Милена обрадовалась, что привезла с собой куклу. Когда-то она обещала малышке подарок, и он сейчас так кстати! Она сохранила одну-единственную, ее подарил ей отец, и она была просто чудо как хороша, в кружевном платье, с локонами.

– А мне тоже папа куклу подарил, и я назвала ее Милена, – сообщила, улыбнувшись, Сандра.

Они познакомили кукол, нашли, что обе красавицы, и отправились вместе на пляж на машине Милены.

В Фортезе они действительно встретили Орестеса, вид у него был, как у побитого пса. Взглянув на него, Фернанду увлек Милену за собой.

– Оставим их вдвоем, – шепнул он, кивая на Сандру и Орестеса, – они так любят друг друга, что помириться им будет не трудно, а потом отец вернется домой, я уверен.

Такт, доброту, готовность понять друг друга – вот что видела Милена в этом непросто живущем семействе и чувствовала, как обделена она заботой и пониманием. Но все-таки надеялась, что близкие поймут ее, что, познакомившись поближе с Фернанду, оценят его по достоинству. Поэтому и пригласила его с Сандрой на день рождения к Мег. Мег готовилась к своему празднику чуть ли не месяц, Тражану и Лаура даже посмеивались над ней.

Услышав о приглашении, Лидия сказала:

– У богатых свои причуды! – Но Сандру отпустила, пусть ребенок развлечется, повеселится.

Сандра и веселилась – разноцветные огоньки, красивые наряды, цветы, сладости – все ей нравилось. Она пришла в восторг, увидев Эдуарду, чего нельзя было сказать про ее старшую сестру.

– Поздравляю тебя с будущим ребенком, – очень серьезно произнесла Сандра. – Папа сказал, что я скоро буду тетушкой.

Бранку позабавила хорошенькая девочка, и она предложила невестке приглашать ее иногда поплавать в бассейне. Она же очень славная!

Эдуарда была против подобных приглашений – не против Сандры, Боже сохрани! – она в самом деле славная девочка, – но стоит ей прийти к ним, как следом появится и Орестес, а видеть его у себя в доме она не желала ни за что и никогда!

Зато Лаура… Эдуарда с удовлетворением отметила, что смотрит на нее теперь совершенно равнодушно. Забеременев, она стала будто недосягаемая для всех королева, и единственное, что ее теперь волновало, – кто родится? Неужели девочка? Она не хотела бы доставить Марселу такого огорчения! Но она все же надеялась, что мальчик…

Верным рыцарем Сандры на этот вечер сделался Леу. Он подхватил девочку и повел показывать бассейн, сад, угощал сластями и мороженым, смешил, развлекал.

– Не беспокойся, она в хороших руках, – сказала Фернанду Милена, когда Леу увел Сандру.

– Да, я понял, – отозвался Фернанду. Леу ему понравился. Хороший парень. А вот сам он был не ко двору. Да он с самого начала знал, что идти им сюда не стоит, но не хотел огорчать отказом Милену. А теперь, когда видел натянутые улыбки при знакомстве, понимал, что так она огорчается еще больше, и невольно злился и на себя, и на нее.

Разговор с доном Арналду окончательно испортил ему настроение. Сеньор Моту был приветлив и добродушен, пока не узнал его, а узнав, выразил сначала недоумение, а потом с кривой улыбкой пошутил:

– Откуда ты здесь взялся? Твоего вертолета я что-то не вижу.

– Я его пригласила, – выступила вперед Милена, – у Фернанду сегодня свободный день.

– А-а, вот оно в чем дело! А почему это у него длинные волосы? Я у себя на фирме не позволяю служащим носить такие! Недавно выгнал одного паренька, хотя волосы у него были вдвое короче…

Арналду готов был и дальше продолжать в том же духе, но его остановила Милена. Почувствовав неуместность своих разговоров, Арналду даже извинился:

– Прости, знаешь, за откровенность, но уж каков есть. Ладно, пока, дочка! Пойду поговорю с Тражану!

Милена извинялась куда горячее, и Нанду успокоил ее:

– Да брось ты, все нормально! Ничего другого я и не ждал. Не надо было приходить, и все. Пойду поищу Сандру.

Проходя мимо Лауры, он услышал и ее мнение.

– Скоро еще один голодранец в семье появится, – сказала она с кривой усмешкой.

И это стало последней каплей. Нанду понял, что ноги его больше здесь не будет никогда.

