебя получилась бы, – он причмокнул губами под впечатляющими усами с закрученными концами. – Да, ты и вправду выглядишь достаточно аппетитно, чтобы тебя съесть – даже такому старому ковбою, как я.
Роксанна тихо засмеялась.
– И что это вы, мистер Бэббит, клеитесь ко мне, старушке?
– Мог бы… если бы был лет на двадцать моложе, а ты на двадцать лет старше, – он изогнул свои густые белые брови. – Конечно, если ты не возражаешь против парня, который скрипит при ходьбе, я и сейчас, безусловно, готов попробовать.
Роксанна снова засмеялась, ничуть не одураченная выражением надежды на его лице. Эйси Бэббиту исполнилось уже не меньше семидесяти пяти, и в глазах Роксанны он был одним из самых милых людей, которых она когда-либо знала. И одним из самых больших любителей поддразнить. Его умение обращаться как со скотом, так и с лошадьми, стало легендарным, и на протяжении своей долгой карьеры он в разное время работал почти на всех ранчо Долины, в том числе и у Боллинджеров. И почти каждый ребёнок в долине, включая и её саму, и её братьев и сестёр, учился ездить верхом под мягким, но непреклонным руководством Эйси. Но, хоть он и мог работать на других, его преданность всегда в первую очередь принадлежала Грейнджерам. Роксанна знала, что сейчас он жил в помещении над конюшней в усадьбе Грейнджеров и работал у Шелли, жены Слоана.
– Ну ладно, хватит непристойных разговоров, я уже уверилась, что ты – тот ещё чертяка, – улыбнулась она. – Что привело тебя сюда?
Эйси скривил физиономию.
– Одна из тех красивых дорогостоящих коров, что Шелли купила в Техасе, должна родить, и будь я проклят, если она не нашла единственную на много миль вокруг дыру в изгороди. Мы обнаружили это вчера вечером, когда почти стемнело. Много ли мы могли сделать? Но сегодня и я, и Ник выехали ещё до рассвета, чтобы попытаться её выследить.
Роксанна нахмурилась:
– Разве она не направилась бы туда, где более полого? К долине? Мой участок настолько неровный, что, я уверена, даже козы пренебрегли бы им, не говоря уж о корове, готовой родить.
– Никоим образом не хочу задеть твоих чувств, но ты права – это едва ли не самая труднопроходимая местность из всех, по которым мне довелось поездить за много дней, и, на самом деле, я не слишком надеялся найти здесь корову. Мы сразу же предположили, что она направилась вниз в долину, но не нашли никаких следов, ведущих в том направлении. Последние час или два мы прочёсывали гребень, рассчитывая найти какие-нибудь оставленные ею отметины. Пока не повезло.
– Хорошо, я буду настороже, но не думаю, что она пойдёт этим путём.
– Если увидишь её, просто позвони мне на домашний номер. У Ника есть автоответчик, – Эйси приостановился. – А у тебя здесь есть телефон?
– Сотовый. Чудо современной техники.
Эйси огляделся вокруг.
– Я слышал, ты купила участок Астона. Мне не верилось, – пронзительный взгляд голубых глаз снова обратился к Роксанне. – Что ты собираешься здесь делать?
– Во всяком случае, не коноплю выращивать, – фыркнула она, сверкнув глазами.
Эйси поднял руку, признавая себя побеждённым:
– Ладно, ладно, я просто полюбопытствовал, – он по-прежнему пристально вглядывался в Роксанну. – Ты долго отсутствовала, Рокси. Жила в Нью-Йорке и во всяких других шикарных местах. Ты всегда была слишком уж смазливенькой, чтобы это шло тебе на пользу, однако неизменно оставалась хорошей малышкой. Я считаю, ты и до сих пор такая, но некоторые люди менее доверчивы. В Долине только и судачат о том, что ты собираешься тут делать, – Эйси улыбнулся Роксанне. – Рад, что смогу их успокоить.
– Ты серьёзно? – спросила она, поражённая. – Люди действительно думают, что я вернулась домой из Нью-Йорка, чтобы выращивать коноплю?
Эйси потянул себя за ухо.
– Не те, у кого есть хоть капля здравого смысла… но, знаешь, есть у нас в Долине несколько бедолаг, которых жизнь обманула – у них головы опилками набиты вместо мозгов. Пусть они тебя не беспокоят.
– А ты знал Дирка Астона?
– Не очень хорошо. И я, конечно же, не знаю, выращивал он здесь наверху коноплю или нет. Правда, мне известно, что он водился с некоторыми крутыми парнями с плохой репутацией, такими как Мило Скотт, например, но меня это никак не касалось. Если тебе действительно интересно, можете поговорить с Джебом. Понятно, что он теперь детектив, и уже не патрулирует территорию, но обо всём, что происходит на этих холмах, он знает больше, чем кто-либо другой, – Эйси подвигал бровями. – За исключением, может быть меня. Кроме шуток, ты должна поговорить с Джебом. Он хороший человек. И хороший помощник шерифа.
– О, пожалуйста, не могли бы мы обсудить что-нибудь ещё, кроме Помощника Шерифа Дилэни – я только что поела.
Эйси пожал плечами, но в его глазах едва заметно что-то промелькнуло.
– Конечно. Ты хотела бы ещё что-нибудь узнать прежде, чем я улизну?
– Я слышала, Дирк Астон был убит, застрелен, в Оуклэнде. И что он принимал участие в чём-то вроде борьбы за сферы влияния. Это правда? Или опять просто слухи?
– Может, правда. А может, и нет. Как говорит Джеб, Астон, возможно, просто жертва обстоятельств. Ничего нельзя доказать. Как я слышал, из автомобилей стреляют постоянно – особенно в районе Оуклэнда, там, где его нашли. Возможно, Дирк оказался в неподходящем месте в недобрый час. Таково моё мнение, и так же думают почти все, у кого есть мозги. Дирк был мелкой сошкой. Ему нравилось бахвалиться и изображать из себя крутого, но никто не обращал на него никакого внимания. А что касается слухов, будто бы ты собираешься выращивать здесь коноплю… – Эйси покачал головой. – Просто полная чушь. И любой, кто знает тебя, это поймёт.
– Благодарю, Эйси. Мне необходимо было это услышать, – особенно после визита Джеба, мысленно закончила Роксанна. Сеньора Козла, собственной персоной.
Эйси кивнул, его глаза под широкими полями шляпы наполнились добротой и пониманием.
– Я так и предполагал. Эти типы, с опилками вместо мозгов, говорят слишком много и часто сами не знают, о чём говорят. Не обращай на них внимания.
Эйси снова огляделся вокруг: