***

Не понимаю, как кому-то удается так быстро исчезнуть. Я добежала до конца улицы, но так и не нашла ее. Не имея возможности искать дальше из-за отсутствия обуви, я шлепаю обратно домой, игнорируя любопытные взгляды людей, смотрящих на меня с автобусной остановки.

Следующие несколько часов я тщетно пытаюсь связаться с Эваном. После трех попыток я решаю остановиться, иначе он сойдет с ума от обилия пропущенных звонков от меня. Я сижу тихо, покачивая в руках кружку с чаем и размышляя, отчего Люси повела себя таким образом. Зачем она приехала сюда? Как, черт возьми, ей удалось запомнить мой адрес?

Фасад дома смотрит прямо на улицу, поэтому каждого прохожего слышно через окно. Я подскакиваю при каждых приближающихся шагах, ожидая Эвана и раздумывая над тем, что ему сказать.

Его стук мягче, чем стук Люси, но ненамного. Когда я открываю дверь, он слегка колеблется прежде, чем заходит в дом и ставит на пол сумку. Пахнет от Эвана ужасно: ночью без сна, пивом и кебабом. Да и выглядит он дерьмово. Похмельные круги залегли под тусклыми глазами, кожа бледная. Кажется, мне поплохело, настолько не хочется заводить с ним предстоящий разговор.

— Где Люси? — Эван проходит на кухню, осматривается, затем оборачивается назад. — Несс? Где она?

Дрожа, я опускаюсь на диван.

— Она ушла, Эван.

— Ушла? Куда?

— Я не знаю. После разговора с тобой я спустилась вниз, и ее уже не было.

Эван таращится на меня, усталые глаза расширяются. Он стискивает челюсть, и мне кажется, что таким образом он старается сдержать крик.

— Прости, — бормочу я.

Развернувшись на пятках, Эван исчезает на кухне, и я подскакиваю, когда оттуда слышится громкий грохот. Эван быстро ругается, а я мнусь, не зная, что сделать или сказать. Когда я захожу туда, то вижу, как он стоит, отвернувшись от меня, и крепко стискивает руками раковину.

— Ты знаешь, куда она могла пойти? — хрипло спрашивает он, не оборачиваясь.

— Она ищет тебя.

— Но она не знает, где я. — Он разворачивается и облокачивается на раковину. — Она рассказала тебе, что случилось? В каком она была состоянии? Маниакальном? Подавленном?

По мере того, как он произносил эти слова, я качала головой. Я не эксперт по Люси, мы виделись всего несколько раз, два из которых она была не в себе.

— Не знаю… она была не в себе. На ней не было обуви.

— Она болтается по улицам без обуви? — Паника, которую он старался сдержать, начала прорываться наружу.

— Она взяла мои туфли. И мою сумку. Так что у нее есть немного денег.

Эван выпрямляется.

— Мне нужен твой телефон.

Я чувствую себя растерянно из-за событий последних нескольких часов и не представляю, как Эвану удается держаться.

После того, как я отдаю ему свой сотовый, я завариваю чай и возвращаюсь в гостиную. Это так по-английски — пить чай во время кризиса. Эван, ссутулившись, сидит на подлокотнике дивана, поддерживая голову рукой, и смотрит в пространство.

— Кому ты звонил?

— Всем. — Он хватается рукой за подлокотник. — Отцу, ее врачу, соседке по квартире… Никто о ней не слышал.

— Тебе известно почему? Почему произошел рецидив, или как там это называется?

— Очевидно, несколько недель назад она рассталась со своим бойфрендом. Никто не заметил перемены в ее настроении. Ей прекрасно удается скрывать чувства до тех пор, пока болезнь не выйдет из-под контроля.

Поставив кружку, я сажусь в кресло напротив него.

— Что мы будем делать?

Эван переводит на меня полные боли карие глаза, и меня переполняет желание прижать этого потерянного человека к себе.

— Мы ничего не сможем сделать. Она пока еще даже не считается пропавшей. Официально. Но отец все равно собирается позвонить в полицию. Я буду надеяться, что она все еще ищет меня. — Он вскакивает на ноги. — Телефон. Мне нужно подзарядить свой телефон.

— А у Люси есть телефон? Мы могли бы позвонить ей.

— Я пытался. Включается голосовая почта. Скорее всего, ее телефон тоже разряжен.

