Джей обдумывает это с минуту.
— Просто у нас это временно. Скоро он отправится в колледж и встретит там кого-то еще.
— Уверен?
— Разве не этим занимаются в колледжах?
— Мне, как дипломированному педагогу, следовало бы возразить и сказать, что главное назначение колледжа — обучение, но ты прав. — Ронни смеется. — Они нужны, чтобы уехать из дома и переспать с кучей разных людей.
Джей улыбается и игнорирует то, как екает его сердце при мысли, что Ник будет делать именно это.
Ронни пожимает плечами.
— На самом же деле Ник очень закрытый. Он, так сказать, редко выползает из раковины, и в нем намного меньше самоуверенности, чем он пытается показать. В компании Девона он шумный и надоедливый мелкий говнюк, но сам по себе… — Он опять пожимает плечами. — Думаю, в колледже его ждет несладкая жизнь.
— Я думал, они с Девоном будут как сиамские близнецы до конца своих дней, — говорит Джей.
— Увы. Разные колледжи. Им обоим придется непросто.
Правда ли это? Ник нечасто упоминает о колледже — только в контексте того, что не знает, кем хочет стать, — и он точно ни разу не говорил, что они с Девоном будут учиться раздельно. Может, он не видит в этом такую большую проблему, как кажется Ронни. Конечно, его молчание может значить нечто совершенно противоположное. Что ему страшно. Тогда это многое объясняет. Будущее пугает его. Он не признавался в этом открыто, но в тот день, когда он напился, и они пошли в комнату Девона, в его словах содержался какой-то намек. Почему он не может сказать Джею прямо? Думает, Джей не поймет или начнет считать его слабым? Или считает, что у них не те отношения, чтобы говорить о подобных вещах?
Как, черт побери, им узнать точно, если только не попытаться?
***
Ник: Будет странно, если я приглашу тебя на свидание?
Джей: Не странно, но уж точно по-новому.
Ник: Только у меня нету денег. И у тебя тоже нет.
Джей: Да, с деньгами у нас напряженка.
Ник: Вряд ли отец разрешит мне взять часть денег для колледжа, чтобы отвести тебя в ресторан, где готовят каких-нибудь крабов.
Джей: Наверное, нет.
Ник: Крабы хоть вкусные?
Джей: Ничего.
Ник: А если я куплю крабовых палочек, и мы сварим их вместе с лапшой?
Джей: Звучит омерзительно.
Ник: Тогда только лапшу?
Джей: Лапшу я люблю.
Ник: Вечером мой отец будет делать хот-доги на гриле.
Ник: Звучит не особо, но получается вкуснота.
Ник: Что думаешь?
Джей: О хот-догах на гриле?
Ник: Черт. Я должен был в какой-то момент пригласить тебя в гости. Хочешь прийти сегодня ко мне поплавать и поесть хот-догов?
Джей: Хорошо. Мне принести для твоих родителей вино или пиво?
Ник: Ну…
Джей: Они же знают, что мне двадцать пять и по закону я могу покупать алкоголь?
Ник: Может, просто принесешь газировку?
***
Когда Джей приезжает к Нику домой, Крис Сталнекер не подает ему руку, а просто кивает. Но и никак не показывает, что помнит, при каких обстоятельствах они познакомились — когда Джей собирался овладеть его голым восемнадцатилетним сыном в его же бассейне. Джей решает считать это плюсом.
— Привет, Джей! — Ник соскакивает с крыльца. — Э-э… ты же помнишь моего отца, да?
Такое не забывается.
У Криса дергается глаз.
— Ладно… мы, короче, пойдем залезем в бассейн, — покраснев, говорит Ник.
Крис пронзает их испепеляющим взглядом.
— Ну… просто чтобы поплавать, — уточняет Ник, потирая шею. — Джей, идем.
Вода приятно-прохладная. Они садятся на бортик на пару минут, а потом Джей соскальзывает на глубину. Он никак не может избавиться от ощущения, что Крис Сталнекер неотрывно следит за ними через окно.
День медленно перетекает в вечер.
Шум района будто музыка лета из такого далекого детства. Где-то лает собака. В другой стороне ритмично пружинит батут, слышны смех и визги детей. По улице проезжают машины. Открываются и закрываются двери. Звонит телефон. Из-за ограды выплывает тихая музыка — у кого-то работает радио. Чья-то мама загоняет детей в дом и требует, чтобы они вымыли руки, и ее голос звучит далеко-далеко, в тысячах миль.
