Я зашла в комнату брата, широко улыбаясь. Дэклан сидел на кровати и смотрел телевизор.

— Ты говорила с доктором Моррисон? — спросил он.

— Конечно!

— И-и-и?

— Следов инфекции не осталось!

— Черт, да! Инфекции нет! Я надрал ей задницу!

— Я так горжусь тобой! Врачи проделали потрясающую работу.

Мой брат вдруг стал серьезным.

— По поводу этого. Полагаю, у нас есть личный благодетель, который оплачивает счета.

— Да, — ответила я просто, не вдаваясь в подробности. Это меня тоже беспокоило, но я не собиралась переживать до тех пор, пока Дэклана не выпустят из больницы.

— Они большие?

— В два раза больше, чем раньше. Один только уход и наблюдение за тобой стоит больше, чем счета, которые мы оплачивали сами.

— Святое дерьмо…

— Да. Но сейчас это не важно, верно? Нам подарили шанс вылечить тебя, поэтому давай сосредоточимся на этом, — я села рядом с ним и повернулась к экрану телевизора.

Дэклан произнес:

— Скажи ему, что я благодарен. Если когда-нибудь встретишься с ним снова.

— Хорошо.

— Ты должна найти его, — сказал Дэклан сухо.

— Что? Нет. Он не хочет видеть меня. Иначе Оуэн позвонил бы.

— Он до сих пор оплачивает больничные счета, и, если это не попытка извиниться, тогда что же это. Я просто не могу видеть, как ты страдаешь. Позволь мне хоть раз о тебе позаботиться!

Взглянув на него, я вздохнула. По крайней мере, стоило сказать спасибо Оуэну за помощь.

— Знаешь, ты прав. Я попробую.

— Сделай это, пожалуйста. Ради себя самой. Что касается меня, я больше не могу смотреть, как ты хандришь здесь.

Я толкнула его, и Дэклан засмеялся.

— Окей, я найду его, ладно?

* * *

Этим вечером я приехала домой и сделала одну единственную вещь, которую всегда хотела.

Я загуглила имя «Оуэн Хейз». И молилась, чтобы нашлось что-нибудь ценное. Я увидела десятки статей лично о нем и о его компании, но проигнорировала эту информацию. Все, что меня волновало — как найти человека, который не хотел быть найденным. Мне на глаза попался адрес компании и телефон.

Я пыталась дозвониться не один раз, но когда, наконец, мне ответили, то секретарь сказала:

— Извините, но я не имею права разглашать номера телефонов своего руководства.

Что само по себе не было сюрпризом. Но манера разговора женщины говорила о том, что ее натренировали произносить именно эту фразу. Я повесила трубку и попробовала позвонить по другому номеру. Результат оказался тем же. И следующий был ненамного лучше. Я пыталась позвонить по всем номерам, которые были указаны на корпоративном веб-сайте, но каждый раз мне либо отказывались давать информацию, либо давали другой номер, позвонив на который, я ничего не могла узнать.

Когда список подошел к концу, я стала искать что-нибудь полезное в статьях. Многое было ужасным враньем и откровенной клеветой, но я старалась не думать об этом. Двадцать минут спустя обнаружила проблеск надежды — адвокат Оуэна.

В одной из статей были процитированы его слова, поэтому я поискала информацию о нем, затем нашла нужную фирму и позвонила.

Конечно же, звонок прошел через его помощника, и я получила тот же ответ, что и в офисах Оуэна.

— У меня есть некоторая информация по поводу Оуэна Хейза, — попыталась я.

— Боюсь, что нас не интересует какая-либо информация по этому вопросу, — еще один заученный ответ.

— Пожалуйста! Скажите ему, что это Сидни Мерсер!

— Мисс, как я уже сказала…

Я начала терять надежду, но затем звонок резко прервался и мужской голос произнес:

— Мисс Мерсер?

— Да! Вы адвокат Оуэна? Вы можете сказать, где он? Мне очень нужно поговорить с ним.

Мужчина ответил:

— Мисс Мерсер, боюсь, в этот раз вы не сможете связаться с Оуэном. Его общение с людьми сведено к минимуму до тех пор, пока не уладятся кое-какие проблемы.

— Понятно.

После короткой паузы, адвокат продолжил:

— Но я сообщу, что вы звонили. Хотите что-нибудь ему передать?

