– Что ты себе позволяешь?

– Может, прогуляемся? Тут нечем дышать.

– Ну и наглец же ты, Брийян. Что же. Пойдем.

Мы подошли к столику. Иган и Лианна говорили о какой-то квартире, причем говорили так увлеченно, что поначалу не обратили на нас внимания.

– Жарко, – сказала Лиза. – Мы на улице. Покурим. – Она погладила Игана по волосам. – Не скучай, милый.

– Только ненадолго, – бросила нам Лианна, продолжая внимать словам собеседника.

На улице было свежо, но холода я не почувствовал, хоть и был одет легко.

Мы с Лизой закурили и пошли вдоль стен по направлению к темному скверу.

– Я люблю, когда ты ревнуешь, – сказала она.

– Это не ревность. Это что-то другое. Гораздо более ужасное.

Лиза остановилась и посмотрела мне в глаза.

– Ну так что же, Брийян, наверное, эта девочка лучше меня. Конечно, у тебя было много женщин, которых ты можешь сравнить со мной. Мы никогда не говорили о твоей личной жизни.

– Мы могли бы поговорить о твоей. Хотя, наверное, не стоит. Вряд ли ты помнишь всех мужчин, которые у тебя были. А Иган? Тебе хорошо с ним? Интересно, сколько времени у него возьмет узнать твое тело так же хорошо, как знаю его я? Может быть, ты сравниваешь его с отцом?

– Тебе, наверное, нравится меня мучить?

Я резким движением откинул ее юбку, и она потянулась ко мне.

– Я обещаю тебе, малыш, что мы обязательно проясним этот вопрос. Но не сейчас.


…Мы сидели на ступенях у входа в ресторан. Лиза улыбалась, но в улыбке ее можно было разглядеть настороженную сосредоточенность.

– Я бы выпила, – сказала она.

– Мне противно от всего этого, знаешь, – ответил я, проигнорировав ее реплику.

– Боже мой, Брийян. Почему бы тебе не сказать правду – ты противен сам себе?

К столу мы вернулись поодиночке. Иган с Лианной до сих пор были увлечены беседой.

– Похоже, вы нашли общий язык, – сказал я. – Это здорово.

Неожиданно для себя я вложил в эти слова столько злости, что Иган и Лианна обернулись.

– Что такое? – с волнением спросил Иган. – Вы поссорились?

– Там так холодно, милый, – сказала Лиза, присаживаясь. – И я заболтала твоего друга.

– У меня будет новая квартира! – восхищенно сообщила мне Лианна.

– Я рад. Налейте мне коньяку.

Позже я подумал, что мне было бы легче, если бы Иган или Лианна задали нам вопрос:

– Вы так долго курили?

Конечно, мы курили. А чем мы еще могли заниматься, скажите на милость?

Это можно называть как угодно – дурацкая пьеса дурацкого режиссера, паршивый роман, сумасшедший дом. Но это не моя жизнь. Она должна быть совсем другой.

– Старик, ты меня слышишь? – Иган пощелкал пальцами у меня перед носом. – Мы уходим.

– Я с вами, – сказал я и достал было кредитную карточку, но Иган покачал головой, ответив:

– Сегодня плачу я.

Мы вышли из ресторана и распрощались. Лианна дала Лизе свой номер телефона. Последняя сослалась на то, что забыла дома сотовый телефон, и записала номер на салфетке карандашом для глаз. И подписала: «Малышка».

Мы выехали из города. Ночная дорога была почти пуста, и я прибавил скорость. Лет пять-шесть назад (недавно, но с тех пор произошло столько всего, что это казалось мне прошлой жизнью) я любил проводить вечера вот так. Катался без определенной цели, крутил в магнитофоне «Pink Floyd» и думал о приятных вещах. В моей голове гулял ветер, я был беспечным существом, которому все казалось понятным и объяснимым. Пожалуй, от того беспечного существа во мне осталась только любовь к свободе. Мне нравилось, что я принадлежу сам себе. А теперь я думал о том, что человек не может принадлежать сам себе. А если он принадлежит сам себе, то он от кого-то зависит.

– О чем ты думаешь? – спросила меня Лианна.

– Не знаю, – честно ответил я. – Но я хотел тебе сказать… мне хорошо, когда ты рядом.


Глава 11

За последние пятнадцать минут Надья успела осмотреть себя в небольшое зеркальце как минимум три раза.