Поджидая детей дома, Орестес сказал Лидии с виноватой усмешкой:

– Скоро мы с тобой будем бедными родителями богатых детей!

– Не дай Бог! – отозвалась Лидия. – Брак Эдуарды Элена сшила. А из меня какая швея? Я парикмахер. – И она почикала в воздухе пальцами, будто ножницами.

А потом в церкви горячо молилась Богородице:

– Пресвятая Богородица! Спасибо, что вернула мне Орестеса живым и невредимым! Благодарю за здоровье моих детей. Помоги Нанду, убереги его от плохой компании, от женщин, что ему не подходят! И за Сандрочкой пригляди, не оставляй девочку без присмотра. Ты же сама потеряла сына на кресте! А обо мне не беспокойся. Я буду счастлива, если счастливы будут они.

Еще она молилась о том, чтобы Орестес наконец бросил пить. Помолилась и об Эдуарде, прося Богородицу сделать ее добрее и примирить с отцом.

Об Эдуарде думала и Элена. О дочери, о себе. Наконец-то Эдуарда спокойна и счастлива. Девять месяцев она будет погружена в свои заботы и на душе у нее будут царить мир и покой. В понедельник они сходят к доктору Моретти, тому самому, который принимал Эдуарду и у которого работает Сезар, он пропишет будущей маме режим, и все пойдет своим чередом…

Элена почувствовала себя вдруг необыкновенно счастливой, и не только потому, что скоро станет бабушкой, – груз забот в самом деле упал с ее плеч, и теперь она наконец принадлежала только себе и могла делать все, что заблагорассудится!

Элена спустилась вниз и села в машину. Дорогой она засмотрелась на луну, что напоминала переспелый золотисто-розоватый плод, истекающий сладостью, негой томностью.

Засмотревшись, Элена чуть было не пропустила поворот, а потом…

– Стоп! – сказала она себе. – Нужно взять себя в руки, а то того и гляди врежусь в кого-нибудь.

Через десять минут она уже звонила в дверь. Атилиу открыл и на секунду счастливо замер.

– Ты лучший сюрприз после моего бурного дня! Проходи, и я крепко-накрепко запру дверь, чтобы ты никуда не ушла.

– Я уйду, только если ты попросишь, – кокетливо сказала Элена.

– Значит, не уйдешь никогда!

Он усадил ее в гостиной, приготовил коктейли, на которые был необыкновенный мастер, потом принялся обеспокоенно шарить в холодильнике.

– Если бы ты меня предупредила, я приготовил бы фантастический ужин.

– Я же говорила, что появлюсь неожиданно. И пришла я не ужинать, а посидеть, поговорить…

– Нет, кое-что у меня все-таки есть, и я накормлю тебя вполне пристойно, хоть и не по-королевски, а как тогда, когда мы обедали вместе с Флавией… – И, достав из холодильника зелень и помидоры, он принялся резать салат.

– Кстати, Флавия очень интересуется нашими с тобой отношениями, – заметила Элена. – Она не верит, когда я твержу, что между нами ничего нет.

Она хотела было помочь, но Атилиу усадил ее.

– И правильно делает, что не верит, – сказал он. – А наша любовь… До сих пор она была платонической, но сегодня она материализуется, и завтра ты скажешь Флавии, что у нас с тобой все хорошо, а не торопились мы, потому что наша любовь бессмертна. Куда спешить, если знаешь, что она будет длиться вечно?

Они много смеялись и шутили в этот чудесный вечер. Потом настала ночь, и Атилиу никуда, как и обещал, не отпустил ту, которая стала для него подарком судьбы.

Они были зрелыми людьми и не открывали для себя любовь, а наслаждались ею, и, наверное, никогда еще в жизни им не было так хорошо, потому что каждый был открыт для другого, и если спешил, то не взять, а отдать.

Бережно и нежно любил Элену Атилиу, и она отвечала ему страстно и благодарно. Их тела понимали друг друга так же, как души, и поэтому ночь любви казалась им радужным полетом.

– Завтра я разбужу тебя поцелуем, – шепнул Атилиу засыпающей Элене, и она в ответ утомленно и счастливо улыбнулась.

А поутру, нежно поцеловав ее и глядя в широко открытые лучистые глаза, он спросил:

– Ты всегда спишь как ангел?

– Только после ночи любви, – улыбнулась она в ответ. – Как давно я так не спала!