– Я видел его раз или два, мэм. Хетти очень бережно относилась к этому сундучку.
– Ты не знаешь, где он может быть?
– Нет, мэм. Помочь вам поискать?
– Нет, ерунда. Сама справлюсь.
За час она успела осмотреть все комнаты в доме и заглянуть во все укромные уголки. Сейф бесследно исчез.
«Возможно, судья знает, где его искать», – подумала девушка и решила, что обязательно расспросит его при ближайшей встрече.
Брэд Страйкер обдумывал сложившуюся ситуацию с Сереной Фостер со смешанными чувствами. Хорошо, что ее арестовали, но плохо, что она выпущена под залог и теперь свободна как птичка. Спенсер Хард, конечно, старый дурак, но язык у него хорошо подвешен, он и с чертом договориться сумеет. Судья Элмо Андервуд тоже хорош! Старик, должно быть, выжил из ума! Отпустить под залог подозреваемую в убийстве! Страйкер раздраженно ударил плетью по сапогу. Если Серена Фостер на свободе, не пронюхает ли она о его участии в этих делах?
Правда, Страйкер был уверен, что хорошо замел следы. И ей неоткуда узнать, что это он возглавлял тогда отряд, расправившийся с ее родителями. Люди, сопровождавшие его в тот день, давно уехали из Вирджиния-Сити. Он хорошо заплатил им, так что они не станут болтать. А Ли По мертв, и теперь никто не сможет догадаться, что за похищением Серены Фостер стоял Страйкер. Он был абсолютно убежден, что она не узнала его тогда. Иначе перед побегом из Вирджиния-Сити она непременно прислала бы к нему Даррела Квика.
Все же эта девчонка не давала ему покоя. Пока она на свободе, остается некоторая вероятность, что ей станет что-нибудь известно. Она поселилась в «Рае». Может быть, проще убить ее? Это не составит особого труда. Страйкер решил выждать несколько дней, пока не начнется суд. Надо посмотреть, как он пойдет. Если будет понятно, что ее осудят, тогда вообще не о чем беспокоиться. Раньше у него не было в этом никаких сомнений. Но теперь, с этим проклятым Андервудом, дело может повернуться в любую сторону. Страйкер подумал, что для подстраховки надо постараться, чтобы среди присяжных оказалось побольше его друзей. Он объяснит им, как надо голосовать. Пожалуй, это поможет добиться вынесения «правильного приговора».
– Ты отправишься вслед за родителями, Серена Фостер! – проговорил он и опять хлестнул плетью по сапогу. – Так или иначе, я добьюсь этого.
Серена как раз закончила ужинать, когда услышала негромкий стук во входную дверь.
Она поднялась из-за стола, но Фокси сделал ей знак оставаться на месте. Взяв ружье, он, прихрамывая, направился к двери.
– Оставайтесь здесь, мисс Серена. Судья сказал, чтобы дверь всегда открывал я.
Серена услышала, как открылась дверь, а затем до нее донеслись звуки знакомого голоса. Она заторопилась в прихожую.
– Рори! Я не ожидала увидеть тебя сегодня еще раз! Он смущенно переступил с ноги на ногу.
– Человек, которого я хотел прислать, задерживается на несколько часов. Я подумал, что, пока он не придет, я мог бы побыть с тобой. Если ты не против, конечно.
– Я абсолютно не против. Наоборот, очень рада! Мне здесь так одиноко!
Она скользнула по нему взглядом. Он побрился, почистил ботинки и надел новый костюм. Серена догадалась, что сегодня он надел его в первый раз. Черные волосы были тщательно приглажены. Плечи припорошены снегом.
– Я вижу, снег так и не прекратился. – Она коснулась его руки. – Пойдем в гостиную, Рори. Думаю, глоток коньяку немного согреет тебя.
Его приход одновременно тронул и немного рассмешил ее. Возможно, человек, которого он собирался прислать, задержался по его просьбе. Она почувствовала легкое волнение. Фокси разжег огонь и ушел, оставив их наедине. Серена усадила Кленденнинга на диван и наполнила две рюмки.
– Я хотел бы извиниться перед тобой за свое недостойное поведение. Если бы не моя глупость, я бы сделал это гораздо раньше.
– Не волнуйся, Рори, – она взяла его руку, – это не так уж важно...
– Серена... Даррел Квик много значит для тебя?
– По-моему, это довольно бесцеремонный вопрос, – холодно сказала Серена.
– Да, знаю, это не мое дело. Но просто... – Он сглотнул и выпалил: – Я люблю тебя, Серена!
Ошеломленная этим неожиданным признанием, девушка некоторое время молчала, не зная, что ответить.
