Макс бросился в свою спальню и остановился на пороге. Бекс стояла перед комодом. Она причесалась, но по-прежнему оставалась в джинсах и блузке. На левой руке у нее висела одна из его футболок.
Она медленно подняла взгляд и показала ему другую руку – в ней было кольцо с крупным бриллиантом.
Бекс задрожала всем телом, когда увидела кольцо, которое Макс десять лет назад хотел ей подарить.
– Почему? – еле слышно спросила она. – Почему ты его хранишь?
Он стиснул зубы, подошел к ней, взял у нее кольцо и вернул его в черную коробочку.
– Так и не собрался вернуть его.
– Оно же, наверное, стоило целое состояние. Тебе пришлось выплачивать за него много лет, – возразила Бекс. – Вряд ли ты о нем забыл!
Он смерил ее отстраненным, рассеянным взглядом.
– В гостевой комнате есть все, что нужно. Постарайся выспаться. Увидимся утром.
– Ах, Макс! Что я наделала? – прошептала она. По ее щекам потекли слезы.
Он раздраженно вздохнул и, подойдя к двери, распахнул ее.
– Спокойной ночи, Бекс!
Наткнувшись в ящике на кольцо, она была потрясена до глубины души и впервые поняла: может быть, тогда, много лет назад, она ошибалась. Она приняла решение, желая его защитить, отгородилась от него, не объясняя причин. А он все эти годы гадал, почему она так поступила.
Она уже не девчонка, а взрослая женщина. И пора ей объясниться начистоту, не только об ужасных событиях, окружавших смерть Бобби. Она должна объяснить Максу, почему отказала ему.
Она медленно подошла к нему и сняла его руку с дверной ручки.
Он посмотрел на нее исподлобья, очевидно не понимая, что она задумала. Бекс печально улыбнулась и закрыла дверь.
Он насторожился.
– Бекс, что ты…
Она прижала пальцы к его губам, призывая его к молчанию.
– Я должна тебе кое-что объяснить.
Она попыталась взять у него бархатную коробочку, но он не отпускал.
– Прошу тебя, – сказала она. – Ну, пожалуйста! Я просто положу кольцо в ящик.
Не говоря ни слова, он выпустил коробочку из рук. Не в силах устоять, Бекс открыла крышку и повернула коробочку, радуясь, как переливаются грани бриллианта на свету.
– Бекс…
– Знаю-знаю. Прости. Кольцо такое красивое! – Она медленно положила коробочку в ящик. Бросив футболку на широкую кровать под балдахином, она снова подошла к Максу и взяла его руку в свою.
– Давай присядем, всего на несколько минут. Мне нужно сказать тебе то, что я должна была сказать много лет назад.
Его спальня была просторной, чистой и аккуратной. Никаких лишних вещей, как и во всем доме. Только одно кресло, справа от кровати. Она подвела его за руку к кровати. Выпустила его руку, забралась на кровать и похлопала по покрывалу рядом с собой.
Он выглядел так, словно старался не рассмеяться. Наконец он расплылся в улыбке.
– Когда ты залезала на эту кровать, была похожа на фею Динь-Динь.
Она покачала головой:
– Никогда не понимала твоей любви к феям.
– Не к феям, а к тебе. – Перестав улыбаться, он сел рядом с ней. – Хотя тебе кажется, будто ты что-то должна сказать, ты ничего мне не должна. Я не жду, что мы снова будем вместе. Тебе нет причин испытывать смущение или беспокойство – я не наброшусь на тебя.
– В гостиной ты меня поцеловал.
– Временное помешательство. Я выздоровел. Больше такого не повторится.
Она посмотрела на свои руки, стараясь не показать ему, что его слова ранили ее. Помедлив, она подняла голову и посмотрела ему в глаза.
– Я уже рассказала тебе о том, что произошло ночью в день моего рождения, но не рассказала того, что касается нас.
– Бекс, ты не обязана ничего рассказывать. В самом деле, это уже ничего не значит.
– Нет, значит. Я прошу тебя об одном: выслушай меня. Много времени это не займет. Я просто хочу объяснить, почему я тогда ответила «нет».
Он пожал плечами, как будто ему было все равно.
– Еще до той ночи ты какое-то время намекал, что она будет особенной. Я догадалась, что ты собирался сделать мне предложение. Мы с тобой часто говорили о том, что проведем всю жизнь вместе. Наверное, мы оба считали, что в конце концов так и будет. Я точно думала, что когда-нибудь стану твоей женой. Не знаю, помнишь ли ты, но в начале той недели на день профориентации в школу пришел начальник полиции Торнтон. И, как и в прошлые годы, ты жадно слушал каждое его слово. А когда все закончилось, ты говорил о своей мечте стать детективом, а потом попасть и в отряд спецназа. Ни о каких других мечтах ты мне не рассказывал.
