– Откуда ты знаешь? – подозрительно спросила Тесс.

– Я слышала их разговор.

– Ты подслушивала!

– Конечно, она подслушивала! – Аннабел усмехнулась. – И что же, Сильви расторгла помолвку?

Джози кивнула.

– Потрясающе!

– Но может быть, мне лучше не рассказывать подробности, раз Тесс не одобряет? – предположила Джози.

Глаза Тесс чуть не вылезли из орбит.

– Дело сделано, так чего же теперь стесняться. Давай, выкладывай!

– Сперва он ее поцеловал...

– И что?

– И ничего. А потом она дала ему пощечину.

– Неужели? Всего один невинный поцелуй, и Сильви больше не хочет стать графиней?

– Вероятно, Джози что-то упустила, – предположила Тесс.

– Может быть, он положил руку ей на грудь? – Глаза Аннабел загорелись любопытством. – Откровенно говоря, не многим понравится, когда их тискают и щекочут.

– Ничего подобного, – возмутилась Джози. – Мейн никогда бы не позволил себе...

– О, а ты бы...

– И я тоже... – огрызнулась Джози и тут же невольно вспомнила о Термане и его грязных лапах.

Аннабел продолжала испытующе смотреть на нее.

– Значит, Терман заслужил эту лопату навоза...

– Так вот оно что! – возмущенно воскликнула Тесс. Джози нехотя кивнула:

– Это было ужасно.

– Ужасно, – согласилась Аннабел. – Вот почему молодые девушки должны всегда находиться под надзором старших.

– Да, ну и денек, – заметила Тесс и покачала головой: – Где это, черт возьми, Мейн ухитрился поцеловать Сильви так, чтобы ты это видела?

– Все там же, в конюшне, – призналась Джози. – Но они не могли меня видеть.

– И что он сказал после того, как она дала ему пощечину? – поинтересовалась Аннабел. – Я каждый раз собиралась дать пощечину тому, кто осмелится меня поцеловать но потом почему-то забывала это сделать.

– Мейн сказал что-то вроде «Сильви, какую игру ты затеяла, черт возьми?». Возможно, в его вопросе содержалось одно-два ругательства, но я их пропустила мимо ушей.

– Ну-ну, а Сильви?

– Сильви ответила: «Мейн, я полагала, что вы покончили со своей недостойной жизнью, но, похоже, вы хотите и меня втянуть в грязь!» – Джози постаралась придать фразе как можно более драматическое звучание.

– Так, ну а теперь, Джозефина Эссекс, – обратилась к сестре Аннабел, – не желаешь ли ты сообщить нам, когда Мейн целовал тебя?

После недолгого молчания Джози ответила:

– Это был всего лишь один поцелуй.

– Один поцелуй?

– Ну не то чтобы настоящий поцелуй... Он поцеловал меня, когда показывал, как следует правильно ходить.

– И тебе это понравилось?

Джози почувствовала, что краснеет.

– Не очень. Поцелуй получился каким-то фальшивым. – Она попыталась непринужденно пожать плечами.

– Итак, всего лишь поцелуй. – Тесс прищурилась. – Знаешь, Аннабел, что во всем этом самое интересное? Мейн ведь и меня однажды поцеловал.

Джози бросила на сестру удивленный взгляд.

– Да-да, и я тоже не получила от этого удовольствия. Мы поцеловались лишь раз, когда решили пожениться. Кстати, Имоджин Мейн тоже целовал.

Джози сглотнула. По-видимому, она оказалась последней в длинной веренице девиц Эссекс, которых Мейн целовал, только чтобы убедиться, что из-за их холодности нет никакого смысла заводить с ними интрижку.

– Теперь вот Сильви охарактеризовала Мейна как мужчину, не умеющего целоваться, – констатировала Аннабел. – Бедный Мейн! Похоже, у него с этим большие проблемы...

– А вот и неправда! – не сдержавшись, воскликнула Джози. – Он... он.

Она тут же прикусила язык, но было уже поздно.

– Он что?

– Давайте прекратим балаган! – Тесс повернулась к Джози: – Если тебе понравилось целоваться с Мейном, это и к лучшему. Но ведь он влюблен в Сильви...

Джози пожала плечами:

– Я знаю, что влюблен. Он и сам мне об этом говорил.

– До того, как поцеловал тебя, или после?

– После. И до. Мейн хотел убедиться, что я не приняла его поцелуй всерьез.