— Просто поблагодарите его от меня и моего брата. Дэклану становится лучше. И скажите, что я жду его возвращения. Я бы хотела сказать спасибо ему лично.

— Хорошо, мисс Мерсер. Теперь, если не возражаете, не пытайтесь найти его, ладно? Он найдет вас сам, когда придет время.

— Спасибо, — сказала я, но на другом конце провода уже были короткие гудки.

Глава 21

Оуэн

— Это все, что она сказала? — уточнил я. Находясь на острове, я гулял по его холмам и старался изо всех сил не сойти с ума. — Ты уверен?

— Да, Оуэн. Сидни благодарит тебя и ждет твоего возращения. Не о чем беспокоиться. Ее брату становится лучше.

— Хорошо, хорошо. Спасибо за информацию. Что там с нашим делом? Если честно, Лукас, я уже здесь с ума схожу.

— Держись Оуэн, потому что мы можем кое-что выяснить. До сих пор налоговой отказывали в возбуждении дела. Как мы и прогнозировали, поднялся вопрос о количестве счетов и подозрительной рабочей деятельности нашей компании. Каждый случай рассматривали отдельно, но ты подстраховался со всех сторон.

— Говорил же тебе!

— Это еще не все. Эта неделя будет самой тяжелой. Налоговая хочет проверить все и сразу и собирается притащить каждого члена совета директоров в суд, чтобы допросить их о сделках. Слава Богу, у них, как и у тебя, есть хорошие адвокаты.

Я пнул камень с обрыва и наблюдал, как тот падает вниз по склону.

— Если ты, наконец, закончил нести это дерьмо, то переходи к делу.

Бакстер хмыкнул.

— Дело в том, что тебя ищут, как чертову золушку, Оуэн, но ни у кого нет рычагов воздействия. Судья не настолько безумен, чтобы посылать за тобой федералов. О других новостях… твои люди проделали отличную работу, чтобы твоя «благотворительная» деятельность, или как ты там называешь свои сделки, не вызывала подозрений. И поскольку все связано, твои подставные организации также чисты. В принципе сейчас налоговая вновь на исходной точке. Ты был прав, им придется утонуть в бумажной работе, как Скруджу Макдаку в золоте, если они надеются что-то нарыть.

— Ты имеешь в виду то, о чем я думаю, Лукас? Мне можно вернуться? — я остановился посреди лесной тропинки и приготовился повернуть назад сразу, если получу добро.

— Да, Оуэн, можешь приехать домой. Я выпущу официальный пресс-релиз и отправлю уведомление в твой офис.

— Я задолжал тебе ужин, старик.

— Нет, намного больше, Оуэн. До встречи.

Я отключился и побежал обратно в свой особняк, перепрыгивая через камни и ветви деревьев словно какой-то дикий зверь. Добравшись до асфальтированной дороги, я замедлился и позвонил своему пилоту. У меня было сорок минут, чтобы подготовиться к отлету.

Я не брился неделями, ведь… ну, зачем? Следовательно, занялся этим в первую очередь. Когда волосы начали падать в раковину, я стал узнавать человека в зеркале. Улыбнувшись, я подумал о Сидни. Она бы оценила, насколько хорошо я выглядел. А еще она ждала моего возвращения. Что означало, у меня был шанс.

Собирать вещи было не нужно, поэтому я схватил телефон, бумажник и помчался на аэродром.

— Надеюсь, все закончилось хорошо? — спросил меня пилот, когда я поднялся на борт.

— Пока нет. Но давай уже свалим с этого гребаного острова и все исправим.

Наконец мы приземлились в Чикаго. По дороге домой, создавалось впечатление, будто я и не уезжал отсюда: город выглядел так же, люди были заняты своими делами и не интересовались тем, что происходило в непосредственной близости от них. Когда мы двигались на восток по 90 шоссе, никто не обращал внимания на мою персону. Словно меня не существовало. Это было прекрасное ощущение. Я надеялся, что так будет продолжаться и дальше. Мне больше не хотелось внимания общественности. Месяц назад я мог использовать такой скандал для продвижения себя и компании, но теперь это казалось таким незначительным.

Я сообщил водителю о смене конечный точка прибытия и провел остальную часть пути, пытаясь распланировать свой вечер.