Джей лениво покачивается на воде в то время, как Ник, улыбаясь, бросает на него робкие взгляды.
Пахнет едой. Кто-то неподалеку делает ужин.
В одном из соседних дворов заводят газонокосилку.
Звуки и запахи уходящего дня, уходящего лета. Они омывают его нежно, словно вода.
Сложно поверить в то, что жизнь в маленьком городке может казаться такой же волшебной и незнакомой, как вьетнамские храмы, баварские замки или бескрайняя пустота Налларбора.
Мир и покой.
Пока Ник со смехом не брызгает ему в лицо водой.
— Что? — спрашивает Джей, и уголки его губ сами собой тянутся вверх.
— Ничего. — Ник отбрасывает мокрые волосы, и они сразу встают торчком, как хохолок попугая. — Просто захотел над тобой приколоться.
— У тебя получилось.
В улыбке Ника появляется что-то непривычное, мягкое.
— Спасибо, что пришел. Я не был уверен, что ты согласишься. Ну, сам понимаешь… из-за родителей. Вот.
Джей переплетается с ним мокрыми пальцами.
— Мы же бойфренды. Бойфренды делают подобные вещи, да?
— Наверное. — Ник морщит нос. — У меня еще никогда не было бойфренда.
— У меня тоже.
— Что, правда? Да ладно, я никогда не поверю!
— Чистая правда.
— О. — Ник краснеет. Молчит. Смотрит вниз, и с кончика его носа падает капля воды. А когда поднимает лицо, то улыбается. — Это очень круто.
Джей глядит на него. Его первый бойфренд. Да, это и впрямь очень круто. Раньше он никогда не испытывал потребности в отношениях, и ему никогда не казалось, будто он что-то там упускает. Но сейчас, когда он случайно попал в отношения, они ему нравятся. С помощью Ника он узнал о себе нечто такое, чего не узнал бы, если бы они пробыли вместе всего пару дней или всего одну ночь. Кроме подобных ярких, но кратковременных связей Джею больше не с чем сравнивать это. Каждое мгновение рядом с Ником, каждый разговор, каким бы прозаичным он ни был, дарит ему открытие за открытием.
Он вспоминает, как заблудился в поездке по Чехии. Вышел на неправильной станции, не представляя ни где он, ни как добраться туда, куда ехал. И там нечаянно наткнулся на замок Локет, о котором никогда даже не слышал. Все было неожиданным, незапланированным. Случайность подарила ему бесценное приключение.
Ник Сталнекер — такой же Локет.
Когда начинает темнеть, на улице появляется Крис. Он жарит хот-доги на гриле, а Марни выносит миску с салатом и картофельную запеканку.
Вообще, Джей предпочел бы не вылезать из бассейна, но он все-таки улыбается Нику, демонстрируя гораздо больше уверенности, чем ощущает, заворачивается в полотенце и садится за столик на заднем дворе для, как он подозревает, допроса.
Все проходит не так уж и плохо.
Не ах, но и не Испанская инквизиция.
Крис умудряется прочесть ему лекцию на тему того, что ему стоит инвестировать заработанное в свое будущее, а не «выбрасывать деньги на ветер». А Марни переживает о том, как сильно, должно быть, переживает за него мать. Она ведь переживает за вас? Ну, наверное, да. Конечно. Так же, как переживает за Кэт, а они — за нее. Как во всех семьях. Но, черт, только не так… как делает это Марни, которая периодически треплет Ника по голове, от чего он пытается увернуться, а потом сидит с горящим лицом и не может смотреть Джею в глаза.
— Извини за них, — бормочет Ник, когда они с Джеем загружают в посудомоечную машину тарелки.
— Все было не так уж и плохо, — говорит Джей.
Ник хмурится.
— Ага, как бы не так. Но спасибо.
Он яростно оттирает тарелку.
— Эй. — Джей берет его за плечо и даже не удивляется, когда Ник откладывает тарелку, поворачивается и обнимает его. Он начинает поглаживает Никову спину.
— Они обращаются со мной, как с ребенком, — тихим голосом говорит Ник. — Что объяснимо, я же не оставил им выбора. Но теперь мы привыкли к такому раскладу, и никто не знает, что делать.