– Спасибо, – тихо ответила она.

– Удачи тебе во всём. Надеюсь, наши пути больше не пересекутся. Так будет лучше для нас обоих.

Больно ли? Это была боль неоправданных надежд и непроизнесённых слов. Если была, конечно. Сейчас я чувствовал облегчение. Я вырвался из этого круга сомнений. И остался один. Наверное, это и есть справедливость.

– Брайан! Ты меня слышишь?

Я поднял голову и увидел сидящего рядом Джо.

– Что случилось? – спросил он.

– Я задумался о вечном. Они такие странные, эти женщины. Знаешь, если честно, я тоже голоден.

– Тебе плохо, правда?

Я посмотрел на него, потом перевёл взгляд на окно и некоторое время смотрел на занавеску, которую по-прежнему трепал ветер.

– Да. Но это скоро пройдёт.

– Майра разъяснила кое-что насчёт Лизы. За день до того, как мы улетели в Иерусалим, она заказала билет на самолёт. Угадай, куда она полетела?

– В Питсбург.

– Именно так. Но обратного билета она, увы, не взяла.

Я пригладил волосы ладонью и глянул на Джо в надежде прочесть на его лице что-то, что обрадовало бы меня.

– Джо, это ведь плохой сон. Кошмар. Да? Я сейчас проснусь – и всё закончится.

Правда?

– Я не знаю, – честно признался он. – Но думаю, что это всё же реальность. Я вообще посоветовал бы тебе думать о другом… учёба, например. А что насчёт женщин – так они всегда приходят неожиданно. Тут ты можешь мне поверить.

– Так вот почему тебя угораздило жениться в двадцать, сукин ты сын?

Джо закинул голову и расхохотался от души.

– Я обожаю, когда ты так переводишь тему. Да, наверное, поэтому. Вы с ней подружились?

– По-моему, с ней невозможно не подружиться.

– Это точно. – Джо достал из сумки книги. – Вот, я тебе кое-что принёс. Чтобы не было скучно.

Я откинулся на подушку и зевнул. Сегодняшний день меня очень утомил.

– А книги по фарси ты мне не принесёшь?

– Надо же. А я думал, что в больнице и без них достаточно снотворного!

Всё случилось именно так, как говорила Майра – через два дня я получил разрешение вернуться домой.

– Мне было очень приятно познакомиться с тобой, – сказала мне она. – Кстати, всегда добро пожаловать. То есть, не в больницу, конечно. А к нам домой. Джо будет очень рад, если ты как-нибудь придёшь к нам на пятничный ужин.

Мы стояли возле регистрационной стойки. Девушка, находившаяся с другой стороны, заполняла какие-то документы, иногда отвлекаясь для того, чтобы ответить на телефон.

– Доктор, вас ждут в приёмном покое, – обратилась девушка к Майре.

– Бегу-бегу. – Она покачала головой. – Сегодня просто сумасшедший день! Удачи, Брайан.

На улице было пасмурно и душно. Казалось, что вот-вот начнётся дождь. Воздух был сухим и тяжёлым, а небо, казалось, опустилось и теперь висело над самой головой.

Я присел на ступени и закурил, разглядывая прогуливавшихся по парку больных и суетившихся вдалеке парамедиков. И думал о том, что мне хочется лениться. Да, пожалуй, этого мне сейчас хотелось больше всего на свете. И я решил, что буду читать, валяться в кровати, смотреть кино и гулять, даже не вспоминая о работе.

И стыдно мне за это не будет.

А сейчас мне надо было заказать такси. Джо забрал мою машину ко мне домой. Он предлагал оставить её на парковке в больнице, но я отказался, и не зря. Теперь я понимал, что вряд ли смогу вести машину.

Мысль о том, что я просто обязан поговорить с Майклом, не выходила у меня из головы. Было стыдно смотреть ему в глаза, хотя он, конечно, ни о чём не догадывался. Но я чувствовал, что должен это сделать. Поэтому я вернулся в здание и спросил в регистратуре, где же я могу найти господина доктора.

– Зачем вам нужен доктор? – спросила девушка, бросив на меня строгий взгляд.

– Вообще-то, я просто хотел с ним поговорить. Вы можете проверить, если…

– Я вам верю, – улыбнулась девушка и назвала номер кабинета.

Майкл возился с документами. На его столе лежал десяток пухлых папок и кипа исписанных мелким почерком листов. Мне всегда казалось, что самое унизительное для вача – это возня с бумагами. Но Майкл определённо не терял присутствия духа.

Он внимательно просматривал документы, время от времени делая заметки совершенно нечитабельным, как у истинного врача, и не всегда понятным даже ему почерком.

