…Стояли лютые морозы. Механизаторы, погрузив жилые вагончики на железные сани, откочевали к западу, на новое место. Всех поразила местность: кругом, до самого подножия заснеженных гор, лежали такие огромные и такие девственные барханы, как будто здесь никогда не ступала нога человека. Дорог к будущей плотине не было, и ни одна автомашина без помощи трактора-тягача сюда не могла бы пробиться.

Бригадные станы: два вагончика, поставленные под прямым углом, цистерны для масла, воды и солярки, землеройная техника и прибитый к доске умывальник были размещены на возвышении, откуда открывалась широкая панорама высокой горной гряды и раскинувшейся внизу обширной лощины, покрытой песчаными буграми, между которыми виднелись заросли бурого карагана, верблюжьей колючки и дикого кустарника. Налетавший ветер трепал на песчаных гребнях желтые космы цепкой аристиды.

Как только мороз немного отпустил, все бригады, не теряя времени, включились в работу. Вначале они взялись за подготовку основания плотины. За многие миллионы лет, что прожили горы, вряд ли видели они подобное единоборство человека с землей. Даже во сне, наверно, не снился им такой сердитый рык могучих машин, широко раскатывавшийся ею горной долине.

Когда основание плотины было очищено от песчаных наносов, пустынных трав и кустарников, его залили водой. Коварство грунтов, расположенных вдоль гор, ученым известно давно. Если их не уплотнить а помощью замочки, они могут просесть и погубить готовую плотину. А потом с помощью землесосов — с двух сторон — началось ее наращивание. Одни землесосы были спущены в карьеры в нижнем бьефе, за плотиной, другие перед нею, в верхнем бьефе, на: дне будущего водоема.

В это же время несколько бульдозерных бригад переключились на отсыпку дамб обвалования, образующих на плотине огромные ячейки — карты для намыва грунта. От каждого землесоса черной змеей сюда вползла труба — пульповод. Концевая часть его, имеющая несколько отверстий, так называемых шиберок, была уложена на козлы по всей длине намываемой карты. Когда землесос погнал на нее пульпу, изо всех шиберок ударил золотой сверкающий поток. Как обычно, грунт останется на карте, а очищенная вода по колодцу снова возвратится в карьерное озерко.

…Шло время.

Амударьинская вода не только заполнила карьеры для землесосов, но разлилась уже и между барханами в верхнем бьефе. В этих небольших синих разливах весело искрилось холодное зимнее солнце и на какое-то время отражались летящие на север облака.

— Вот, друзья, уже и море рождается, — глянув однажды в окно вагончика, негромко сказал Байрамгельды. — На наших глазах растет. Неплохо быть причастным к такому делу. А?

После слов бригадира его товарищи поднялись о мест и подошли к окну — да, действительно, море рождается!


8.

По мере того, как подымалась плотина и все привольнее разливалась вода в необъятной чаще водохранилища, интерес механизаторов к стройке становился все острее. А когда разнесся слух, что большой группе создателей проекта Копетдагской плотины присвоены звания лауреатов Государственной премии, они почувствовали себя настоящими творцами истории.

— Что же получается? — как-то сидя за обедом, проворчал Курбанклыч Шириев, широкобровый, коренастый богатырь. — Нашу стройку все хвалят, знаменитой называют, а в чем ее знаменитость, у кого ни спроси, ничего толком не добьешься. Вот хотя бы вас спросить, — метнул он взгляд на своих товарищей. — За что людям дали звание лауреата? Уверен, и вы не знаете. От родственников стыдно! Они тоже обо всем знать хотят. Приедешь домой, вопросами засыпают: что делаешь, для чего, что за плотина, какая она? А ты сидишь и молчишь, как рыба — ни на один вопрос ответить не можешь.

— Курбанклыч прав, друзья, — поддержал Шириева обычно сдержанный в своих чувствах Оразгельды Овезмурадов. — День и ночь копаемся здесь, а дальше своего носа ничего не знаем. Это позор, я считаю!

— Надо бы пригласить начальника участка, — обратился к бригадиру Клычли Аширов. — Пусть придет и обо всем расскажет. Кстати, ему ведь тоже дали лауреата.

— Я уже просил Атали, — сказал Байрамгельды. — Он обещал заглянуть, но что-то не появляется. Занят, наверно.

Прошло недели две после этого разговора, и в бригаду Байрамгельды, как всегда неожиданно, нагрянул Атали Гуджиков — добродушный, веселый и торопливый.