– Я это понял уже давно. Еще с тех пор, как ты исчезла и я стал скучать по тебе.
У Серены вертелся на языке вопрос о Кэт Роган, но она решила, что благоразумнее будет промолчать.
– Я понимаю, ты не ожидала, – продолжил Рори. – Но мне надо было сказать тебе об этом. А теперь мне, наверное, лучше уйти.
– Рори, сядь, ради Бога! – с раздражением проговорила она. – Ты еще не допил коньяк. И что ты за человек? Говоришь, что любишь, и сразу торопишься сбежать!
– Я подумал, что смутил тебя... – неловко пробормотал он.
– Я вижу, ты не стал лучше разбираться в женщинах. – Она улыбнулась. – Любой девушке приятно, когда ей объясняются в любви, даже если этот человек ей отвратителен.
– О, – Рори выпрямился и засмеялся, – это уже кое-что. По крайней мере я могу надеяться, что ты не питаешь ко мне отвращения.
– Конечно же, нет! – сердито сказала она. – Но ты знаешь, пока не закончится суд, со мной лучше не говорить о таких вещах.
– Какая разница, – махнул он рукой.
– Для тебя это, может, и пустяки. Судить будут не тебя, – возразила она. – А что, если меня признают виновной? Что тогда?
– Этого не случится. Тебя не признают виновной.
– Откуда ты знаешь? – Она тряхнула головой. – Даже судья не до конца уверен, что ему удастся защитить меня.
– Серена, – наклонился он к ней, – кто-то из Вирджиния-Сити убил сначала твоих родителей, а потом пытался убить и тебя. И смерть Мадлен – его рук дело. Это один и тот же преступник.
– Но может быть, между всеми этими убийствами и нет никакой связи. Ведь у нас нет никаких доказательств.
– Я бы мог их найти. Думаю, мне придется этим заняться.
– Как, Рори? А твоя работа? Ты же не можешь все бросить. – Она заколебалась, но все-таки добавила: – И твоя компаньонка... что она скажет?
– Она ничего не скажет. Я сам себе хозяин, Серена. А грузов зимой меньше. И дорогу до реки Карсон иногда заносит снегом на несколько дней.
После упоминания о Кэт Роган между ними возникла некоторая отчужденность. Рори в мрачном молчании маленькими глотками пил коньяк. Наконец он с удивлением взглянул на рюмку и увидел, что она пуста.
– Хочешь еше коньяку, Рори?
– Нет, наверное, мне все-таки лучше уйти. – Он поднялся. – Я пришлю охранника.
Серена тоже встала. Их взгляды встретились, и она почувствовала, что ее влечет к нему, словно магнитом. Внезапно она решилась. Взяв его руку, она мягко произнесла:
– Не уходи, Рори. Останься.
– Остаться? – Он смущенно взглянул на нее.
– Ты же сказал, что любишь меня. Я тоже тебя люблю. Вот! Видишь, я даже могу сказать об этом!
Он шагнул к ней и, сжав в объятиях, с жадностью поцеловал. Она горячо ответила на поцелуй.
Чувствуя, что вся горит от страсти, она все-таки взяла себя в руки и отстранилась от него.
– Только не здесь, милый. Пойдем.
Она привела его в спальню в конце коридора. Она знала, что Фокси где-то в доме. Скорее всего просто дремлет в кухне. Да и какая разница! Человек, которого она любит всем сердцем, рядом!
В темной спальне они торопливо разделись, и Серена подвела его к кровати. В этот вечер Кленденнинг был нежным и деликатным. Куда пропали юношеская неловкость и торопливость!
«Спасибо тебе, Кэт Роган, – про себя подумала девушка, – я тебе очень благодарна».
Когда-то мягкие руки теперь стали грубыми и мозолистыми, но это только возбуждало ее еще больше. Серена чувствовала, что он старается быть очень осторожным, чтобы не причинить ей боль.
Она прижалась к нему и нашла его губы.
– Пора, милый. Я хочу тебя!
Позже, когда страсть утихла, Кленденнинг лежал рядом и гладил ее влажные волосы.
– Милая, любимая! Как я ждал этого момента! Ждал, чтобы у нас действительно получилось все хорошо, не как той ночью.
– Рори... – Серена вернулась к действительности.
– Да, любимая?
– Знаешь, есть одна проблема. Твоя компаньонка, Кэт Роган...
Юноша не стал спрашивать, откуда ей известно об их отношениях с Кэт. Он просто вздохнул:
– Да, я понимаю.
– Тебе нужно выбрать время и поговорить с ней. И это будет, наверное, неприятный для нее разговор.