Эван колеблется, и мы неловко соприкасаемся друг с другом, чтобы он смог дотянуться до своей сумки. Достав зарядку, он замирает в нерешительности. Осторожно забираю ее у него и кладу зарядку на стол. Обхватываю его руку и сжимаю.

— Я разберусь с этим, Эван. Прими душ. А я подожду здесь телефонных звонков. Когда тебе станет легче, мы решим, что делать дальше.

— В прошлый раз… — Он замолкает и высвобождает руку. — В прошлый раз, когда она сделала это, все закончилось плачевно.


ГЛАВА 26

ЭВАН

Несс подвозит меня до дома. В Ланкастер, я имею в виду. Мир вокруг холодный и чужой, мне едва удается сдерживать страх и ярость. Но Несс рядом. Спокойная красавица Несс, которая знает, что сказать, когда и сказать-то нечего. Она понимает меня. Понимает, как никто другой на свете. Я хочу сказать ей, как много это значит для меня, но внутри я уже мертв. Я потерян. Я продолжаю вспоминать портрет Люси в ожидании звонка из полиции. Вот уже почти двое суток от нее нет ни слуху ни духу.

Мы сидим в саду, в котором я сидел с Люси весной. Нарциссов нет, отец не занимается садоводством, так что сейчас на земле ничего не растет кроме одуванчиков, которые так нравились Люси в детстве. Воздух вокруг нас наполнен летом: пением птиц, запахом скошенной травы и солнечным сиянием на далеких коричнево-зеленых холмах.

Два дня, но ни одной весточки. Нам остается только ждать. Я парализован и не способен ни на что, кроме как сидеть возле телефона. Я нахожусь в глубоких раздумьях, в кошмаре, в котором я даже не знаю, жива ли еще моя сестренка или нет.

— Мне нужно уехать сегодня, — произносит Несс. — Завтра с утра у меня смена.

Иногда я забываю, что она здесь.

— Конечно.

Несс снова кладет руку мне на колено, она постоянно так делает. Я хочу обнять ее и рассказать, что чувствую по отношению к ней, но не могу.

— Если только тебе не нужно, чтобы я осталась.

Кислород застревает у меня в легких. Нужно. Вот причина всех моих неудач в жизни. Я смотрю на нее.

— Делай, что хочешь, Несс.

В ее глазах блестят слезы.

— Я хочу знать, что с тобой все в порядке.

Я не могу перестать смотреть на нее, на красивый рот, который я когда-то целовал и который теперь превратился в жесткую линию, на морщинки беспокойства над сияющими глазами. Как бы я хотел никогда ее не отталкивать.

Дрожащий вздох переходит в слова, которые я должен был сказать ей день назад и всякий раз, когда она спрашивала меня об этом.

— Я не в порядке.

Несс протягивает руки и прикасается к моему лицу нежными пальчиками.

— Я здесь, — произносит она. Я закрываю глаза, не в силах поддаться чувствам. Не в силах открыться кому-либо.

Я изумленно подскакиваю, когда она касается меня губами. Один нежный, невероятно возбуждающий поцелуй, и она снова отстраняется. Желание обнять Несс и ощутить ее тепло заполняет меня наряду с потребностью восстановить с ней связь. Я подаюсь вперед и тоже целую ее, прислоняясь ртом к знакомым мягким губам. Мы обнимаемся и томно целуемся, хоть мое тело и разрывает от болезненного желания прижать ее сильнее, удержать и никогда не отпускать.

Отстранив свое лицо, я провожу тыльной стороной ладони по ее щеке.

— Спасибо тебе.

Она берет меня за руку и сжимает.

— Я останусь, если нужна тебе.

Под глазами Несс залегли темные круги, она поспала в моей постели, пока я бодрствовал внизу, но не думаю, что ей удалось выспаться.

— Лучше поезжай домой, — говорю ей я.

Несс убирает волосы с моего лица.

— Кто-то должен быть здесь. Рядом с тобой.

Лучше бы она не произносила эти слова.

— Я в порядке.

— Нет, не в порядке, твоя сестра пропала, тебе тяжело.

— Справлялся же я раньше. — Она пытается взять меня за руку, но я не могу, я вырываю ее. — Несс. Не надо. Я справлюсь и в одиночку.

Глубоко вздохнув, Несс трет свои усталые глаза.

— Я знаю, мы не общались несколько недель, но я волнуюсь за тебя, Эван. Мне невыносимо видеть твою боль. И я хочу помочь.

— Ты уже помогла. Но у тебя есть и своя жизнь, к которой необходимо вернуться.