Очки в тонкой серебристой оправе, которые он носил ещё со времён университета, с достоинством покоились на кончике его носа. И поправлять их он не торопился.

– Вредишь глазам, – сказал я. – Тебе стоит поменять очки на линзы.

Майкл поднял голову.

– Вот так сюрприз! Что ты тут делаешь?

– Я решил тебя навестить, что же ещё. Не помешал?

– Нет-нет. Я отложу бумаги. Бюрократия. – Он поморщился. – Не стой, садись. Я наслышан о твоих подвигах. Надеюсь, тебе лучше?

– Да, намного. Но отдохнуть не помешает.

– Чай, кофе?

Майкл выглядел совершенно заработавшимся. Таким я обычно видел себя в зеркале во время особо тяжёлых периодов на работе – какая-то сероватая бледность и синяки под глазами.

– Кофе, – ответил я. – Меня посадили на все возможные диеты. И на кофеиновую, в том числе.

– Да, доктор Майра – строгая леди. Ах, я бы с удовольствием поспал полчасика.

– Я хотел тебя поздравить.

– Меня? – удивился Майкл. – С чем ты хочешь меня поздравить?

– Ты женишься, разве нет?

Майкл всё-таки поправил очки.

– А, так ты об этом. Спасибо. Откуда ты знаешь?

– Я знаком с твоей невестой. Скажем так: её начальница – моя хорошая подруга.

Майкл поставил на стол две чашки с кофе и присел.

– Ну что? Какие планы на будущее? И когда мы будем гулять на твоей свадьбе?

– На моей свадьбе, думаю, нескоро. Зато можно будет отметить моё поступление в университет.

Он сделал пару глотков кофе.

– Да, я знал, что эта мысль придёт в твою неугомонную голову. Это был вопрос времени. Держу пари, что профессор Кляйн ждёт твоего возвращеия с того самого момента, как ты получил диплом!

Я рассмеялся.

– Я был бы не против вернуться в Гарвард… только я собираюсь в Израиль.

Майкл откинулся на спинку кресла.

– Чёрт возьми, Брайан! А ведь это в твоём духе… удачи.

– Надеюсь, ты пригласишь меня на свадьбу?

– Что за вопрос! А кто же будет другом жениха? И, кстати. Чем ты занят в выходные?

– В выходные я занят безделием, – ответил я с чувством.

– Так уж и быть. Я навещу короля. Давненько мы с тобой не пили. И не философствовали ночь наполёт.

Я отставил пустую чашку и поднялся.

– Не буду тебя задерживать. Заканчивай поскорее эту бумажную работу и возвращайся в операционную. У меня такое чувство, что это подходит тебе гораздо больше.

– Куда едем, сэр? – спросил водитель, поймав мой взгляд в зеркале заднего вида.

– В центральный госпиталь. – Я пару секунд помолчал, после чего поправил сам себя: – Нет, знаете, лучше сначала в цветочный магазин. Или нет… в кондитерскую. Простите, у меня был тяжёлый период, я немного не в форме.

Водитель рассмеялся и тронулся с места.

– Нет проблем, сэр. Мы поедем туда, куда вы пожелаете.

Надья читала книгу. Увидев меня, она подняла глаза и улыбнулась.

– Какие люди! Привет. – Она положила книгу на одеяло, перевернув её обложкой кверху. – Я не ждала гостей. Ах, ты принёс мне цветы!

Когда букет цветов занял место на подоконнике, а коробка конфет была передана в руки Надьи, я сел в кресло напротив кровати.

– Как здорово… ты помнишь, что я люблю белый шоколад… – Она несколько секунд разглядывала конфеты в коробке. – Хочешь?

Я покачал головой.

– Нет, спасибо. Белый шоколад вредный. Да и сладкое вообще.

Надья рассмеялась и посмотрела на меня.

– Примерно такого ответа я и ожидала. Как ты? Я слышала, ты был в больнице… какой ужас. Но теперь всё хорошо?

– Да, более-менее. Лучше скажи, как ты. Надеюсь, дела идут на поправку?

– Я могу шевелить пальцами ног! – похвасталась она и тут же продемонстрировала свои достижения, чуть приподняв простыню. – Немного болит спина, но доктор говорит, что очень скоро я смогу встать. Наконец-то, мне так надоело лежать! Я хочу танцевать… доктор сказал, что я обязательно поправлюсь и смогу танцевать.

Правда, это здорово?

Я кивнул и оглядел палату. Тут было немного тесно, но всё же очень уютно. На столике рядом с кроватью лежала стопка книг, крошечный плеер и растрёпанная газета. Закрытый портативный компьютер лежал на одном из стульев.