Бекс вздохнула.
– В общем, я понимала, насколько это для тебя важно. И понимала, что, если эту мечту у тебя отнять, ты погибнешь. Из-за меня ты много раз попадал в неприятности; ты дрался с Бобби, стараясь защитить меня. Все было ничего, пока ты еще учился в школе. Но тебе исполнилось восемнадцать на две недели раньше, чем мне. Я понимала: еще одна драка с Бобби – и тебе предъявят обвинения как взрослому. Может быть, даже посадят. Этого я допустить не могла.
– Бекс… – Он нахмурился.
– Подожди. Дай договорить. Дело не только в этом. Я боялась за твою жизнь. Бобби был настоящим подонком и много раз говорил мне: если я не достанусь ему, не достанусь никому. Если бы я вышла за тебя, Бобби тебя убил бы. Я знаю. Я не могла бы жить, если бы это случилось.
Он бросил на нее недоверчивый взгляд.
– Ты ответила мне «нет», думая, что я не сумею защититься?!
– Да. Но у тебя все выходит очень просто. А просто не было. Я в самом деле думала, что Бобби убьет тебя, если я не разорву наши отношения.
Слезы капали ей на руки. Она нетерпеливо вытерла лицо.
– И даже если бы все сложилось по-другому… например, Бобби напал на тебя, а ты, защищаясь, убил его, твоя жизнь тоже была бы кончена. Потому что тебе пришлось бы распрощаться со своей мечтой. Я не могла этого допустить. Я не могла бы жить, зная, что ты постепенно возненавидишь меня, сознавая, что из-за меня тебе пришлось отказаться от любимого дела.
Он поднял рукой ее подбородок, заставляя посмотреть на него. Ее поразил гнев, полыхавший в его глазах.
– Хочешь сказать, что отказала мне, защищая меня? От Бобби или от меня самого?
– Да.
Макс поднялся и принялся расхаживать по комнате.
– Все это время я думал: может быть, ты со мной играла, что на самом деле ты меня не любила.
– Я всегда любила тебя.
– Странный способ доказать свою любовь.
– Знаю. Я не хотела причинять тебе боль.
Он остановился перед ней.
– Возможно, любила, но ты меня точно не знала.
– Что, прости?
Он положил руки на столбики по обе стороны от нее.
– Ты в самом деле думаешь, что больше всего на свете я мечтал стать полицейским? Что больше всего на свете мне хотелось стать детективом и бойцом спецназа? Конечно, я хотел стать полицейским. А еще я хотел остаться в родном городе. Но работа никогда не была любовью всей моей жизни. Любовью всей моей жизни была ты. Я отдал бы ради тебя все, что у меня есть, и не пожалел бы об этом ни на миг! Десять лет, Бекс! Целых десять лет я постоянно грызу себя, гадая, что сделал не так, что во мне такого, из-за чего я стал недостоин тебя. Я никак не мог понять. Я думал: может быть, когда-нибудь, если ты вернешься, расскажешь, что я сделал плохого. Я подумаю: «Ах, вот что я натворил!» И тогда я извинюсь и сделаю все, что в моих силах, чтобы загладить свою вину. Но я не сделал ничего плохого. – Он стукнул себя в грудь. – Я любил тебя всей душой и всем сердцем. А ты… оказывается, не любила меня так же, как я тебя; ты не доверяла мне. Если бы ты поделилась со мной своими страхами и сомнениями, мы преодолели бы их вместе. Знаешь что, Бексли? Если бы ты тогда, десять лет назад, просто спросила, чего я хочу, я бы ответил: мы можем вместе уехать, начать все сначала в другом городе. Я поехал бы куда угодно, сделал что угодно и был бы счастлив с тобой. Но ты не поверила мне или не настолько меня любила, чтобы рискнуть. Бросив меня, ты не подарила мне будущее, Бекс, ты украла его у меня. Ведь я мечтал не о том, чтобы стать полицейским. Я мечтал о том, чтобы быть с тобой.
Он развернулся и вышел, захлопнув за собой дверь.
Глава 19
Бекс долго сидела на кровати, раскрыв рот. Суровый голос Макса эхом отдавался у нее в голове. Внезапно она услышала сильный порыв ветра, хлопнула дверь. Он вышел на улицу в грозу. Из-за нее.