– Разве это не благородно? – В голосе Аннабел прозвучала ирония. – Мейн заслуживает гораздо большего, чем любой другой мужчина! Как он посмел сначала заявить, что влюблен в другую женщину, а потом целовать тебя?

– Он только хотел помочь. А сейчас он испытал удар – потерял Сильви.

– Так она не вернется к нему? – поинтересовалась Аннабел. – Мы уже знаем четырех женщин, которым его поцелуи не понравились: леди Годуин, Тесс, Имоджин и теперь Сильви. Мы знаем также одну, которой они пришлись по вкусу...

Джози почувствовала, что щеки ее горят.

– Ничего подобного я не говорила!

– А нам этого и не надо. Но если ты хочешь за него выйти, то твои сестры должны обеспечить тебе такую возможность.

– Вы что, спятили? – возмутилась Джози. – Я не могу! Безумие даже говорить об этом вслух. Я молода, а он... К тому же я толстая.

Тесс выразительно посмотрела на сестру:

– Я устала говорить про это, устала читать в твоих глазах, что ты постоянно об этом думаешь. Неужели последние несколько дней ничему тебя не научили? Почему, ты думаешь, гнусный Терман попытался сорвать у тебя несколько поцелуев? Потому что ты красива, и после того, как отказалась от корсета, делавшего тебя похожей на колбаску, любой мужчина готов стать твоим рабом. Если ты думаешь, что Мейн этого не заметил, то глубоко ошибаешься. Я видела, как он смотрел на тебя...

– Чепуха! Мейн никогда не попросит моей руки.

– Это почему же?

– Я изучила все романы, выпущенные издательством «Минерва пресс» за последние пять лет, и знаю, что мужчины просят женщин выйти за них, только когда они потрясены их красотой и изяществом. Еще иногда их заманивают в брачные сети хитростью, но это не то... Мейна не потрясла моя красота и изящество, и, если уж на то пошло, хитростью его не так просто заманить.

– Что ты имеешь в виду, говоря о хитрости? – Аннабел с любопытством посмотрела на сестру.

– Уловки. Стратегию. Это слово используют, чтобы не называть по имени множество грехов. Любой брак, заключенный необычным образом, как, например, твой.

– Я думаю, мой тоже можно отнести к этой категории, – спокойно заметила Тесс. – Я вышла за Лусиуса после того, как он пошел на хитрость, чтобы устранить со своего пути Мейна.

– А вот второй брак Имоджин заключен самым обычным образом.

– В некотором роде, – согласилась Аннабел.

– Но первый ее брак состоялся благодаря хитрости.

– Похоже, хитрость перевешивает все остальное, судя по успеху, – подытожила Тесс. – Думаю, нам следует подойти к Мейну именно с этой стороны.

– Это легче сказать, чем сделать, – возразила Джози. – Хитрость срабатывает, когда речь идет о таких восхитительных женщинах, как вы, но не я...

– Тс-с, довольно об этом! – скомандовала Тесс. – Я согласна с Аннабел. Раз тебе нужен Мейн, то, Господь свидетель, ты его получишь, потому что, похоже, ты единственная, кто пойдет за него замуж.

– Неправда! И я не стану поддерживать вас в этом начинании. – Джози явно была в отчаянии. – И я не собираюсь выходить замуж в такой спешке.

– Даже если речь идет о браке с Мейном? – хитро спросила Аннабел.

Джози колебалась.

– Итак, наш путь ясен. – Аннабел обернулась к сестрам.

– Нет! – завопила Джози. – Нет!

– Да! Отныне мы, твои сестры, возьмемся за устройство твоей судьбы!

Глава 29

Любезнейший читатель, теперь вы знаете меня так же хорошо, как знаю себя я сам. Уверен: вы поймете, что, по мере того как ее страсть ко мне росла и крепла, моя слабела и иссякала. Скоро я перестал хранить ей верность, перестал быть ее преданным возлюбленным и...

Из мемуаров графа Хеллгейта

Последние двадцать часов Смайли провел в качестве городского дворецкого мистера Фелтона. Он привык к спокойной жизни, однако сегодня выдался особенный вечер! Когда пробило десять, Смайли почувствовал, что испытывает легкое раздражение.

Сначала граф Мейн привез молодую мисс Эссекс. Потом прибыли граф Ардмор с женой. Конечно, они члены семьи, но Смайли считал, что и члены семьи должны знать свое место.

Наконец наступило время, когда он обычно удалялся в свою уютную маленькую гостиную, где миссис Смайли, должно быть, уже приготовила кастрюлю горячей воды, чтобы он мог попарить ноги...