— Я, ребята, есть хочу, — признался он, усаживаясь на кошме в круг механизаторов. — Дайте что-нибудь, хоть… чаю с хлебом!

— Мы тебе не чаю и не что-нибудь, а жареного барашка дадим, — сказал Байрамгельды. — Есть у нас и суп, шурпа отменная. Кушай на здоровье!

— Вот это здорово! — искренно удивился Атали, принимаясь за еду. — Право, я не думал, что вы так вкусно угощаете. Давно бы приехал к вам!

Когда начальник участка принялся за зеленый чай, Байрамгельды от имени бригады торжественно поздравил Гуджикова с высоким званием лауреата.

— Я желаю тебе, — сказал бригадир, — чтобы ты получил еще много-много самых почетных наград а званий! А главное — чтобы ты всегда был вот таким: здоровым и веселым!

К поздравлению бригадира присоединились и остальные. И смущенный Атали, пожимая протянутые к нему руки, поворачивался то в одну, то в другую сторону.

После того, как шум поздравлений поутих, Клычли Аширов сказал Гуджикову!

— А теперь, Атали, ответь на наши вопросы. Скажи, дорогой, за что же дали вам такое высокое звание? Ведь даром его не дают.

— Нет, не дают, — качнув головой, усмехнулся Атали. — Дело в том, что наша плотина во многом оригинальна, нова. Эти новшества оказались настолько ценными, что несколько проектировщиков, наряду со званием лауреата, получили и авторские свидетельства, которые, как правило, выдаются лишь за особо важные научные открытия и изобретения. Словом, Копетдагская плотина так крепка и устойчива, что не боится ни волн, ни землетрясений. Да и стоит она миллиона на два меньше, чем плотины обычных решений.

Улучив паузу в рассказе Гуджикова, Клычли Аширов молвил:

— Как я понял, Атали, у нашей плотины не один, а несколько авторов. Кто они?

— Да. Это так. Один из них — москвич, автор многих учебников для технических вузов, крупный ученый Давид Лазаревич Меларут. В этой же группе лауреатов — начальник нашего строительно-монтажного управления Аннамурад Аннакурбанов. Его-то, я надеюсь, вы знаете. Сколько уж лет на канале! Грамотный, инициативный инженер.

— Аннамурада мы знаем, — с какой-то особой теплотой произнес Байрамгельды, вспомнивший, вероятно, свою первую встречу с ним на канале, в районе Душака.

— А Хайтли Акмурадова знаете? — спросил Атали.

— Нет, его не знаем, — за всех ответил бригадир. — Кто такой?

— Это ученый, преподаватель нашего сельхозинститута.

— И тоже — лауреат?

— Да. И ему дали это звание.

Атали отпил несколько глотков чаю и сказал:

— И все же главную роль в создании плотины сыграли женщины: Ольга Степановна Лавроненко и Майя Васильевна Казимова. Обе из института «Туркменгипроводхоз».

— Женщины?!

— Авторы проекта плотины?

— И водохранилища!

— Ты шутишь, Атали! — недоверчиво поглядывал на начальника участка, говорили механизаторы.

— Нет, друзья, не шучу, — возразил Гуджиков. — очему же женщина не может быть автором проекта? Что тут особенного?

— Да как это что особенного? — вдруг с полемическим задором воскликнул Курбанклыч Шириев. — Разве это женское дело, плотина? А вдруг ошибешься? Плотина-то миллионы стоит. Нет, как ни говори, а смелость тут большая нужна. Мужская смелость!

— Правильно, смелость нужна, — согласился Атали, весело блеснув глазами. — От кого-то я слыхал, что самый храбрый мужчина — это… женщина. Не верите? Но в жизни так бывает… Кстати, чему удивляетесь вы, уже не раз удивлялись другие, в том числе и зарубежные специалисты.

— И даже зарубежные? Это интересно. Расскажи-ка нам и об этом, Атали, — попросил Клычли Аширов.

— Пожалуйста. Приехали как-то к нам гидротехники из Чехословакии. Человек десять. Должен сказать, что их очень интересовали проекты плотин, построенных в нашей республике. А происходила эта встреча в институте «Туркменгипроводхоз». Когда мы все расселись вокруг стола, стоявшего посредине кабинета, директор института Мосес Михайлович Саркисов, нажал клавиш на аппарате селекторной связи и сказал: