– А потом ты узнал о моей статье, о том, что в ней написано. Почему ты просто не опубликовал ее? – прошептала Джасмин.
Томас откинул с лица ее непослушный локон. Его прикосновение было таким нежным, что по спине Джасмин побежали мурашки.
– Я уничтожил ее вместе с копиями. Она никогда не будет опубликована. Я уже говорил тебе, Джас, что всегда защищаю свою собственность.
– О! – только и смогла вымолвить Джасмин. – Я думаю… я понимаю…
– В самом деле? – Пальцы Томаса скользнули по шее девушки, пробуждая в ней дрожь желания. – Если я хочу чего-то, то становлюсь очень настойчивым. И добиваюсь желаемого.
Внезапно Томас напрягся.
– Здесь небезопасно, – прошептал он и приложил губы к уху Джасмин. – За нами наблюдают. Кто-то прячется там, за колоннами.
– Твой друг? – прошептала Джасмин в ответ.
– Определенно нет. У него в руке пистолет. Я видел, как дуло блеснуло на солнце. Идем. – Томас покрепче сжал винтовку и потянул Джасмин за собой.
Отчаянно моргая на солнце, они вышли их храма. Томас взглянул на холм.
– Туда. Эртон говорил мне, что эта тропинка ведет в Долину царей.
День казался слишком солнечным и радостным для того, что происходило сейчас. Едва они достигли тропинки, прогремел выстрел, и пуля ударилась в землю всего в нескольких футах от них. Джасмин с трудом подавила крик ужаса, но Томас уже тянул ее за собой. Девушка успела лишь заметить какого-то человека, прячущегося за камнем.
– На таком расстоянии он в нас не попадет. Мы можем от него оторваться. Бежим!
Песок больно впивался в лицо, когда молодые люди карабкались вверх. Дыхание Джасмин участилось, а каблуки ее туфель то и дело скользили по камням.
Томас не замедлял шага, крепко сжимая руку Джасмин и чувствуя, что их вспотевшие ладони стали единым целым. Когда они достигли вершины холма, над долиной пронеслось эхо еще одного выстрела. Пуля просвистела рядом со щекой Джасмин. Девушка вскрикнула, и Томас упал на землю, прикрывая ее своим телом. Вскинув винтовку, он внимательно вглядывался в окрестности.
– Дьявол, их, должно быть, двое, – пробормотал молодой человек.
Приподняв голову, Джасмин заметила внизу какое-то движение.
– Они там, Томас, – прошептала она.
Томас приготовился стрелять, как вдруг за его спиной раздался знакомый голос:
– Брось оружие, Томас. Неужели ты хочешь убить собственного брата?
Глава 28
Найджел, его брат-близнец, жив!
Томас ошеломленно наблюдал затем, как Найджел карабкается на холм. Шарлотта Харрисон, бывшая любовница Томаса, рассмеялась и навела пистолет на молодого человека.
– Скучал по мне, Томас? И ты бросил меня ради этой черномазой проститутки?
– Шарлотта, оставь Джас в покое, – натянуто произнес Томас. – Это наши с тобой дела.
– Нет, все дело в ней, – возразила женщина. – Это была идея Найджела. Но он хотел лишь напугать ее, а я желала ее смерти. Найджел слишком труслив. Все эти угрозы, посылаемые ей в Англии, просто детская шалость. Приехав в Египет, я поняла, что у него ничего не получится.
– Значит, все проделала ты. – Джасмин ошеломленно смотрела на бывшую любовницу Томаса.
– Да, столкнула тебя с парохода, бросила камень, наняла глупую арабскую женщину, чтобы та подкинула тебе в постель скорпионов, Все это я. Просто поразительно, как в этой стране легко спрятаться. Да, все сделала я. За исключением того случая на базаре. Найджел придумал ограбление. Я хотела, чтобы тебя закололи ножом, и когда он рассказал о своей затее, я поняла, что пора брать все в свои руки. Я наняла человека, который должен был задушить тебя в гробнице, а сама спряталась и ждала, когда все будет кончено. Глупый египтянин должен был убить тебя, но он оказался слишком труслив и перепугался, когда ты оказала сопротивление.
– Сука! – прорычал Томас. – Я заподозрил тебя, когда учуял аромат духов.
Найджел подошел ближе, и его губы изогнулись в надменной улыбке.
– Надеюсь, ты не слишком мучилась после того, как я подсыпал отраву тебе в чай, дорогая, – произнес Найджел, скопировав голос брата. – Проникнуть на кухню оказалось совсем не сложно. А когда повар отвернулся, я исполнил задуманное. Я просто мастер перевоплощения. Кроме того, я выгляжу в точности как Томас.
– Ты совсем на него не похож, – возразила Джасмин.
– Найджел, почему? – произнес Томас с выражением муки на лице.
– Длинная история, братец. Было весело, не правда ли, Шар? Жаль, что игра закончилась.
– Закончилась навсегда. Маленький Коричневый Скорпион умрет здесь, в пустыне, как того и заслуживает, – произнесла Шарлотта, глаза которой горели лихорадочным огнем.
– Я не собирался их убивать, Шар, и ты знаешь это. Я просто хотел, чтобы она перепугалась до смерти. Опусти пистолет, – сказал Найджел.
Но бывшая любовница Томаса взвела курок.
– Черта с два. Ты испортил все, Найджел. Теперь моя очередь.
Когда Шарлотта прицелилась в Джасмин, Томас одним прыжком оказался перед ней. Прижав девушку к камню, он закрыл ее своим большим крепким телом. Шарлотта хотела уже нажать на спусковой крючок, когда Найджел оттолкнул ее в сторону. Отчаянно размахивая руками, Шарлотта балансировала на самом краю обрыва.
– Прощай, Шар. Ты всегда была занудой, – тихо произнес Найджел, а затем с силой пнул ее ногой.
Раздался душераздирающий визг. Найджел в молчании смотрел, как Шарлотта упала со скалы.
Сердце Томаса бешено колотилось в груди, когда он, не веря собственным глазам, смотрел на брата.
– Я подозревал нечто подобное, но не хотел этому верить, – тихо произнес он. – Я бы предпочел думать, что за всем этим стоит Оукли.
– Этот глупец? Да разве он в состоянии придумать такое? Это был великолепный план. Тебе и в голову не могло прийти, что это я.
– Я знал, что это ты, с того самого момента, как Джасмин сказала, будто я украл у нее кошелек, и сообщила, что ее открыто обозвал проституткой управляющий отелем. – Томас сжал кулаки, едва сдерживаясь, чтобы не ударить Найджела по лицу. – Вдобавок к тому, что ты вел себя, как настоящий ублюдок, ты совершил одну ошибку. Твой головной убор. Джасмин спросила, куда я дел свой котелок? Но я не ношу котелков.
Джасмин округлила глаза.
– О Господи. Я даже не думала…
– Потому что у тебя не было оснований, Джас. Я укрепился в своих подозрениях, когда в Каире стали происходить странные вещи. Люди говорили, что встречали меня там, куда я на самом деле не ходил. Меня даже начали сторониться, потому что якобы видели выходящим из борделя.
– Мужчина не должен чураться удовольствий, – протянул Найджел.
– Я нанял тайного агента, чтобы тот докопался до истины. Он провел расследование и выяснил, что ты жив. Почему ты так поступил со мной? И с Джасмин? – Горечь и гнев разрывали Томасу душу.
Глаза Найджела горели злой радостью, когда он бросил взгляд на Джасмин.
– Мне необходимо было держать ее от тебя на расстоянии, Томми, на случай, если она вспомнит о моей пьяной болтовне в парке. Ты мог бы догадаться, что на самом деле скрывает амулет.
– Ты сказал: «Коричневый Скорпион таит в себе ключ к настоящему сокровищу. И я хочу обладать им», – вспомнила Джасмин. – Ты говорил обо мне?
Найджел недоуменно сдвинул брови, а потом рассмеялся:
– Вот это здорово. Все это время ты думала, что я говорил о тебе! Потому что моя мать называет тебя Коричневым Скорпионом! Но я говорил об амулете.
– Это нефрит, – тихо произнес Томас. – Я встречался со специалистом, чтобы тот определил его возраст и ценность. И поэтому ты хотел убить Джасмин? Из-за маленького кусочка нефрита?
– Я не хотел убивать ее. Это Шар. – По лицу Найджела пробежала тень. – Я сказал ей, что Джасмин нужно просто напугать, чтобы она держалась от тебя подальше, Томми. В ту ночь на балу я был в маске и видел, как ты поцеловал Джасмин. Я велел Шарлотте расспросить тебя об амулете.
– Вот, значит, почему Шарлотта хотела его заполучить? – догадался Томас.
– Она сообщила мне, что ты хранишь его вместе с остальными сокровищами, но когда я пошел за ним, его там не оказалось. Ну и повеселился же я, прячась от тебя и одновременно пытаясь выкрасть у тебя амулет. Отдай мне скорпиона, Томми. Ты же сам подарил его мне, помнишь?
– Он не стоит жизни Джасмин. Ничто не стоит ее жизни, – в ярости произнес Томас. Он достал из кармана амулет и швырнул его брату, который тотчас же поймал его.