– Ты тащишься, как черепаха! – упрекнула она меня. – Ты можешь ехать быстрее?

– Не волнуйся, пока ты со мной, мы не опоздаем. А если будем ехать быстрее, то схлопочем штраф за превышение скорости. И ты разделишь его со мной.

Надья закурила и откинулась на спинку кресла. Она была в том самом платье из саудовского бархата, которое когда-то подарил ей я. Правда, украшением на этот раз были вовсе не те высокогорные рубины, а бриллианты, которые подарил ей не я, а Рэй.

– Тебе, наверное, нравится это платье, – сказал я.

– Ах, я его обожаю! Я надеваю его очень часто. Особенно когда мне хочется, чтобы мужчины пообщались с моей грудью.

– А они обыкновенно общаются с чем-то еще? Кстати, ты говорила, что завязала с любовниками.

Она поморщилась так, будто я неудачно пошутил.

– Для тебя я решила сделать исключение. Ведь ты – это ты. Послушай, Брайан. Ну зачем тебе эта девочка? Я не могу понять, зачем ты так упрямо наступаешь на одни и те же грабли дважды! Послушай меня. Ты внимательно меня слушаешь? – Она коснулась моего плеча. – Ты ведь не просто так позволил себе эту вольность и нарушил обещание никогда не делать того, чего мы делали раньше?

– Мне было одиноко. И мне пришло в голову набрать твой номер. Но это мог бы быть номер другой женщины. Я не знаю, о чем ты думаешь. Я никогда не знал, о чем ты думаешь, я не имею понятия, о чем ты думала, когда тогда подошла ко мне и попросила разрешения сесть за мой столик. Но…

Надья весело рассмеялась.

– … но я не хочу, чтобы ты думала о том, что этот роман стоит продолжать. Так? Но мы уже сделали то, что сделали, и обратной дороги нет. Я не люблю, когда ты начинаешь думать про все эти моральные принципы… зачем ты морочишь себе голову? Какие вы, мужчины, чудные.

– Знаешь, иногда я думаю, что мне лучше прожить жизнь в одиночестве. Так я хотя бы не сделаю больно никому, кроме себя.


…Лиза немного припозднилась. Когда она приехала, мы с Надьей уже успели немного выпить.

– Прошу прощения, я была на работе допоздна.

Надья приподнялась.

– Элизабет? – спросила она с улыбкой и протянула Лизе руку. – Я могу называть тебя… Бет?

– Думаю, будет лучше говорить «Лиза», – ответила она, легко пожимая руку новой знакомой. – Я привыкла к этому имени. Надья, верно? Очень приятно! Добрый вечер, Брийян.

Лиза села по левую руку от меня. Надо сказать, что ее платье тоже не отличалось особой скромностью. Я подумал о том, что платье Надьи в какой-то мере ее платью проигрывает. А также и о том, что можно подумать о мужчине в компании женщин в таких нарядах.

– На шейха ты не очень похож, – прочитала мои мысли Надья. – А вот на сутенера – очень даже. – Она тронула руку Лизы. – Я шучу, милая. Надеюсь, ты не обиделась?

– Нет, что ты, – покачала головой Лиза и улыбнулась. – Кроме того, в твоих словах что-то есть.

Надья тоже довольно заулыбалась.

– Я была уверена, что мы поймем друг друга! Ну, выпьем за знакомство? Официант! Шампанское, пожалуйста.

Никакой отчужденности, которая обычно характерна для незнакомых людей в первые минуты общения, между Лизой и Надьей не наблюдалось. Я почему-то был уверен в том, что останусь в стороне, так как меня вряд ли заинтересуют женские темы. Но все было совсем не так. Я принимал участие в беседе, причем не просто вставлял «да-да» и «разумеется», а общался на равных.

Бутылка с шампанским пустела, время шло незаметно, а глаза моих собеседниц уже давно начали блестеть. Теперь они обсуждали ночную жизнь города – бары, ночные клубы и прочие заведения подобного рода.

– Дорогая, в этом городе есть, что посмотреть, – говорила Надья с видом знатока (и у нее было полное право на то, чтобы говорить с таким видом – она могла бы написать докторскую диссертацию на тему ночной жизни). – Главное – иметь немного денег и много, много желания.

– Я бы не отказалась от экскурсии по клубам! – уверила ее Лиза. Обычно она пила сдержанно и понемногу, но сейчас явно выпила лишнего. – Ты пойдешь с нами, Брийян?